Fourniture et d'installation de mobilier au MENPC du Tchad à N'Djamena
UNOPS
Fourniture et d'installation de mobilier au MENPC du Tchad à N'Djamena
Invitation to bid
Reference:
ITB/2026/61678
Beneficiary countries or territories:
Chad
Registration level:
Basic
Published on:
06-Mar-2026
Deadline on:
23-Mar-2026 12:00 (GMT 0.00)
Description
Fourniture et d'installation de mobilier au MENPC du Tchad à N'Djamena.
-----
NOTE IMPORTANTE : Les fournisseurs intéressés doivent répondre à cet appel d’offres via le système d’approvisionnement électronique de l’UNOPS, accessible par le portail UNGM. Pour consulter l’intégralité des détails de l’appel d’offres de l’UNOPS, demander des clarifications et soumettre une offre via le système, les fournisseurs doivent être inscrits comme fournisseurs de l’UNOPS sur le portail UNGM et connectés à leur compte. Pour obtenir des instructions sur la procédure d’inscription sur UNGM et la soumission des offres via le système d’approvisionnement électronique de l’UNOPS, veuillez consulter le guide de l’utilisateur et les autres ressources disponibles à l’adresse suivante : https://esourcing.unops.org/#/Help/Guides
-----
NOTE IMPORTANTE : Les fournisseurs intéressés doivent répondre à cet appel d’offres via le système d’approvisionnement électronique de l’UNOPS, accessible par le portail UNGM. Pour consulter l’intégralité des détails de l’appel d’offres de l’UNOPS, demander des clarifications et soumettre une offre via le système, les fournisseurs doivent être inscrits comme fournisseurs de l’UNOPS sur le portail UNGM et connectés à leur compte. Pour obtenir des instructions sur la procédure d’inscription sur UNGM et la soumission des offres via le système d’approvisionnement électronique de l’UNOPS, veuillez consulter le guide de l’utilisateur et les autres ressources disponibles à l’adresse suivante : https://esourcing.unops.org/#/Help/Guides
This tender has been posted through the UNOPS eSourcing system. / Cet avis a été publié au moyen du système eSourcing de l'UNOPS. / Esta licitación ha sido publicada usando el sistema eSourcing de UNOPS. Vendor Guide / Guide pour Fournisseurs / Guíra para Proveedores: https://esourcing.unops.org/#/Help/Guides
First name:
N/A
Surname:
N/A
This procurement opportunity integrates considerations for at least one sustainability indicator. However, it does not meet the requirements to be considered sustainable.
Promoting sustainability throughout the supply chain
Economic
The tender contains sustainability considerations promoting sustainability through the entire supply chain.
Examples:
Sustainability requirements for tier 2 suppliers, identification and approval of subcontractors.
| Link | Description | |
|---|---|---|
| https://esourcing.unops.org/#/Help/Guides | UNOPS eSourcing – Vendor guide and other system resources / Guide pour fournisseurs et autres ressources sur le système / Guía para proveedores y otros recursos sobre el sistema |
56101504
-
Chairs
56101519
-
Tables
56101532
-
Furniture set
80161603
-
Furniture project administration or management
New amendment added #2: Chers soumissionnaires / Dear Bidders,Le fichier «Questionnaire de Développement Durable des Fournisseurs» a été corrigé et peut désormais être utilisé/ouvert correctement.Merci de consulter la rubrique «Documents» pour les mises à jour. /The "Supplier Sustainability Questionnaire" file has been corrected and can now be used/opened correctly.Please see the "Documents" Section for updates.Bien cordialement/Kind regards,Service des achats/Procurement UnitUNOPS, WAMCO
Edited on:
13-Mar-2026 15:44
Edited by:
webservice@unops.org
New clarification added: BonsoirDans le cadre de la soumission de nos documents, nous rencontrons une difficulté technique avec le Questionnaire de Développement Durable des Fournisseurs.Le fichier téléchargé est illisible en raison d'une incompatibilité d'extension. Pourriez-vous nous renvoyer une version corrigée ou un format compatible afin que nous puissions le compléterMerci.---Chers soumissionnaires,Le fichier «Questionnaire de Développement Durable des Fournisseurs» a été corrigé et peut désormais être utilisé/ouvert correctement.Merci de consulter la rubrique « Documents » pour les mises à jour.Bien cordialement,Service des achatsUNOPS, WAMCO
Edited on:
13-Mar-2026 15:35
Edited by:
webservice@unops.org
