CONSTRUCCION HOSPITAL GENERAL DEL IGSS ZONA 5 GUATEMALA, GUATEMALA
UNOPS
CONSTRUCCION HOSPITAL GENERAL DEL IGSS ZONA 5 GUATEMALA, GUATEMALA
Request for proposal
Reference:
RFP/2025/59719
Beneficiary countries or territories:
Guatemala
Registration level:
Basic
Published on:
14-Nov-2025
Deadline on:
13-Apr-2026 23:00 0.00
Description
CONSTRUCCION HOSPITAL GENERAL DEL IGSS ZONA 5 GUATEMALA, GUATEMALA
NOTA IMPORTANTE: Los proveedores interesados deben responder a esta licitación usando el sistema eSourcing de UNOPS, a través del portal de UNGM. Para poder acceder a la totalidad de los detalles de las licitaciones de UNOPS, solicitar clarificaciones sobre la licitación, y presentar una respuesta a través del sistema, los proveedores deben estar inscritos en UNGM como proveedores de UNOPS y estar conectados en UNGM. Como documentos de orientación sobre cómo inscribirse en UNGM y cómo responder a los anuncios de UNOPS en el sistema eSourcing, consulte la guía de usuario y los demás recursos disponibles en: https://esourcing.unops.org/#/Help/Guides
¿Está interesado en mejorar su conocimiento sobre lo que UNOPS adquiere, cómo lo hace y cómo convertirse en proveedor para nuestra organización? Obtenga más información sobre nuestro curso en línea gratuito sobre "¿Cómo convertirse en proveedor de UNOPS?" aquí.
NOTA IMPORTANTE: Los proveedores interesados deben responder a esta licitación usando el sistema eSourcing de UNOPS, a través del portal de UNGM. Para poder acceder a la totalidad de los detalles de las licitaciones de UNOPS, solicitar clarificaciones sobre la licitación, y presentar una respuesta a través del sistema, los proveedores deben estar inscritos en UNGM como proveedores de UNOPS y estar conectados en UNGM. Como documentos de orientación sobre cómo inscribirse en UNGM y cómo responder a los anuncios de UNOPS en el sistema eSourcing, consulte la guía de usuario y los demás recursos disponibles en: https://esourcing.unops.org/#/Help/Guides
¿Está interesado en mejorar su conocimiento sobre lo que UNOPS adquiere, cómo lo hace y cómo convertirse en proveedor para nuestra organización? Obtenga más información sobre nuestro curso en línea gratuito sobre "¿Cómo convertirse en proveedor de UNOPS?" aquí.
This tender has been posted through the UNOPS eSourcing system. / Cet avis a été publié au moyen du système eSourcing de l'UNOPS. / Esta licitación ha sido publicada usando el sistema eSourcing de UNOPS. Vendor Guide / Guide pour Fournisseurs / Guíra para Proveedores: https://esourcing.unops.org/#/Help/Guides
First name:
N/A
Surname:
N/A
This procurement opportunity integrates considerations for at least one sustainability indicator. However, it does not meet the requirements to be considered sustainable.
Climate change mitigation and adaptation
Environmental
The tender contains sustainability considerations for preventing or minimizing damage associated with climate change.
Examples:
Energy efficiency, greenhouse gas reporting and emission offsetting.
Gender issues
Social
The tender contains sustainability considerations addressing gender equality and women's empowerment.
Examples:
Gender mainstreaming, targeted employment of women, promotion of women-owned businesses.
Prevention of pollution
Environmental
The tender contains sustainability considerations for the prevention of polluting emissions to air, solid waste to land and discharges to water.
Examples:
EMS, waste management and wastewater management.
| Link | Description | |
|---|---|---|
| https://esourcing.unops.org/#/Help/Guides | UNOPS eSourcing – Vendor guide and other system resources / Guide pour fournisseurs et autres ressources sur le système / Guía para proveedores y otros recursos sobre el sistema |
95122001
-
Clinic
95122002
-
Nursing home
95122003
-
Operating room or theater
95122004
-
Intensive care unit
95122005
-
Diagnostic screening room
95122006
-
Fluoroscopy room
95122007
-
Pathology room or laboratory
95122008
-
Catheter room
42121501
-
Veterinary blood pressure testers
42121506
-
Veterinary surgical instrument and supply sets
42121507
-
Veterinary injection or suction units or accessories
42121518
-
Veterinary medical equipment sets
42121600
-
Veterinary products
42121700
-
Veterinary clinical furniture
42121800
-
Veterinary artificial insemination equipment and supplies
42131501
-
Patient bibs
42131502
-
Patient caps
42131503
-
Patient exam capes
42131504
-
Patient gowns
42131505
-
Patient infant shirts or vests
42131506
-
Patient jackets
42131507
-
Patient slippers or socks
42131508
-
Patient pajamas
42131509
-
Hospital robes
42131510
-
Patient trousers
42131511
-
Hydrotherapy garments
42131512
-
Patient infant caps or hats or material for infant caps
42131601
-
Medical staff aprons or bibs
42131602
-
Medical staff beard covers
42131603
-
Medical staff blouses or smocks
42131604
-
Medical staff bouffant caps
42131607
-
Medical staff jackets or coats
42131608
-
Medical staff scrubs
42131609
-
Medical staff shoe covers
42131610
-
Medical staff sleeve protection
42131611
-
Surgeon caps or hoods
42131612
-
Medical staff isolation or cover gowns
42131613
-
Medical staff eye shields or visors
42131701
-
Surgical drapes
42131702
-
Surgical gowns
42131704
-
Surgical towels
42131706
-
Surgical jumpsuits and coveralls
42131707
-
Surgical isolation suits or helmets or shields or accessories
42131708
-
Surgical cleanup or room turnover packs or kits
42131709
-
Surgical sleeves
42131711
-
Surgical headcovers
42131713
-
Surgical isolation or surgical masks
42131716
-
Surgical shoe covers
42131721
-
Surgical instrument pouches
42132101
-
Hospital underpads
42132102
-
Medical stretcher sheets
42132103
-
Patient barrier drapes
42132104
-
Hospital pillows
42132105
-
Hospital bed sheets or mattress covers
42132106
-
Hospital bedspreads or duvet covers
42132107
-
Hospital blankets or duvets or quilts
42132108
-
Hospital pillow covers or pillowcases
42132109
-
Hospital bath mats
42132110
-
Hospital bed skirts or dust ruffles
42132111
-
Hospital bio-hazard bags
42132112
-
Hospital blockade or hamper or laundry bags
42132113
-
Hospital cleanup or room turnover kits
42132114
-
Hospital towels
42132115
-
Hospital wall coverings
42132116
-
Hospital window treatments
42132201
-
Bathophenanthroline, Colorimetry, Iron (Non-Heme)
42132202
-
Finger cots
42132203
-
Medical exam or non surgical procedure gloves
42132204
-
Medical glove liners
42132205
-
Surgical gloves
42132301
-
Insecticide-treated bed net
42132302
-
Non-insecticide treated bed net
42132303
-
Insectiside-treated fabric
42141501
-
Cotton or fiber balls
42141502
-
Fiber tipped sticks
42141503
-
Skin preparation wipes
42141504
-
Medicated applicators or absorbents
42141507
-
Antiseptic Wipe with Alcohol & Chlorhexidine
42141601
-
Patient care admission kits
42141602
-
Bedpans
42141603
-
Emesis basins
42141605
-
Medical mixing or solution basins or bowls
42141606
-
Medical multipurpose basins
42141607
-
Patient urinals
42141608
-
Bedpan liners or bags
42141700
-
Decubitus prevention products
42141801
-
Electrotherapy combination units
42141802
-
Electrotherapy electrodes
42141803
-
Electrotherapy lead wires or cables
42141804
-
Galvanic or faradic stimulators
42141805
-
Neuromuscular stimulators or kits
42141806
-
Diathermy units
42141807
-
Transcutaneous electric nerve stimulation units
42141808
-
Diathermy electrodes
42141809
-
Muscle stimulator lead sets
42141810
-
Iontophoresis electrodes
42141811
-
Extracorporeal shock wave therapy systems
42141812
-
Static electricity generators for electric stimulation
42141813
-
Electroconvulsive devices
42141814
-
Static electricity stimulators
42141815
-
High frequency electromagnetic wave stimulators
42141816
-
Electromagnetic therapy stimulators
42141817
-
Magnetotherapy pulse stimulators
42141822
-
Electrotherapy laser systems
42141903
-
Enema kits
42141904
-
Enema accessories
42141905
-
Enema soaps
42142101
-
Covers for heat or cold therapy products
42142102
-
Medical cold storage chilling units
42142103
-
Medical heat lamps
42142104
-
Medical hydrocollators
42142105
-
Therapeutic heating or cooling units or systems
42142106
-
Therapeutic heating or cooling blankets or drapes
42142107
-
Therapeutic cryo compression therapy systems
42142108
-
Therapeutic heating or cooling pads or compresses or packs
42142109
-
Therapeutic hot or cold therapy mitts
42142110
-
Therapeutic hot or cold water bottles
42142111
-
Therapeutic ice packs or pillows
42142112
-
Therapeutic paraffin baths
42142113
-
Therapeutic sinus masks
42142114
-
Therapeutic hot or cold therapy pants
42142119
-
Hypothermia apparatus
42142120
-
Therapeutic cryo compression therapy cuffs
42142121
-
Moist steam cabinets
42142200
-
Hydrotherapy products
42142301
-
General use medical labels
42142302
-
Medical paper charting systems
42142303
-
Patient identification and information products
42142501
-
Amniocentesis needles
42142502
-
Anesthesia needles
42142503
-
Arterial needles
42142504
-
Biopsy needles
42142506
-
Blunt needles
42142509
-
Epidural anesthesia kit or tray
42142510
-
Filter needles
42142511
-
Needle caps or protection devices
42142512
-
Fistula needles
42142513
-
Radiology procedural needles
42142514
-
Spinal anesthesia kits or trays
42142516
-
Vented needles
42142518
-
Biopsy aspirator products
42142519
-
Needle guides
42142520
-
Dispensing pins or needles
42142521
-
Blood collection needles
42142523
-
Hypodermic needle
42142525
-
Irrigation needles
42142527
-
Needle cleaning wires
42142528
-
Sternum puncture needles or sets
42142529
-
Needle trays or holders
42142530
-
Diagnostic procedure needles
42142531
-
Needle or blade or sharps disposal containers or carts
42142532
-
Pericardiocentesis needles or kits
42142533
-
Needle for intravenous or arterial administration ports
42142534
-
Intraosseous needles
42142535
-
Anesthesia nerve block trays or needles
42142536
-
Thoracentesis or paracentesis needles and catheters
42142537
-
Thoracentesis sets or trays
42142538
-
Paracentesis sets or trays
42142601
-
Medical aspiration or irrigation syringes
42142602
-
Medical bulb syringes
42142603
-
Medical cartridge syringes
42142604
-
Medical catheter tip syringes
42142605
-
Medical ear syringes
42142606
-
Medical metered delivery syringes
42142607
-
Medical micro syringes
42142608
-
Medical syringes without needle
42142609
-
Medical syringes with needle
42142610
-
Oral liquid medication syringes
42142611
-
Tuberculin syringes
42142612
-
Irrigation syringe sets
42142613
-
Injection guns
42142614
-
Hypodermic injection apparatus
42142615
-
Syringe accessories
42142616
-
Blood collection syringes
42142617
-
Fountain syringes
42142618
-
Blood gas analysis syringe kits
42142619
-
Prefilled flush syringes
42142620
-
Intraosseous needle drivers or injection guns
42142627
-
Insulin syringe
42142628
-
Syringe Luer slip
42142629
-
Syringe feeding ENFit
42142630
-
Syringe, AUTO-DISABLE with needle
42142701
-
Suprapubic urinary catheters or kits
42142702
-
Urethral urinary catheters
42142703
-
Urinary catheter plugs or clamps
42142704
-
Urinary drainage bags or meters
42142705
-
Urinary drainage bag straps or fasteners
42142706
-
Urological procedure trays or packs or kits
42142707
-
Urinary irrigation tubings
42142708
-
Urological instrument adapters
42142709
-
Nephrostomy sets
42142710
-
Urinary drainage tubes
42142712
-
Stone remover sets
42142713
-
Urological sheaths or sets
42142714
-
Urological percolators
42142715
-
Urinary catheterization kits
42142716
-
Pessary devices
42142717
-
Nephrostomy catheters or drains
42142718
-
Penile support and lengthening devices
42142719
-
Urethrotomes
42142720
-
Male external urinary catheters
42142721
-
Urological guidewires or glidewires
42142733
-
Ureteral catheter or catheter set
42142734
-
Urological evacuators
42142736
-
Urological surgical catheters
42142801
-
Vascular sequential compression devices or tubing
42142802
-
Vascular or compression apparel or support
42142901
-
Eyeglasses
42142902
-
Eyeglass lenses
42143101
-
Intrauterine catheters or catheterization kits
42143102
-
Uterine devices
42143103
-
Contraceptive devices for female users
42143104
-
Amniocentesis kits
42143105
-
Obstetrical extraction units
42143106
-
Gynecology drainage kits
42143107
-
Perinometers
42143108
-
Abdominal decompression chambers
42143109
-
Contraceptive device removers
42143110
-
Perineal heaters
42143111
-
Fetal blood samplers or collecting kits
42143112
-
Obstetrical vacuum delivery systems
42143113
-
Obstetric-gynecologic tubal occlusion valves
42143114
-
Obstetrics-gynecology abdominal decompression chambers
42143115
-
Uterine manipulators or injectors
42143116
-
Intrauterine pressure monitoring catheters
42143117
-
Uterine device accessories
42143118
-
Transcervical intrauterine kits
42143119
-
Contraceptive device accessories for female users
42143120
-
Acute care fetal or maternal monitoring units
42143121
-
Fetal scalp electrodes
42143122
-
Amniocentesis kit accessories
42143123
-
Fetal electroencephalographic monitors
42143124
-
Obstetrical extraction unit accessories
42143125
-
Gynecology drainage kit accessories
42143126
-
Obstetrical vacuum delivery system accessories
42143127
-
Acute care fetal or maternal monitoring unit accessories
42143128
-
Fetal acoustic stimulators
42143129
-
Fetal monitoring transducers
42143130
-
Intrauterine pressure monitoring cables
42143131
-
Intrauterine pressure monitors
42143132
-
Intrauterine pressure recorders
42143133
-
Intrauterine pressure transducers
42143134
-
Culdocentesis kits
42143135
-
Amniocentesis hooks
42143136
-
Obstetric Surgical Kit
42143201
-
Semen preparation kits
42143203
-
Artificial insemination catheters
42143204
-
Embryo transfer catheters
42143301
-
Chemotherapy administration sets or kits
42143302
-
Chemotherapy prep mats
42143303
-
Chemotherapy transport bags
42143304
-
Chemotherapy preparation pads
42143400
-
Hyperhidrosis control equipment and supplies
42143516
-
Ear nose throat ENT examining unit accessories and related products
42143523
-
Ear plugs
42143601
-
Restraint vests and jackets
42143602
-
Torso and belt restraints
42143603
-
Extremity restraints
42143604
-
Non EMS head restraints
42143605
-
Restraint straps or buckles or supplies
42143606
-
Full body restraints
42143607
-
Patient motion sensors or alarms
42143608
-
Patient stabilization or fall prevention devices
42143609
-
Patient restraint boards
42143701
-
Phototherapy air circulators
42143702
-
Phototherapy blankets
42143703
-
Phototherapy bulbs
42143704
-
Phototherapy light mats
42143705
-
Phototherapy patient protection devices
42143706
-
Phototherapy power units
42143707
-
Phototherapy warmer beds
42143708
-
Phototherapy vests
42143709
-
Visible light radiators
42143801
-
Cystometry systems
42143802
-
Cystometry transducers
42143803
-
Urodynamic catheters
42143901
-
Fecal incontinence collection bags
42143902
-
Fecal management systems or kits
42143903
-
Colon catheters or rectal tubes
42144000
-
External hearing device parts and accessories
42144101
-
Pleural cavity drainage units or containers
42144102
-
Chest tubes
42144103
-
Chest tube kits
42144200
-
Acupuncture equipment
42144401
-
Tracheostomy and nasal suctioning kits
42144406
-
Suction catheters
42144500
-
Impotence and sexual disorder devices and supplies
42151501
-
Cosmetic dentistry curing lights
42151502
-
Cosmetic dentistry mixing wells
42151503
-
Crowns or crown forms
42151504
-
Dental veneers
42151614
-
Dental burs
42151700
-
Dental clinical furniture
42151800
-
Dental fillers and finishing and polishing supplies
42151901
-
Dental plate or denture brushes
42152008
-
Dental x ray units
42152016
-
Dental x ray viewer accessories
42152100
-
Dental impression and forming equipment and supplies
42152200
-
Dental laboratory and sterilization equipment and supplies
42152300
-
Dental lasers and illumination and fiber optic equipment and supplies
42152423
-
Dental pit or fissure sealants
42152424
-
Dental cements
42152425
-
Denture resins
42152434
-
Dental amalgamators
42152446
-
Dental cavities lining or thinner materials or sets
42152465
-
Dental lubricants
42152501
-
Dental preassembled disposable kits or trays
42152502
-
Dental bibs
42152503
-
Dental dam supplies
42152504
-
Dental dressings
42152505
-
Dental examination chair headrest covers
42152506
-
Dental absorbent pellets
42152507
-
Dental rolls
42152508
-
Dental syringes or needles or syringes with needles
42152509
-
Disposable dental tray covers
42152511
-
Dental dishes
42152512
-
Dental tongs
42152513
-
Dental measuring cups
42152600
-
Dental operatory specific supplies
42152700
-
Orthodontic and prosthodontic equipment and supplies
42152800
-
Periodontal equipment and supplies
42152902
-
Bands for dental matrix
42161501
-
Continuous ambulatory peritoneal dialysis CAPD transfer sets
42161502
-
Peritoneal dialysate warmers
42161503
-
Peritoneal dialysis administration sets
42161504
-
Peritoneal dialysis catheter adapters or clamps or connectors
42161505
-
Peritoneal dialysis drainage bags or containers
42161506
-
Peritoneal dialysis catheters or indwelling access devices
42161507
-
Peritoneal dialysis solutions
42161508
-
Peritoneal dialysis unit straps or harnesses
42161509
-
Peritoneal dialysis units or cyclers
42161510
-
Peritoneal lavage kits
42161601
-
Hemodialysis administration kits or sets
42161602
-
Hemodialysis blood bag samplers
42161603
-
Hemodialysis blood oxygen demand apparatus
42161604
-
Hemodialysis chairs
42161605
-
Hemodialysis dialysate conductivity meters
42161606
-
Hemodialysis dialysate level detectors
42161607
-
Hemodialysis dialysate pressure pumps
42161608
-
Hemodialysis dialysate solutions
42161609
-
Hemodialysis dialysate tanks
42161610
-
Hemodialysis dialysate tubing
42161611
-
Hemodialysis dialysate warming baths
42161612
-
Hemodialysis dialyzer celluloid filters
42161613
-
Hemodialysis dialyzer collodion filters
42161614
-
Hemodialysis dialyzer hollow filament filters
42161615
-
Hemodialysis dialyzer reprocessing systems
42161616
-
Hemodialysis unit air bubble or foam or clot detectors or traps or alarms
42161617
-
Hemodialysis unit arterial pressure monitors
42161618
-
Hemodialysis unit blood line clamps
42161619
-
Hemodialysis unit blood port caps
42161620
-
Hemodialysis unit blood pumps
42161621
-
Hemodialysis unit dialysate port caps
42161622
-
Hemodialysis unit disinfectants or cleansers
42161623
-
Hemodialysis unit heparin infusion pumps
42161624
-
Hemodialysis unit single needle controllers
42161625
-
Hemodialysis unit single pass converters
42161627
-
Hemodialysis unit temperature monitors
42161628
-
Hemodialysis unit test equipment
42161629
-
Hemodialysis unit transducer filters
42161630
-
Hemodialysis unit transducer protectors
42161631
-
Hemodialysis unit water purification systems
42161632
-
Hemodialysis units
42161633
-
Hemodialysis apparatus dialyzer membranes
42161634
-
Hemodialysis procedure trays
42161635
-
Hemodialysis apparatus cartridges
42161659
-
Hemodialysis catheters
42161701
-
Hemofilters
42161702
-
Hemofiltrate collection bags
42161703
-
Hemofiltration infusion ports
42161704
-
Hemofiltration sampling ports
42161800
-
Continuous renal replacement therapy CRRT equipment and supplies
42161900
-
Therapeutic apheresis equipment and supplies
42171501
-
Mobile medical services disaster body pouches
42171502
-
Mobile medical services triage tags
42171503
-
Patient holding or evacuation system heater units
42171601
-
Mobile medical services air evacuation stretchers
42171602
-
Mobile medical services ambulance cots
42171603
-
Mobile medical service anti shock garments
42171604
-
Mobile medical services basket stretchers
42171605
-
Mobile medical services cinch rescue loops
42171606
-
Mobile medical services air splints
42171607
-
Mobile medical services cervical or extrication collars
42171608
-
Mobile medical services head immobilizers
42171609
-
Mobile medical services restraint or spine board straps
42171610
-
Mobile medical services torso immobilizers
42171611
-
Mobile response litters
42171612
-
Mobile medical services scoop stretchers
42171613
-
Mobile medical services spine boards
42171614
-
Mobile medical services water rescue tubes or cans
42171701
-
Mobile or rescue blankets
42171702
-
Mobile medical services first aid blankets
42171703
-
Mobile medical services heat shielding wraps or blankets
42171704
-
Mobile medical services infant swaddlers or buntings
42171801
-
Mobile medical services anesthesiology oropharyngeal airways
42171805
-
Jaw spreaders
42171810
-
Mobile medical services oxygen generators
42171922
-
Cases for splints
42172001
-
Mobile medical services first aid kits
42172002
-
Mobile medical services first response kits
42172003
-
Mobile medical service intravenous IV kits
42172004
-
Mobile medical services life support kits
42172005
-
Mobile medical services long distance response LDR trauma kits
42172006
-
Mobile medical services obstetrics kits
42172008
-
Mobile medical services rappel kits
42172009
-
Mobile medical services search and rescue kits
42172010
-
Mobile medical services trauma kits
42172011
-
Mobile medical technician EMT kits
42172014
-
Mobile medical services patient transport kits or supplies
42172015
-
Mobile medical services dental treatment kits
42172016
-
Mobile medical services fracture kits
42172017
-
Mobile medical services field medical or laboratory medical equipment kits or related products
42172101
-
Mobile medical services automated external defibrillators AED or hard paddles
42172103
-
Mobile resuscitator or aspirator kits
42172104
-
Mobile medical services cardio pulmonary resuscitation CPR boards
42172105
-
Mobile medical service automated external defibrillator AED accessories
42172106
-
Mobile medical services manual resuscitators or ventilators
42181501
-