New amendment added #1: 1. Dear Bidders,As requested, we have shared the English translation of the documents for your reference. Please, refer to the 'Documents' Section.Kind regards,Procurement UnitUNOPS, WAMCO2. Cher(e) soumissionnaire,Nous avons examiné votre demande et prolongé le délai de livraison et d'assemblage des meubles pour la durée requise, soit le délai total pour la livraison des marchandises à N'Djamena est de 60 jours, et le délai pour l'asseblage des meubles au MENPC est de 30 jours à compter de la livraison des marchandises à N'Djamena.Cette modification a été apportée en conséquence dans les Sections IV et V de la rubrique « Documents ». Il s'agit d'un délai définitif qui ne pourra plus être prolongé en raison de la fin du projet.Nous vous remercions de votre attention,Service des achatsUNOPS, WAMCO----Dear Bidder,We have reviewed your request and extended the delivery and assembly deadline for the furniture for the required period, meaning that the total deadline for delivery of the goods to N'Djamena is 60 days, and the deadline for assembly of the furniture at the MENPC is 30 days from delivery of the goods to N'Djamena.This change has been made accordingly in Sections IV and V of the “Documents” section. This is a final deadline that cannot be extended further due to the end of the project.Thank you for your attention,Procurement UnitUNOPS, WAMCO
Edited on:
12-Mar-2026 10:43
Edited by:
webservice@unops.org
New clarification added: Bonjour,Les Exigences techniques minimales de certains articles nécessitent une commande au près de fabricants sans compter la quantité souhaitées.Serait-il possible d'ajouter 30 à 45 jours au délai d'exécution?Cordialement...
Edited on:
11-Mar-2026 19:22
Edited by:
webservice@unops.org
New clarification added: Dear Bidder,We have reviewed your request and extended the delivery and assembly deadline for the furniture for the required period, meaning that the total deadline for delivery of the goods to N'Djamena is 60 days, and the deadline for assembly of the furniture at the MENPC is 30 days from delivery of the goods to N'Djamena.This change has been made accordingly in Sections IV and V of the “Documents” section. This is a final deadline that cannot be extended further due to the end of the project.Thank you for your attention,Procurement UnitUNOPS, WAMCO
Edited on:
11-Mar-2026 19:08
Edited by:
webservice@unops.org
New clarification added: Cher(e) soumissionnaire,Nous avons examiné votre demande et prolongé le délai de livraison et d'assemblage des meubles pour la durée requise, soit le délai total pour la livraison des marchandises à N'Djamena est de 60 jours, et le délai pour l'asseblage des meubles au MENPC est de 30 jours à compter de la livraison des marchandises à N'Djamena.Cette modification a été apportée en conséquence dans les Sections IV et V de la rubrique « Documents ». Il s'agit d'un délai définitif qui ne pourra plus être prolongé en raison de la fin du projet.Nous vous remercions de votre attention,Service des achatsUNOPS, WAMCO
Edited on:
11-Mar-2026 19:06
Edited by:
webservice@unops.org
New clarification added: Bonjour,Les Exigences techniques minimales de certains articles nécessitent une commande au près de fabricants sans compter la quantité souhaitées.Serait-il possible d'ajouter 30 à 45 jours au délai d'exécution?Cordialement...---Cher(e) soumissionnaire,Nous avons examiné votre demande et prolongé le délai de livraison et d'assemblage des meubles pour la durée requise, soit le délai total pour la livraison des marchandises à N'Djamena est de 60 jours, et le délai pour l'asseblage des meubles au MENPC est de 30 jours à compter de la livraison des marchandises à N'Djamena.Cette modification a été apportée en conséquence dans les Sections IV et V de la rubrique « Documents ». Il s'agit d'un délai définitif qui ne pourra plus être prolongé en raison de la fin du projet.Nous vous remercions de votre attention,Service des achatsUNOPS, WAMCO
Edited on:
11-Mar-2026 19:03
Edited by:
webservice@unops.org
New clarification added: Good day,We trust this message finds you well.We respectfully request that the tender documents be made available in English, in order to ensure an accurate understanding of the requirements and to facilitate full compliance with the procedures established for this solicitation.Regards,LudgeroDear Bidder, Thank you for your question and suggestion.We will place the ITB's English translated version in this tender for your comprehension of the requirements. Please, check the 'Documents' Section.Kind regards,Procurement UnitUNOPS, WAMCO
Edited on:
09-Mar-2026 20:59
Edited by:
webservice@unops.org
New clarification added: Dear Bidder, Thank you for your question and suggestion.We will place the ITB's English translated version in this tender for your comprehension of the requirements.Kind regards,Procurement UnitUNOPS, WAMCO
Edited on:
09-Mar-2026 20:44
Edited by:
webservice@unops.org