Tongue depressors or blades or sticks
42181502
-
Medical exam transilluminators
42181503
-
Exam or personal lubricants or jellies
42181506
-
Sexual assault determination kits
42181514
-
Hemoglobin photometers
42181516
-
Electromyography EMG units
42181541
-
Electromyograph electrodes or sets
42181542
-
Electromyography EMG unit accessories
42181547
-
Pediatric kit
42181601
-
Aneroid blood pressure units
42181602
-
Electronic blood pressure units
42181603
-
Mercury blood pressure units
42181604
-
Blood pressure air release valves or inflation bulbs
42181605
-
Blood pressure cuffs or bladders
42181606
-
Blood pressure inflation hoses or pneumatic hoses or adapters
42181607
-
Blood pressure recording units
42181608
-
Blood pressure measuring instruments accessories
42181609
-
Blood pressure monitor dome kits
42181610
-
Blood pressure cuff kits
42181611
-
Central venous pressure CVP manometers
42181701
-
Electrocardiography EKG units
42181720
-
Stress exercise monitoring systems
42181721
-
Sphygmographs
42181725
-
Manual electronic defibrillator
42181801
-
Pulse oximeter units
42181802
-
Pulse oximeter cables
42181803
-
Pulse oximeter probes or sensors
42181804
-
Pulse oximeter probe or sensor accessories
42181805
-
Pulse oximeter unit accessories
42181902
-
Intracranial pressure ICP monitoring units
42181903
-
Cardiac output CO monitoring units
42181904
-
Multiparameter vital sign units
42181905
-
Medical transducer monitor cables
42181907
-
Basal metabolism apparatus
42181908
-
Intracompartmental pressure monitoring sets
42181918
-
Multiparameter vital sign unit accessories
42182001
-
Anal or rectal exam speculas
42182003
-
Colposcopes or vaginoscopes
42182004
-
Dermatoscopes
42182005
-
Ophthalmoscopes or otoscopes or scope sets
42182006
-
Laryngeal or oropharyngeal exam speculas
42182013
-
Vaginal exam speculas
42182015
-
Otoscope speculums
42182017
-
Ear specula sets
42182101
-
Electronic stethoscopes
42182102
-
Hand held dopplers
42182103
-
Medical acoustic stethoscopes
42182107
-
Stethoscope headsets
42182201
-
Electronic medical thermometers
42182202
-
Fiberoptic medical thermometers
42182203
-
Medical thermometer carrying cases or covers
42182204
-
Medical thermometer racks
42182205
-
Medical thermometer tip or probe covers
42182206
-
Mercury medical thermometers
42182207
-
Patient temperature continuous or trend monitors
42182208
-
Patient temperature strips
42182209
-
Thermometer probes
42182210
-
Non mercury glass medical thermometers
42182211
-
Infrared thermography systems
42182301
-
Medical diagnostic pinwheels
42182302
-
Reflex hammers or mallets
42182303
-
Neuropsychiatry exam cards
42182304
-
Psychological examination medical equipment sets
42182306
-
Neurological discriminators
42182307
-
Neurological pins
42182308
-
Electroencephalograph EEGs
42182311
-
Neurologic sensors
42182313
-
Neurological diagnostic sets
42182314
-
Biofeedback devices
42182315
-
Electroencephalographic spectrum analysers
42182316
-
Evoked response detectors
42182327
-
Thesiometers
42182400
-
Hearing testing products
42182500
-
Nasal function meters
42182601
-
Freestanding medical exam lights or lamps
42182602
-
Installed medical exam lights or lamps
42182603
-
Medical exam or surgical headlights or headlamps
42182604
-
Medical exam penlights or flashlights
42182701
-
Goniometers or arthrometers
42182702
-
Medical tape measures
42182703
-
Patient height rulers
42182704
-
Skinfold calipers
42182705
-
Body composition analyzers
42182706
-
Wound measuring grids or devices
42182707
-
Inclinometers
42182708
-
Portable baby/child measuring set
42182801
-
Diaper weight scales
42182802
-
Infant scales
42182803
-
Patient bed or table scales for general use
42182804
-
Patient chair scales
42182805
-
Patient floor scales
42182806
-
Patient sling scales
42182807
-
Wheelchair platform scales
42182808
-
Covers or liners for weighing scales
42183002
-
Corneal topographers
42183037
-
Chart projectors
42183201
-
Allergy detecting or testing instruments
42191501
-
Clinical pneumatic tube systems
42191502
-
Medicine trays or covers
42191601
-
Patient room lighting
42191602
-
Operating room lighting
42191603
-
Hospital equipment instrument panels
42191605
-
Hospital equipment power columns
42191607
-
Patient cubicle curtains or screens or curtain track hardware
42191611
-
Nurse communication modules or systems
42191612
-
Hospital intercom systems
42191701
-
Medical gas or electric service tracks
42191705
-
Medical gas alarms
42191707
-
Medical vacuum systems
42191710
-
Medical gas cylinder carts or stands
42191711
-
Surgical compressed air tanks
42191713
-
Surgical compressed air tank accessories
42191801
-
Overbed tables
42191802
-
Clinical incubators or infant warmers
42191803
-
Clinical bassinets or cribs or pediatric beds
42191804
-
Medical or surgical bedside rails
42191805
-
Medical suspended columns
42191806
-
Clinical trapeze bars
42191807
-
Patient care beds for general use
42191808
-
Patient care beds for specialty care
42191810
-
Patient care mattresses
42191811
-
Infant positioning cradles
42191812
-
Infant incubator supply kits
42191813
-
Patient care cot covers
42191814
-
Clinical incubator or infant warmer accessories
42191901
-
Bedside clinical cabinets
42191902
-
Hospital armoires
42191903
-
Medical monitor cabinets
42191905
-
Medical treatment cabinets
42191907
-
Medical or surgical instrument storage cabinets or chests
42191908
-
Medical chart caddies
42191911
-
Blood pressure mobile stands
42192001
-
Medical exam or procedure tables for general use
42192002
-
Medical exam or procedure table accessories for general use excluding cover sheets
42192003
-
Physical therapy massage tables
42192005
-
Hospital diaper or dressing tables
42192006
-
Hospital utility tables
42192800
-
Medical and pharmaceutical biohazard disposal products
42192101
-
Blood drawing or phlebotomy chairs
42192102
-
Hospital recliners
42192104
-
Medical stools or chairs
42192107
-
Clinical examination chairs
42192108
-
Hospital folding cots
42192110
-
Hospital recliner accessories
42192201
-
Patient transport trolleys
42192202
-
Gurneys or scissor lifts
42192203
-
Geriatric chairs
42192204
-
Patient transport incubators
42192205
-
Patient scooter accessories
42192206
-
Patient scooters
42192207
-
Patient stretchers
42192208
-
Wheelchair accessories
42192209
-
Wheelchair ramps
42192210
-
Wheelchairs
42192211
-
Patient shifting boards
42192212
-
Patient transfer mats or sheets
42192214
-
Wheelchair lifts
42192215
-
Patient transport isolation chambers
42192217
-
Patient transport trolley accessories
42192220
-
Patient transport incubator accessories
42192301
-
Patient lifts
42192302
-
Clinical hydraulic lifts
42192303
-
Patient suspended seats or slings
42192304
-
Patient ceiling hoists
42192305
-
Infant slings
42192401
-
Emergency or resuscitation carts
42192402
-
Diagnostic or monitoring equipment specific carts or stands
42192403
-
Medical isolation carts
42192404
-
Medical carts
42192405
-
Irrigator mobile stands
42192406
-
Urinal carrying carts
42192407
-
Medical cart accessories
42192409
-
Cast or splint carts or stands
42192410
-
Hemodialysis unit stands or supports or carts
42192412
-
Surgical dressing carts
42192413
-
Suture carts or racks
42192414
-
Airway management bags
42192415
-
Clothing cases
42192416
-
Defibrillator cases
42192417
-
Drug cases
42192418
-
Evacuation bags or liners
42192419
-
Extrication product cases or bags
42192420
-
First aid kit cases or bags
42192421
-
Gas casualty treatment set cases
42192422
-
Immobilization set carrying or storage cases
42192423
-
Intravenous IV cases
42192424
-
Life support cases
42192425
-
Long distance response LDR trauma cases or bags
42192426
-
Medical equipment bag or case accessories
42192427
-
Paramedic or emergency medical technician EMT cases or bags
42192428
-
Portable oxygen or resuscitation cases
42192429
-
Catheter carts
42192431
-
Cases for postmortem surgical instruments
42192433
-
Thermal evacuation bag
42192434
-
Thermal evacuation bag
42192435
-
Isolation and Treatment Stretcher
42192501
-
Medical equipment covers
42192502
-
Medical equipment bags
42192601
-
Suppository molds
42192602
-
Medication or pill dispensers
42192603
-
Medicine feeding cups or bottles
42192604
-
Drug delivery systems
42192606
-
Powder blowers
42192617
-
Laryngeal sprays
42192701
-
Obstetrical or gynecological exam table accessories
42192702
-
Obstetrical or gynecological exam tables
42192706
-
Pediatric examination table accessories
42192707
-
Pediatric examination tables
42201501
-
Medical computed tomography CT or CAT stationary units
42201502
-
Medical computed tomography CT or CAT mobile or transportable or van units
42201508
-
Medical computed tomography CT or CAT monitors
42201509
-
Medical computed tomography CT or CAT power conditioners
42201601
-
Medical magnetic resonance imaging MRI stationary units
42201602
-
Medical magnetic resonance imaging MRI mobile or transportable or van systems
42201607
-
Medical magnetic resonance imaging MRI monitors
42201609
-
Medical magnetic resonance imaging MRI scanners
42201611
-
Medical magnetic resonance imaging MRI tables
42201704
-
Medical ultrasound bone densitometers
42201705
-
Medical ultrasound or doppler or echocardiograph probe covers
42201706
-
Medical ultrasound or doppler or echocardiograph probes
42201707
-
Medical ultrasound or doppler or echocardiograph gel warmers
42201708
-
Medical ultrasound or doppler or echocardiograph gels or transmission pads or lotions
42201709
-
Medical ultrasound or doppler or echocardiograph monitors
42201710
-
Medical ultrasound or doppler or echocardiograph printers
42201711
-
Medical ultrasound or doppler or echocardiograph transducers or accessories
42201712
-
Medical ultrasound or doppler or pulse echocardiograph or echocardiograph units for general diagnostic use
42201713
-
Medical ultrasound or doppler or echocardiograph three dimensional components
42201718
-
Medical ultrasound ophthalmic scanners
42201728
-
Conductive gel container
42201803
-
Mammography x ray units
42201804
-
Medical c arm x ray units
42201805
-
Medical cinefluoroscopy units
42201806
-
Medical radiology and fluoroscopy RF units
42201807
-
Medical radioisotope scanners
42201808
-
Medical x ray buckys
42201809
-
Medical imaging contrast agent injectors or accessories
42201810
-
Medical x ray films or cassettes
42201811
-
Medical x ray quality assurance or calibration devices
42201812
-
Medical x ray tables or stands or chairs or cabinets or accessories
42201813
-
Medical x ray tomography units
42201814
-
Medical x ray tubes
42201815
-
Medical x ray units for general diagnostic use
42201816
-
Medical xeroradiography units
42201817
-
X ray bone densitometers
42201818
-
Combination step wedges and spin tops for radiographic units
42201819
-
Medical x ray film hangers
42201820
-
Medical radiographic equipment grids
42201821
-
Radiographic film cassette holders
42201822
-
Medical x ray equipment cases or covers in a medical setting
42201823
-
Medical x ray tube and transfomer units
42201824
-
Medical arthrography sets
42201825
-
Medical x ray apparatus tube inserts
42201826
-
Medical x ray apparatus repair kits
42201827
-
Medical x ray darkroom tent repair kits
42201828
-
Medical x ray apparatus filters
42201829
-
Radiographic locators
42201830
-
Medical x ray intensifying screens
42201831
-
Medical x ray films or cassettes masks
42201832
-
Radiographic film or cassette covers
42201833
-
Radiographic film or cassette changers
42201834
-
Medical radiographic x ray apparatus rectifier assemblies
42201835
-
Medical x ray apparatus tube unit assemblies
42201836
-
Medical x ray apparatus compression band assemblies
42201837
-
Medical x ray water coolers
42201838
-
Medical enteroclysis catheters or catheters kits
42201839
-
Medical imaging procedure trays
42201840
-
Vascular sealing devices
42201841
-
Medical diagnostic x ray papers
42201843
-
Medical x ray skin markers
42201844
-
Medical diagnostic x ray rulers
42201845
-
Radiology film jacket or inserts or mailers
42201846
-
Radiographic and fluoroscopic x ray collimators
42201847
-
Mobile x ray systems
42201848
-
Digital x ray imaging systems
42201849
-
Fluorescent scanners
42201850
-
Nuclear tomography systems
42201851
-
Beta or gamma counters for clinical use
42201852
-
Fluorescent screens
42201853
-
Myelographic procedure sets
42201855
-
Medical x ray apertures and cone sets
42201858
-
Medical x ray apparatus cables and cable assemblies
42201861
-
Medical x ray equipment case or cover accessories
42201863
-
Medical x ray table or stand or chair or cabinet accessories
42201901
-
Medical x ray film hot spot lights
42201902
-
Medical x ray film large rack viewing systems
42201903
-
Medical x ray film view boxes
42201904
-
Medical x ray film illuminator windows or screens
42201905
-
Medical x ray film transfer cases
42201906
-
Medical x ray film illuminator clips
42201907
-
Medical x ray film stereoscopes
42201908
-
Medical fluoroscopic screen hoods
42202000
-
Medical diagnostic gamma cameras and related products
42202101
-
Brachytherapy intracavity containers or seeds
42202102
-
Brachytherapy catheters or syringes or inserters or applicators
42202103
-
Brachytherapy seed storage containers
42202104
-
Brachytherapy seed capture kits
42202105
-
Brachytherapy units
42202106
-
Manual radionuclide applicator systems or guides
42202200
-
Gamma radiation therapy products
42202301
-
Medical linear accelerator intensity modulated radiation therapy IMRT two dimensional units
42202302
-
Medical linear accelerator intensity modulated radiation therapy IMRT three dimensional units
42202303
-
Medical linear accelerator intensity modulated radiation therapy IMRT collimators
42202400
-
Medical positron emission tomography PET equipment and related products
42202500
-
Medical single photon emission computed tomography SPECT equipment and related products
42202600
-
Radioimmunotherapy and radioisotope administration products
42202700
-
Radiotherapy teletherapy products
42202901
-
Low energy medical x ray units
42202902
-
Low energy medical x ray unit accessories
42203000
-
Medical linear accelerators and related products
42203201
-
X ray and fluoroscopy RF radiotherapy planning simulators
42203402
-
Diagnostic or interventional vascular catheters for general use
42203403
-
Diagnostic or interventional vascular catheter introducers
42203404
-
Vascular imaging guidewires
42203405
-
Angioplasty balloon catheters
42203406
-
Removal devices of diagnostic or interventional vascular catheters
42203407
-
Angiography contrast medium delivery sets
42203408
-
Cardiovascular sheath kits
42203409
-
Angioscopic valvulotomes
42203410
-
Cardiovascular catheter sheathes
42203413
-
Vascular coils
42203414
-
Vascular filters
42203415
-
Cardiac catheterization lab equipment
42203416
-
Cardiac ablation catheters
42203417
-
Endografts
42203418
-
Artherectomy catheters
42203420
-
Vascular imaging snares
42203421
-
Diagnostic or interventional vascular trays or packs
42203422
-
Embolization glues
42203423
-
Embolization spheres
42203424
-
Arteriotomy site closure devices
42203425
-
Thrombectomy or embolectomy catheters
42203426
-
Angiography guidewire torque devices
42203427
-
Angiography introducer needles
42203428
-
Angiography control valves and hemostatic valves
42203429
-
Pericardiocentesis catheters
42203430
-
Electrophysiology catheters
42203447
-
Cardiovascular catheterization kits or sets
42203501
-
Cardiac pacemaker generators or cardiac resynchronization therapy pacemakers CRT-P
42203502
-
Cardiac pacing leads or electrodes
42203503
-
Cardiac pacing lead introducers or sets
42203504
-
Cardiac recorders
42203505
-
Implantable cardioverter defibrillators ICD or cardiac resynchronization therapy defibrillators CRT-D
42203506
-
Implantable cardiac defibrillator device ICD or cardiac resynchronization therapy defibrillator CRT D leads or electrodes
42203601
-
Digital imaging network DIN system equipment
42203602
-
Digital Imaging Communications in Medicine DICOM standard system equipment
42203603
-
Medical picture archiving computer systems PACS
42203605
-
Medical x ray film archiving system software
42203606
-
Teleradiography systems
42203608
-
Medical image digitizers
42203701
-
Medical x ray film daylight stampers or identification printers
42203702
-
Medical imaging wet darkroom or daylight processors
42203703
-
Medical x ray passthrough boxes
42203704
-
Medical toners or developers
42203705
-
Medical imaging dry laser printers or imagers
42203706
-
Medical x ray film processing chemical kits
42203707
-
Medical x ray darkroom accessories
42203708
-
Medical x ray film processing fixers
42203709
-
Combination displays and printers for x ray system calibrator sets
42203710
-
Medical x ray film markers
42203711
-
Medical x ray film dryers
42203712
-
Medical x ray temperature controllers
42203801
-
Medical computed tomography CT or CAT positioning aids
42203802
-
Medical magnetic resonance imaging MRI positioning aids
42203803
-
Medical radiological positioning aids for general radiological use
42203804
-
Radiation therapy positioning aids
42203901
-
Medical radiation dosimeters
42203902
-
Medical radiation films or badges
42203903
-
Medical neutron radiation therapy systems
42204001
-
Medical radiological shielding apron racks
42204002
-
Medical radiological shielding aprons or masks or drapes
42204003
-
Medical radiological shielding portable containers for radioactive materials
42204004
-
Medical radiological shielding earplugs
42204005
-
Medical radiological shielding gloves
42204006
-
Medical radiological shielding freestanding or portable screens or curtains
42204007
-
Medical radiological shielding wall or ceiling or floor installed panels
42204008
-
Medical radiological shielding chambers or rooms or safes or cabinets
42204009
-
Medical radiological shielding eyewears
42204101
-
Medical radiological syringe or vial shield or holders or carriers
42211501
-
Canes
42211502
-
Crutches
42211503
-
Positioning devices
42211504
-
Standers or standing cages or standing aids
42211505
-
Walker or rollator accessories
42211506
-
Walkers or rollators
42211508
-
Multifunctional mobility devices
42211600
-
Bathroom and bathing aids for the physically challenged
42211701
-
Adaptive communication switches for the physically challenged
42211702
-
Braille devices for the physically challenged
42211703
-
Braille writing paper or plastic for physically challenged
42211704
-
Headpointers or mouthsticks for the physically challenged
42211705
-
Hearing aids for the physically challenged
42211706
-
Letter or symbol boards for the physically challenged
42211707
-
Telecommunication devices TDD or teletypewriters TTY for the physically challenged
42211708
-
Telephone aids for the physically challenged
42211709
-
Typing aids for the physically challenged
42211710
-
Writing aids for the physically challenged
42211711
-
Voice synthesizers for the physically challenged
42211712
-
Cases for hearing aids
42211800
-
Dressing and grooming aids for the physically challenged
42211901
-
Anti slip materials for the physically challenged
42211902
-
Assistive cooking devices for the physically challenged
42211903
-
Can openers for the physically challenged
42211904
-
Choppers for the physically challenged
42211905
-
Cups or mugs for the physically challenged
42211906
-
Cutlery or utensil holders for the physically challenged
42211907
-
Cutlery or utensils for the physically challenged
42211908
-
Cutting or paring boards for the physically challenged
42211909
-
Drink holders for the physically challenged
42211910
-
Food catchers or bibs for the physically challenged
42211911
-
Food guards for the physically challenged
42211912
-
Holders for kitchen devices for the physically challenged
42211913
-
Jumbo digit timers for the physically challenged
42211914
-
Measuring aids for the physically challenged
42211915
-
Self feeders for the physically challenged
42211916
-
Straws or straw holders for the physically challenged
42211917
-
Tableware for the physically challenged
42211918
-
Talking food scales for the physically challenged
42212001
-
Door openers for the physically challenged
42212002
-
Key turners or holders for the physically challenged
42212003
-
Knob turners for the physically challenged
42212004
-
Light switch extensions for the physically challenged
42212005
-
Long handled dustpans or brushes for the physically challenged
42212006
-
Self opening scissors for the physically challenged
42212007
-
Suction brushes for the physically challenged
42212100
-
Leisure and recreational aids for the physically challenged
42212200
-
Medication handling aids for the physically challenged
42212300
-
Reaching and gripping aids for the physically challenged
42221501
-
Arterial line catheters
42221502
-
Arterial line continuous catheter flush valves
42221503
-
Central venous catheters
42221504
-
Peripherally inserted central catheters PICC
42221506
-
Umbilical catheters
42221507
-
Intravenous or arterial start kit without catheters
42221508
-
Intravenous or arterial catheter skin care kits or sets
42221509
-
Intravenous or arterial catheter trays
42221512
-
Intravenous catheters
42221514
-
Pulmonary artery catheters
42221515
-
Central venous catheter repair kit or sets
42221516
-
Catheter tip occluders
42221601
-
Intravenous or arterial administration air bubble detectors
42221602
-
Intravenous or arterial administration ports or injection sites or caps or protectors
42221603
-
Intravenous or arterial extension tubing
42221604
-
Intravenous or arterial tubing adapters or connectors or locks or caps or protectors
42221605
-
Intravenous or arterial tubing check valves
42221606
-
Intravenous or arterial tubing clamps
42221607
-
Intravenous or arterial tubing filters or screens for general use
42221608
-
Intravenous or arterial tubing identification labels or tapes
42221609
-
Intravenous or arterial tubing administration sets
42221610
-
Intravenous tubing spike entry ports or caps or protectors
42221611
-
Intravenous tubing spikes or caps or protectors
42221612
-
Intravenous or arterial tubing needleless injection ports or stopcocks or manifolds
42221613
-
Intravenous tubing transfer leg closures or snaps
42221614
-
Intravenous tubing with catheter administration kits
42221615
-
Secondary or piggyback medication intravenous tubing
42221616
-
Intravenous or arterial tubing extension sets
42221617
-
Needle resheathers
42221618
-
Intravenous or arterial procedure trays
42221619
-
Needleless injection manifold kits
42221701
-
Intravenous or arterial infusion bags or containers
42221703
-
Intravenous or arterial fluid warmers
42221704
-
Intravenous or arterial pressure infusion bags
42221705
-
Analgesia infusion vial assemblies
42221706
-
Intravenous or arterial infusion transfer bags or container spouts
42221707
-
Analgesic infusion sets or kits
42221801
-
Intravenous or arterial arm board covers
42221802
-
Intravenous or arterial arm boards
42221803
-
Intravenous or arterial catheter positioning tapes or dressings or straps or cuffs
42221901
-
Dial calibrated intravenous flowmeters or regulators
42221902
-
Intravenous drop counters or regulators
42221903
-
Ultrasonic blood flow detectors
42221904
-
Electromagnetic blood flowmeters
42221905
-
Laser blood flowmeters
42221906
-
Magnetic resonance blood flowmeters
42222001
-
Intravenous infusion pumps for general use
42222002
-
Intravenous syringe infusion pumps
42222003
-
Multichannel intravenous infusion pumps
42222004
-
Patient controlled analgesia infusion pumps
42222005
-
Intravenous pump parts or accessories
42222006
-
Intravenous infusion pump analyzers or sensors
42222007
-
Intravenous infusion pump transducers
42222008
-
Infusion pump kits
42222009
-
Syringe actuators for an injector
42222011
-
General hospital analytical sampling infusion pumps
42222101
-
Intravenous or arterial line equipment hangers
42222102
-
Mounted tracks or racks for intravenous infusion gravity systems
42222103
-
Intravenous infusion poles for wheelchairs
42222104
-
Intravenous or arterial line poles or stands
42222201
-
Needleless intravenous injection syringe sets or injection cannulae
42222202
-
Needleless vial or bag withdrawal cannulas or adapters or decanters
42222301
-
Blood transfusion administration kits
42222302
-
Blood transfusion filters or screens
42222303
-
Blood administration or transfusion identification systems
42222304
-
Blood administration or transfusion tubing
42222305
-
Blood administration or transfusion tubing clamps
42222307
-
Blood warming or transfusion systems
42231501
-
Enteral feeding infusion pumps
42231504
-
Enteral nutrition bags or containers
42231505
-
Enteral feeding set adapters or connectors or extensions
42231510
-
Enteral feeding infusion pump tubing sets
42231601
-
Gastrostomy tubes or kits for general use
42231613
-
Gastric lavage tubes or kits
42231703
-
Gastric decompression tubes
42231801
-
Adult supplemental formulas or bars or puddings for general use
42231802
-
Pediatric supplemental formulas or bars or puddings for general use
42231806
-
Medical nutrition food or liquid thickeners
42231812
-
Therapeutic Milk (WFP standard)
42231813
-
Supplementary Plumpy (WFP standard)
42231814
-
Plumpy Doz (WFP standard)
42231815
-
Ready-to-use Food for Children (UNICEF/WFP standard)
42231816
-
Ready to Use Therapeutic Food (WFP standard)
42231817
-
Plumpy Nut (WFP standard)
42231818
-
Ready to Use Supplementary Food (WFP convention)
42231901
-
Breast pumps
42231902
-
Breast shells or shields
42231903
-
Breast pump kits
42231904
-
Breast feeding pillows
42232000
-
Tablet crushers and cutters and related products
42241502
-
Cast or splint padding materials
42241503
-
Cast or splint protectors
42241504
-
Cast or splint stockinet or liners
42241505
-
Orthopedic casting rolls or tapes
42241506
-
Orthopedic casting material for splints
42241507
-
Orthopedic splint systems
42241509
-
Thermoplastic orthoses components
42241510
-
Thermoplastic splint kits or materials
42241511
-
Traction splint sets
42241512
-
Cast or splint bonding materials
42241513
-
Carrier and storage cases for splints or precut splints or splint systems
42241514
-
Instrument rolls for splint sets
42241516
-
Marker for splinting materials
42241517
-
Cast spreaders
42241602
-
Cast cutters or saws
42241603
-
Cast removal systems
42241604
-
Cast vacuums
42241606
-
Cast impression trays
42241701
-
Ankle or foot orthopedic softgoods
42241702
-
Hip orthopedic softgoods
42241703
-
Knee braces or supports
42241705
-
Leg orthopedic softgoods
42241706
-
Orthotics or foot care products
42241707
-
Walking braces
42241708
-
Femoral fracture pillows
42241709
-
Post operative shoes
42241801
-
Arm orthopedic softgoods
42241802
-
Back or lumbar or sacral orthopedic softgoods
42241803
-
Cervical collars or neck braces
42241804
-
Clavicle orthopedic softgoods
42241805
-
Elbow orthopedic softgoods
42241806
-
Forearm or wrist or thumb orthopedic softgoods
42241807
-
Hand or finger orthopedic softgoods
42241808
-
Ribs or abdomen orthopedic softgoods
42241809
-
Shoulder orthopedic softgoods
42241811
-
Hernia truss
42241900
-
Outrigger and dynamic splinting supplies
42242000
-
Prosthetic devices or accessories and supplies
42242100
-
Orthopedic traction supplies and accessories
42251501
-
Dressing education products
42251502
-
Cognitive or dexterity or perceptual or sensory evaluation or testing products
42251503
-
Therapeutic games
42251504
-
Therapeutic pegboards or activity boards
42251505
-
Therapeutic puzzles
42251506
-
Therapeutic decorating boxes
42251701
-
Gait belts for rehabilitation or therapy
42251702
-
Training ramps for rehabilitation or therapy
42251703
-
Training stairs for rehabilitation or therapy
42251704
-
Gait bars for rehabilitation or therapy
42251705
-
Parallel bars for rehabilitation or therapy
42251706
-
Gait training walkers or bikers or exercisers
42261501
-
Autopsy scissors
42261502
-
Autopsy dissection forceps for general use
42261503
-
Autopsy bullet probes
42261504
-
Autopsy thread or needle pullers
42261505
-
Autopsy knives or blades
42261506
-
Autopsy chisels or osteotomes
42261507
-
Postmortem threads
42261508
-
Postmortem needles
42261509
-
Autopsy dissection kits
42261510
-
Postmortem incision clips
42261511
-
Autopsy vein directors
42261512
-
Autopsy saws
42261513
-
Autopsy saw blades
42261514
-
Dissection boards or pads
42261516
-
Instrument rolls for postmortem surgical instruments
42261601
-
Bone dust collectors
42261602
-
Medical body bags
42261604
-
Autopsy head rests
42261605
-
Autopsy body boards
42261606
-
Autopsy hanging scales
42261607
-
Autopsy specimen bags or containers
42261608
-
Autopsy infectious disease kits
42261609
-
Postmortem identification tags or bracelets
42261610
-
Autopsy fluid collection vacuum aspirators or tubing
42261611
-
Postmortem rectal thermometers
42261612
-
Postmortem finger straighteners
42261613
-
Cadaver tissue builder kits
42261700
-
Autopsy furniture
42261801
-
Cadaver storage racks
42261802
-
Cadaver carriers
42261803
-
Cadaver scissor lift trolleys
42261804
-
Morgue cabinet refrigerators
42261805
-
Morgue walk in refrigerators
42261806
-
Morgue freezers
42261807
-
Autopsy carts
42261808
-
Cadaver trays
42261809
-
Cadaver lifter or transfer devices
42261810
-
Body transport containers
42261900
-
Clinical forensics equipment and supplies
42262000
-
Embalming equipment and supplies
42262100
-
Mortuary equipment and supplies
42271502
-
Arterial blood gas monitors
42271503
-
End tidal carbon dioxide monitors
42271504
-
Esophageal stethoscopes
42271505
-
Respiratory monitoring kits
42271517
-
Colorimetric End Tidal CO2 detector
42271651
-
Compressible self-refilling ventilation bag
42271701
-
Medical gas cylinders or related devices
42271702
-
Oxygen concentrators
42271703
-
Oxygen air blenders
42271704
-
Oxygen timers
42271705
-
Oxygen delivery connectors or adapters
42271706
-
Respiratory therapy compressors
42271707
-
Flow sensors or regulators or components
42271708
-
Medical oxygen masks or parts
42271709
-
Medical nasal cannulae
42271710
-
Medical nasal catheters or catheterization kits
42271711
-
Medical head hoods
42271712
-
Medical aerosol tents
42271713
-
Medical hyperbaric chambers
42271714
-
Medical incubators
42271715
-
Medical oxygen tubing or connectors
42271716
-
Cases for nasal insufflators
42271717
-
Inhalators or sets
42271718
-
Oxygen therapy delivery system products
42271719
-
Oxygen insufflators
42271720
-
Liquid oxygen converters
42271721
-
Oxygen concentrator filters
42271722
-
Oxygen uptake computers
42271728
-
Connector biconical
42271729
-
Laryngeal mask airway (LMA)
42271730
-
Oxgyen plant, pressure swing absorption (PSA)
42271801
-
Respiratory humidifiers or vaporizers
42271802
-
Nebulizers
42271803
-
Transfer sets for respiratory therapy
42271807
-
Metered dose inhaler spacers or holding chambers
42271902
-
Esophageal tubes
42271903
-
Endotracheal tubes
42271904
-
Tracheostomy tubes
42271905
-
Endobronchial tubes
42271919
-
Nasopharyngeal airway kits
42271931
-
Mucus extractors and specimen traps
42272001
-
Intubation laryngoscopes
42272003
-
Bite blocks
42272004
-
Intubation stylets
42272005
-
Intubation forceps
42272006
-
Introducers
42272007
-
Bender tools
42272008
-
Intubation gauges or guides
42272009
-
Patient carbon dioxide detectors
42272017
-
Intubator components
42272020
-
Videolaryngoscope
42272100
-
Negative mechanical pressure ventilators
42272204
-
Transport ventilators
42272205
-
Intensive care ventilators
42272207
-
High frequency ventilators
42272215
-
Ventilator testing supplies
42272216
-
Ventilator thermometers
42272217
-
Ventilator water traps
42272218
-
Ventilator gas sampling ports or lines
42272219
-
Ventilator heat or moisture exchangers or filters
42272220
-
Ventilator accessories
42272222
-
Ventilator weaning products
42272223
-
Breathing apparatus accessories or supplies
42272224
-
Ventilator circuit kits
42272225
-
Bi level positive airway pressure Bi PAP accessories
42272230
-
Ventilator circuit accessories
42272300
-
Resuscitation supplies
42272501
-
Gas anesthesia apparatus or machines
42272502
-
Absorber units for gas anesthesia apparatus or machines
42272503
-
Anesthesia inhalers or inhaler units
42272505
-
Gas anesthesia apparatus tubes or tubing assemblies or tube fittings
42272506
-
Anesthesia apparatus screen filters
42272507
-
Temperature control for anesthesia apparatus
42272509
-
Anesthesia machine calibrators
42272510
-
Anesthesia machine upgrade kits
42281508
-
Steam autoclaves or sterilizers
42281509
-
Sterilization containers or trays
42281519
-
Needle sterilizers
42281521
-
Sterilization sets
42281530
-
Steam autoclave or sterilizer accessories
42281604
-
Medical surface disinfectants
42281701
-
Chamber cleaners for autoclaves or sterilizers
42281703
-
Instrument care kits
42281704
-
Instrument cleaners or detergents
42281801
-
Disinfectant test strips
42281802
-
Sterilization labels
42281803
-
Sterilization biological kits
42281804
-
Sterilization controls
42281805
-
Sterilization indicator records
42281806
-
Sterilization indicator strips
42281807
-
Sterilization indicator tapes
42281808
-
Sterilization papers or sheets
42281809
-
Sterilization record storage envelopes
42281810
-
Sterilization test packs
42281811
-
Sterilization container locks
42281901
-
Holders or carts for sterilization wrappers or pouches
42281902
-
Sterilization wraps or overwraps
42281903
-
Sterilization dust covers
42281904
-
Sterilization pouches
42281905
-
Sterilization heat sealers
42281906
-
Sterilization instrument bands
42281907
-
Sterilization instrument protectors
42281908
-
Sterilization instrument tray liners
42281909
-
Sterilization labeling guns
42281912
-
Sterilization towels
42281913
-
Sterilization tubing
42281914
-
Sterilization disposable containers
42281915
-
Sterilization reels
42281916
-
Sterilization bags
42282010
-
Medical equipment and instrument disinfectant washing equipment
42282017
-
Ultrasonic cleaning equipment
42291500
-
Surgical bone biopsy instruments and related products
42291614
-
Surgical scissors
42291632
-
Surgical scalpel or knife or blade or trephine accessories
42291701
-
Surgical hand or twist drills or drill kits
42291801
-
Surgical band ligator appliers or bands or related products
42291900
-
Surgical instrument and tube holders and positioners
42292001
-
Surgical mirrors
42292100
-
Surgical inserters and extractors and related products
42292300
-
Surgical bending irons and crimpers and pliers and tensioners and wrenches and related products
42292403
-
Surgical ratchet handles
42292500
-
Surgical hammers and mallets and impactors and presses and related products
42292600
-
Surgical dilators and probes and grooves and related products
42292700
-
Surgical dissectors and elevators and picks and related products
42292801
-
Ophthalmic marking instruments
42292802
-
Surgical marking instruments for general use
42292803
-
Biopsy sealing and marking devices
42292901
-
Surgical cerclage instruments
42292903
-
Surgical needle holders
42292904
-
Surgical suture or wire passers or related products
42292907
-
Skin stretching systems
42292908
-
Surgical purstring devices
42293001
-
Surgical calipers or rulers or protractors
42293002
-
Surgical measuring gauges or rods
42293003
-
Surgical graft measuring instruments
42293004
-
Surgical sizing instruments or templates
42293005
-
Surgical valve sizing instruments
42293006
-
Surgical measuring tapes
42293100
-
Surgical retractors and related products
42293300
-
Surgical distraction and compression and combination instruments and related product
42293400
-
Surgical manipulators and implant positioners and related products
42293511
-
Medical or surgical suction or vacuum appliance accessories
42293514
-
Medical or surgical suction container liners
42293515
-
Medical or surgical suction tubings
42293518
-
Surgical irrigation pump equipment or pulsed lavage with or without suction
42293519
-
Medical fluid solidifiers
42293521
-
Medical or surgical suction containers
42293522
-
Medical or surgical suction or vacuum appliances
42293523
-
Medical or surgical suction sets or kits
42293524
-
Cases for medical suction cannulae
42293525
-
Medical or surgical floor suction mats or apparatus
42293528
-
Suction pump, electrical
42293529
-
Suction pump, manual
42293605
-
Surgical sound sets
42293700
-
Surgical crushers and excavators and morselizers and related products
42293800
-
Surgical passers and searchers and tunnelers and strippers and related products
42293901
-
Surgical laparotomy rings
42293902
-
Surgical wound packing instruments
42294000
-
Surgical spatulas and spoons and scoops and related products
42294100
-
Surgical skeletal traction devices and related products
42294202
-
External fixation instrument sets or systems
42294203
-
General surgical instrument sets
42294212
-
Urological surgical instrument sets
42294222
-
Introducers or guide pins or guidewires or glidewires or guide rods
42294300
-
Minimally invasive breast biopsy instruments and supplies and equipment
42294401
-
Vein harvest kits or systems
42294402
-
Coronary visualization systems
42294500
-
Ophthalmic specialty instruments and related products
42294601
-
Autotransfusion blood or transfer bags
42294602
-
Autotransfusion bowl kits or centrifugal kits
42294603
-
Autotransfusion units
42294604
-
Autotransfusion filters
42294605
-
Autotransfusion reservoirs
42294606
-
Autotransfusion tubing sets or kits
42294607
-
Autotransfusion valves
42294611
-
Autotransfusion waste collection systems
42294700
-
Open heart perfusion equipment and monitors and accessories and related products
42294902
-
Endoscopic applicators or elevators
42294903
-
Endoscopic aspiration or biopsy needles
42294904
-
Endoscopic bite blocks or straps
42294905
-
Endoscopic cleaning brushes or related products
42294906
-
Endoscopic cutting instruments
42294907
-
Endoscopic cytology or microbiology brushes
42294908
-
Endoscopic clamp or dissector or grasper or forceps
42294909
-
Endoscopic dilators or inflation devices
42294910
-
Endoscopic monopolar or bipolar cable
42294913
-
Endoscopic hemostatic balloons or needles or tubes or accessories
42294914
-
Endoscopic instrument sets
42294915
-
Endoscopic instrument spreaders
42294917
-
Endoscopic insufflation needles
42294919
-
Endoscopic guidewire or glidewire
42294920
-
Endoscopic laser instruments
42294921
-
Endoscopic knot pushers or delivery systems
42294922
-
Endoscopic ligators
42294923
-
Endoscopic manipulators
42294924
-
Endoscopic monopolar or bipolar hand instruments
42294925
-
Endoscopic needles or punches
42294926
-
Endoscopic overtubes
42294927
-
Endoscopic instrument packs or trays or kits
42294928
-
Endoscopic probes
42294929
-
Endoscopic retractors
42294930
-
Endoscopic snares or snare wires
42294931
-
Endoscopic specimen retrieval forceps
42294933
-
Endoscopic suction or irrigation tips or coagulation probes
42294934
-
Endoscopic suturing devices
42294936
-
Endoscopic working elements or working channels
42294937
-
Fog reduction devices for endoscopes or mirrors
42294938
-
Sealing caps for endoscopes
42294939
-
Endoscopic valves
42294941
-
Endoscopic biliary drainage sets
42294942
-
Endoscopic instrument seals
42294943
-
Endoscopic valve units
42294944
-
Endoscopic accessory kits
42294946
-
Endoscopic gages
42294948
-
Endoscopic mouthpieces
42294949
-
Endoscopic guidewire handles
42294950
-
Endoscopic drills or drill bits
42294951
-
Endoscopic small joint instrument sets
42294952
-
Endoscopic retrievers or sets
42294953
-
Endoscopic extractors
42294954
-
Endoscopic tissue or specimen removing devices
42294955
-
Endoscopic hooks
42294956
-
Endoscopic guidewire tracers
42294957
-
Endoscopic shaver blades
42294958
-
Endoscopic vessel sealing and cutting attachments
42294959
-
Endoscopic sphincterotomes
42294972
-
Endoscopic or surgical light sources
42294978
-
Endoscopic trocars or sheathes or obturators or cannulae
42295001
-
Endoscope maintenance units
42295002
-
Endoscope storage cabinets
42295003
-
Endoscope wall hangers
42295004
-
Endoscopic equipment or procedure carts
42295005
-
Endoscopic equipment sets
42295006
-
Endoscopic heater probe units or heater probes
42295013
-
Endoscope tip protector or covers
42295014
-
Endoscopic instrument cases
42295015
-
Endoscopic lenses
42295016
-
Surgical or endoscopic video cable
42295101
-
Basin or pail stands for surgical use
42295104
-
Electrosurgical or electrocautery equipment
42295112
-
Operating room patient procedure tables
42295121
-
Surgical microscopes or loupes or magnifiers
42295122
-
Surgical pneumatic or electric tourniquets
42295123
-
Surgical suction machines or vacuum extractors or ultrasonic surgical aspirators or regulators
42295137
-
Gastroenterology equipment or supplies
42295148
-
Surgical navigation systems
42295150
-
Delivery room or cesarean section patient procedure table accessories
42295167
-
Surgical suction machine or vacuum extractor or ultrasonic Surgical aspirator or regulator accessories
42295201
-
Surgical dermatomes or dermabraders or dermameshers
42295202
-
Surgical pneumatic or battery or electric saws or drills or pin drivers
42295203
-
Surgical power equipment sets
42295204
-
Surgical power reamers
42295313
-
Mobile medical services tourniquets or clamps
42295401
-
Battery operated surgical cautery pencils
42295402
-
Surgical marking pens
42295406
-
Laparotomy or surgical x-ray detectable sponges or towels
42295408
-
Surgical scrub brushes
42295409
-
Surgical applicators
42295410
-
Surgical basin sets or packs
42295411
-
Surgical blade holders or breakers
42295413
-
Surgical canal brushes
42295414
-
Surgical specialty procedure packs
42295415
-
Surgical equipment covers
42295417
-
Surgical light handle covers
42295418
-
Surgical magnetic mats
42295419
-
Surgical nerve stimulators
42295421
-
Surgical prep scrub or paint solutions
42295422
-
Surgical scrub or prep kits for patient
42295423
-
Surgical sharps or sponge counters
42295424
-
Surgical shave kits or prep razors or clippers
42295426
-
Surgical specimen collection traps or containers
42295427
-
Surgical instrument brushes or instrument stylets or instrument wipes
42295435
-
Ear protectors or shields
42295440
-
Endoscopic catheter adapters
42295446
-
Internal organ retainers
42295448
-
Surgical splash guards
42295451
-
Surgical preparation mitts
42295452
-
Skin preparation cups
42295453
-
Surgical drains or drain sets
42295454
-
Surgical hand protectors
42295456
-
Surgical felt or fabric or patch or pledget
42295458
-
Drying or powdering equipment for surgical gloves
42295459
-
Fluid decanting devices for surgical use
42295460
-
Protective caps for orthopedic implants
42295461
-
Tissue glues or systems or applicators
42295462
-
Urodynamic catheters or accessories
42295464
-
Organ preservation solutions
42295465
-
Neurophysiological monitoring systems
42295470
-
Platelet concentration systems
42295471
-
Bone marrow aspiration systems
42295480
-
Surgical customizable packs
42295484
-
Biliary stone dislodgers
42295502
-
Human tissue implants
42295513
-
Surgical mesh or tissue barriers
42295600
-
Cerebral spinal fluid CSF drainage products and accessories
42295800
-
Surgical thermo ablation systems and accessories
42295910
-
Biliary stents
42295911
-
Peripheral stents
42295912
-
Coronary stents
42296000
-
Cardiovascular implants
42296100
-
Neurosurgical implants
42296201
-
Surgical robotic clip application instruments
42296202
-
Surgical robotic dissection instruments
42296203
-
Surgical robotic electrocautery instruments
42296204
-
Surgical robotic graspers or forceps
42296205
-
Surgical robotic hook instruments
42296206
-
Surgical robotic knot pusher or delivery instruments
42296207
-
Surgical robotic needle drivers
42296208
-
Surgical robotic retractor instruments
42296209
-
Surgical robotic scalpels and blades
42296210
-
Surgical robotic scissors
42296211
-
Surgical robotic ultrasonic energy instruments
42296212
-
Surgical robotic trocars or sheathes or obturators or cannulas
42296305
-
Bronchoscopes
42296311
-
Cystoscopes or cystourethroscopes
42296318
-
Esophagoscopes or oesophagoscopes
42296323
-
Laparoscopes or laparoscopic telescopes
42296324
-
ENT Laryngoscopes
42296335
-
Resectoscopes
42296401
-
Endoscope or instrument positioners or holders
42296402
-
Endoscopic fluid management systems or accessories
42296404
-
Endoscopic imaging systems or accessories
42296406
-
Endoscopic insufflation or distention units or accessories
42296407
-
Endoscopic printers or film or accessories
42296408
-
Endoscopic video cameras or recorders or adapters or accessories
42296409
-
Endoscopic water bottles or accessories
42296411
-
Endoscopic converters
42296412
-
Endoscopic diaphragms
42296413
-
Endoscopic insufflation filters
42296414
-
Endoscopic insufflation tubing
42296600
-
Medical stereotactic systems
42296701
-
Cranial repair resin kits
42296702
-
Surgical bone cement mixers
42296703
-
Surgical bone cement injectors
42296704
-
Surgical bone cement kits
42296705
-
Surgical bone cements
42296812
-
Craniotomy surgical instruments
42296818
-
Surgical retriever sets
42301501
-
Anatomical human models for medical education or training
42301502
-
Anatomical human mannequins for medical education or training
42301503
-
Cardio pulmonary resuscitation CPR training aids
42301504
-
Kits for medical education or training
42301505
-
Nursing or medical clipboards
42301506
-
Dual earpiece stethoscopes
42301507
-
Training videos for medical staff education
42301508
-
Operational or instructional videos for medical equipment
42311501
-
Clips for bandages or dressings
42311502
-
Bandage or dressing trays
42311503
-
Bandage rollers
42311506
-
Compression bandages
42311510
-
Foam dressings
42311512
-
Gauze sponges
42311513
-
Gel dressings
42311515
-
Hydrocolloid dressings
42311517
-
Liquid adhesives for bandages or dressings
42311518
-
Medical eye pads or patches
42311519
-
Medical non adherent straps
42311520
-
Medical non adherent tapes
42311523
-
Paste bandages
42311524
-
Petrolatum dressings
42311527
-
Transparent film dressings
42311528
-
Wet dressing systems
42311531
-
Dressing covers for general use
42311537
-
Bandage scissors or its supplies
42311539
-
Bandage applicators
42311540
-
Alginate dressings
42311541
-
Biological dressings
42311543
-
Dressing retainers
42311546
-
Adhesive dry bandages
42311548
-
Medical or surgical tape dispensers
42311551
-
Medical or surgical tape removers
42311552
-
Medical and surgical adherent tapes for general use
42311555
-
Transparent adhesive plasters wash proof
42311606
-
Topical hemostatic agents
42311607
-
Surgical hemostatic agents
42312010
-
Medical staplers for external use
42312014
-
Anastomosis rings
42312101
-
Ostomy appliance adhesives
42312102
-
Ostomy appliances
42312103
-
Ostomy cleaners or deodorants
42312104
-
Ostomy collection supplies
42312105
-
Ostomy skin barriers or protective care kits
42312106
-
Ostomy inserts
42312107
-
Ostomy wafers
42312108
-
Wound drainage pouches
42312109
-
Ostomy bag rings
42312110
-
Ostomy starter kits
42312111
-
Ostomy bag covers
42312112
-
Ostomy belts
42312113
-
Ostomy bag plugs
42312115
-
Ostomy irrigation sleeves
42312201
-
Sutures
42312202
-
Suturing kits or trays or packs or sets
42312203
-
Suture buttons or bridges
42312204
-
Suture boots and capturing devices
42312206
-
Suture needles
42312207
-
Suture removal kits or trays or packs or sets
42312208
-
Suture removers
42312209
-
Umbilical tapes
42312301
-
Absorbers for wound cleansing
42312302
-
Debridement sponges
42312303
-
Pulsed lavage systems for wound treatment
42312304
-
Autolytic debridement products
42312305
-
Enzymatic debridement products
42312306
-
Mechanical debridement products
42312307
-
Surgical debridement products
42312309
-
Wound irrigation systems
42312310
-
Wound cleansing bottles
42312311
-
Wound disinfectant kits
42312312
-
Wound care or cleansing trays
42312313
-
Wound cleaning solutions
42312401
-
Calcium alginate wound packing
42312402
-
Nasal splints or stents
42312403
-
Packing strips for wound care
42312501
-
Mammary support binders
42312502
-
Abdominal binders
42312503
-
Scrotal supports
42312504
-
Facial support garments
42312603
-
Negative pressure dressings
42320000
-
Orthopedic surgical implants
New clarification added: Pregunta No. 107Referencia: 04.04.01 VENTANAS INTERIORES04,04,02 VENTANAS EXTERIORESPara el sistema de ventanas, agradeceremos se sirvan especificar la tipología de vidrio requerida (insulado —indicando su composición—, laminado, templado, etc.), así como el espesor y color del mismo (claro, hielo, gris u otro). De igual manera, favor indicar el color del aluminio a considerar.Respuesta No. 107Ver Enmienda No. 4, donde en las Especificaciones Técnicas Arquitectura 01 (21377-PH-XX-ET-ZZ-E-01-003-04-EETT_ARQUITECTURA_01.pdf) de los items que integran a los grupos 04.04.01 VENTANAS INTERIORES y 04,04,02 VENTANAS EXTERIORES, han sido actualizadas.
Edited on:
05-Mar-2026 16:30
Edited by:
webservice@unops.org
New clarification added: Pregunta No. 106Referencia: 04.02 PUERTASPara el sistema de puertas, agradeceremos se sirvan especificar la tipología de vidrio requerida (insulado —indicando su composición—, laminado, templado, etc.), así como el espesor y color del mismo (claro, hielo, gris u otro). De igual manera, favor indicar el color del aluminio a considerar.Respuesta No. 106Ver Enmienda No. 4, donde en las Especificaciones Técnicas Arquitectura 01 (21377-PH-XX-ET-ZZ-E-01-003-04-EETT_ARQUITECTURA_01.pdf) del item 04.02.91 al 04.02.112, se incluyendo las caracteristicas del vidrio. El resto de puertas (RF, Quirúrgicas) contarán con el vidrio suministrado por el fabricante al tratarase de un elemento fabricado y suministrado integralmente.
Edited on:
05-Mar-2026 16:29
Edited by:
webservice@unops.org
New clarification added: Pregunta No. 105Referencia: 04.04.02.06Muro Cortina. Acristalamiento 6T HST/12/52.4+6T HST/12/6TPara el sistema de muro cortina, agradeceremos se sirvan especificar el tipo de sistema requerido según la necesidad del proyecto (Spider, Silicon a 4 lados, marquetería de aluminio, u otro), así como la tipología del vidrio a considerar (insulado —indicando su composición—, laminado, templado, etc.), el espesor y color del mismo (claro, hielo, gris, u otro). En caso de contemplarse sistema con tubería o perfilería de aluminio, favor indicar el acabado y/o color requerido.Respuesta No. 105Ver Enmienda No. 4, donde se han actualizado los siguientes items en las Especificaciones Técnicas Arquitectura 01 (21377-PH-XX-ET-ZZ-E-01-003-04-EETT_ARQUITECTURA_01.pdf), además de quedar agregado el renglon 04.04.02.07 tanto en Especificaciones Tecnicas como en el Anexo 4.1.A Cantidades de Obra:- 04.04.02.01 Ventana mód. Oscilobatiente Acrist. 6/12/6, Alu dim. 860x1600mm- 04.04.02.02 Ventana mód. Oscilobatiente Acrist. 6/12/6, Alu dim. 1075x1600mm- 04.04.02.03 Ventana mód. Fijo y Oscilob Acrist. 6/12/6, Alu dim. 1250x1150mm- 04.04.02.04 Ventana mód. Fijo y Oscilob Acrist. 6/12/6, Alu dim. 1250x1600mm- 04.04.02.05 Ventana dos mód. Abat. laterales y mód. Fijo centr 2500x1600mm- 04.04.02.06 Muro Cortina. Acristalamiento 6T HST/12/44.2- 04.04.02.07 Muro Cortina. Acristalamiento 8T HST/12/66.2
Edited on:
05-Mar-2026 16:28
Edited by:
webservice@unops.org
New clarification added: Pregunta No. 104XIII. Requisitos Personal Clave 45. Respecto del numeral 3.8 – Requerimientos del Personal Clave, solicitamos a la Entidad considerar como válida la experiencia general adquirida por los profesionales en la construcción de edificaciones verticales del ámbito habitacional, siempre que dichas edificaciones cumplan con parámetros objetivos de magnitud y complejidad equivalentes a los establecidos en el Pliego (más de 20.000 m² de área de construcción cubierta y tres o más niveles de altura).Lo anterior se sustenta en que, desde el punto de vista técnico-constructivo, las edificaciones residenciales verticales de gran escala comparten los mismos principios de ingeniería, procesos constructivos, sistemas estructurales y exigencias normativas que otras tipologías expresamente admitidas, tales como aeropuertos, centros educativos, centros penitenciarios, centros comerciales, edificios administrativos, edificios de oficinas, hoteles, edificaciones de salud o laboratorios.Por lo expuesto, solicitamos que se admita la experiencia en edificaciones residenciales verticales que cumplan con los parámetros de magnitud definidos, en aplicación del principio de razonabilidad y de equivalencia técnica en la evaluación de la experiencia profesional. 46. En la Capacidad y experiencia del oferente, Criterios evaluados con una metodología de análisis acumulativo durante la evaluación técnica, numeral 1.2 dice: Experiencia en construcción con aisladores sísmicos (2 puntos). El oferente acredita experiencia en la ejecución de un (1) contrato de construcción de edificaciones con aisladores sísmicos.(El subrayado en negrita es nuestro.) Sin embargo, en el numeral 3.8 – Requerimientos del Personal Clave, para el Especialista en Estructuras, profesional directamente involucrado en la materia mencionada, el pliego pide: a. Experiencia General Experiencia como Especialista en Estructuras, o Ingeniero/a Estructural, o similar, en la construcción y/o supervisión de la construcción de al menos 2 edificaciones verticales con un área de construcción cubierta acumulada igual o mayor a 90.000 m2.(El subrayado en negrita es nuestro.) b. Experiencia Especifica: Experiencia como Especialista en Estructuras, o Ingeniero/a Estructural, o similar, en la construcción o supervisión de la construcción de una edificación vertical en los últimos 15 años Se valorará adicionalmente: Que la edificación vertical haya sido construida con aisladores sísmicos.(El subrayado en negrita es nuestro.) Teniendo en cuenta lo anterior le solicitamos a la entidad igualar la solicitud en términos eliminar la expresión “edificación vertical” y permitir el uso de la definición de “edificaciones” en la Experiencia General y Especifica del Especialista Estructural. 47. De igual manera le solicitamos a la entidad incluir dentro de las tipologías de edificación validas en la definición de Edificaciones, la correspondiente a edificios habitacionales en altura.Respuesta No. 10445. No se acepta la solicitud.46. No se acepta la solicitud.47. No se acepta la solicitud.
Edited on:
05-Mar-2026 16:26
Edited by:
webservice@unops.org
New clarification added: Pregunta No. 103XII. Elementos y materiales del IGSS 43. Entendemos que elementos que son de propiedad del IGSS que actualmente están almacenados en el lote, serán retirados por El Contratante previo al inicio de las obras. Favor confirmar nuestro entendimiento. 44. Entendemos que los vehículos y motocicletas que actualmente están almacenados en el lote son de propiedad del IGSS y en consecuencia serán retirados por El Contratante previo al inicio de las obras. Favor confirmar nuestro entendimiento.Respuesta No. 10343. Los elementos que son propiedad de la Entidad (IGSS), a retirar por dicha entidad del terreno, son los bienes muebles. Los bienes inmuebles, forman parte del alcance de los trabajos de demolición, según disposición de la Entidad.44. Se confirma que el entendimiento es correcto.
Edited on:
05-Mar-2026 16:24
Edited by:
webservice@unops.org
New clarification added: Pregunta No. 102XI. Horario de trabajo 41. El numeral 6.5 del ANEXO 1: DETALLES DEL CONTRATO, SECCIÓN IV: LISTA DE DETALLES, estable que el Contratista podrá emplear una jornada de trabajo efectivo diurno, efectivo nocturno o mixto (24 horas del día, en que se laboran cuatro o más horas durante el periodo nocturno) no mayor a siete horas diarias, sin exceder el total de cuarenta y dos horas a la semana.De acuerdo con lo citado en los documentos del proceso, entendemos que no existe restricción en la implementación de jornada nocturna durante toda la ejecución del proyecto y, en consecuencia, se pueden planificar los trabajos con jornadas de trabajo que involucren las 24 horas del día. Favor confirmar nuestro entendimiento.42. En el entendido que no hay restricciones para implementar la jornada nocturna para la construcción de las obras, entendemos también, que el consultor (PLANHO Consultores SLP), contempló ejecutar la construcción en jornadas nocturnas e incluso 24 horas. Favor confirmar nuestro entendimiento.Respuesta No. 10241. Se confirma que no existe restricción para implementar jornadas nocturnas de trabajo. Considerar que el CONTRATISTA, debera cumplir con las restricciones normativas gubernamentales e internacionales referente a las horas de trabajo por persona, según los requerimientos de Salud y Seguridad, y Social y Ambiental, establecidos en los documentos Contractuales.42. Se aclara que las jornadas de trabajo propuestas por los licitantes, reflejadas en el cronograma de ejecución, forman parte de la Metodología, enfoque y plan de ejecución propuestos, en orden de cumplir con los plazos requeridos en los documentos licitatorios.
Edited on:
05-Mar-2026 16:23
Edited by:
webservice@unops.org
New clarification added: Pregunta No. 101X. Estado del trámite de factibilidades de servicios 1. Reiteramos nuestra solicitud para que nos indiquen el estado actual y un cronograma estimado de aprobación con las siguientes empresas de servicios públicos:a. Empresa Guatemalteca de Agua (EMPAGUA)b. Empresa Eléctrica de Guatemala, Sociedad Anónima (EEGSA) 2. Se solicita confirmar si existe adelantado algún trámite para la obtención de la licencia de diseño y operación de tanques diésel. 3. En caso de que la respuesta a la observación indique que no se tiene adelantando el trámite, entendemos que estos serán tramitados por el contratante. Favor confirmar nuestro entendimiento. 4. Se solicita confirmar si existe adelantado algún trámite para la obtención de la licencia de diseño y funcionamiento de áreas radiológicas, ante el Ministerio de Energía y Minas (MEM). 5. En caso de que la respuesta a la observación indique que no se tiene adelantando el trámite, entendemos que estos serán tramitados por el contratante. Favor confirmar nuestro entendimiento. 6. Entendemos que los plazos asociados a la obtención de dichos permisos están fuera del plazo de construcción (24 meses), toda vez que el tiempo que tardan estos trámites no dependen del contratista. Favor confirmar nuestro entendimiento. 7. En caso de que la respuesta a la anterior indique que será a cargo de El Contratista, se solicita precisar en qué etapa del proyecto se llevarán a cabo estos trámites (siendo estos previos a la construcción) y cómo será el mecanismo de compensación económica de dichas actividades. 8. Aunado a la pregunta anterior, se solicita indicar cómo estaría regulado contractualmente el procedimiento en términos de tiempos de aprobaciones por parte de la Entidad, el Contratante, supervisión y Contratista.Respuesta No. 1011.a- La factibilidad que extiende la Empresa Municipal de Agua, forma parte de la Licencia de Construcción. La misma se encuentra en trámite.b- La factibilidad emitida por la Empresa Eléctrica de Guatemala, Sociedad Anónima, se encuentra actualmente en proceso de actualización, en virtud de que el proyecto contaba con una factibilidad previa cuya vigencia expiró en el mes de noviembre de 2025.2 y 3. En cuanto a la obtención de la licencia de diseño y operación de tanques diésel, toda vez que se trata de un trámite que deberá gestionarse durante la etapa de construcción, el mismo debe obtenerse bajo la exclusiva responsabilidad del CONTRATISTA. Ver SECCIÓN V: REQUERIMIENTOS ANEXO 3: REQUERIMIENTOS DEL CONTRATANTE, apartado 3.2.H Permisos y Licencias.4 y 5. De acuerdo a lo establecido en el apartado 3.2.H Permisos y Licencias, del numeral 3.2. Especificaciones, del ANEXO 3: REQUERIMIENTOS DEL CONTRATANTE, de la SECCIÓN V: REQUERIMIENTOS, la obtención de cualquier otro permiso, licencia o actualización que sea necesaria para la ejecución y finalización del Contrato, será responsabilidad del CONTRATISTA, asumiendo los costos asociados y con la debida antelación, previo a la emisión del Certificado de Recepción Provisional. Entre dichas gestiones se encuentran (se detalla de forma no exhaustiva), la licencia de diseño y operación de tanques diesel y la licencia de diseño y funcionamiento de áreas radiológicas, ante el Ministerio de Energía y Minas (MEM). "6. El oferente será responsable de elaborar y sustentar el Programa Preliminar, de acuerdo a lo solicitado en la Parte 2: Metodología, enfoque y plan de ejecución propuestos del númeral 3. CRITERIOS TÉCNICOS, de la SECCIÓN II: MÉTODO Y CRITERIOS DE EVALUACIÓN, en estricto cumplimiento del plazo establecido para las Obras y de los lineamientos definidos en los documentos de la presente licitación. Dicho Programa deberá considerar los permisos y licencias. Si durante del transcurso de las Obras, por causas amparadas contractualmente, es necesario modificar el Plazo de Ejecución, las Condiciones Generales del Contrato contemplan la posibilidad de Variaciones y Ajustes (Cláusula 13).7. Las licencias ante el MEM respecto a tanques diesel y áreas radiológicas, se deben gestionar en el transcurso de la obra, en las etapas compatibles con los plazos contractuales.8. De acuerdo a lo establecido en el apartado 3.2.H Permisos y Licencias, del numeral 3.2. Especificaciones, del ANEXO 3: REQUERIMIENTOS DEL CONTRATANTE, de la SECCIÓN V: REQUERIMIENTOS, la obtención de cualquier otro permiso, licencia o actualización que sea necesaria para la ejecución y finalización del Contrato, será responsabilidad del CONTRATISTA, asumiendo los costos asociados y con la debida antelación, previo a la emisión del Certificado de Recepción Provisional. Si durante del transcurso de las Obras, por causas amparadas contractualmente, es necesario modificar el Plazo de Ejecución, las Condiciones Generales del Contrato contemplan la posibilidad de Variaciones y Ajustes (Cláusula 13).
Edited on:
05-Mar-2026 16:21
Edited by:
webservice@unops.org
New clarification added: Pregunta No. 100IX. Estado del trámite licencias 30. Reiteramos nuestra solicitud para que nos indiquen el estado actual y un cronograma estimado de aprobación de los siguientes trámites: a. Licencia de demolición b. Licencia de construcción c. Licencia ambiental 31. Se solicita aclarar, ¿cómo se compensará al contratista, en el caso que una vez otorgadas la licencia de construcción o la licencia ambiental, estas impongan al constructor la ejecución de procesos constructivos o actividades adicionales distintas a las conocidas o previstas al momento de la presentación de la oferta? 32. Aunada a la observación anterior, se solicita aclarar ¿Cómo se garantizará el debido equilibrio con el contratista en materia de tiempos, plazos y alcance contractual frente a dichas exigencias adicionales derivadas de las licencias?Respuesta No. 10030. Ver Enmienda Nº2.En cuanto a la consulta de un cronograma estimado de aprobación de los trámites en curso, los mismos se estima finalizar previo a la firma del Contrato.31. En caso de que, derivado de la obtención de la licencia de construcción o licencia ambiental, sean necesarios ajustes en los procesos u actividades de Obra, posterior a la presentación de las Ofertas, dichos ajustes se gestionarán con el adjudicatario en conformidad con las Condiciones Generales del Contrato, Clausula 13 VARIACIONES Y AJUSTES, y demás aplicables de los Documentos Contractuales.32. El equilibrio con el Contratista en materia de tiempos, plazos y alcance Contractual derivado de potenciales ajustes en el proyecto tras la obtención de las Licencias y Permisos, se gestionará a en conformidad con las Condiciones Generales del Contrato, Clausula 13 VARIACIONES Y AJUSTES, y demás aplicables de los Documentos Contractuales.
Edited on:
05-Mar-2026 16:19
Edited by:
webservice@unops.org
New clarification added: Pregunta No. 9929. En relación con el componente de Red de Protección Contra Incendio, se solicita amablemente a la entidad dar claridad a lo siguiente: a) Tanto en planos como en el documento de Especificaciones Técnicas, el sistema de soportaría antisísmica no está definida, únicamente se muestran algunos detalles de estos en los planos, considerando que este ítem es un costo considerable en presupuesto de este sistema. Se solicita dar aclaración respecto indicando el distanciamiento de la soportería y publicando planos correspondientes a la mencionada soportería antisísmica. b) Confirmar si la conexión a cada rociador será por medio de tubería rígida o si se ha considerado mangueras flexibles por cada rociador. c) No se encuentra la ruta de la tubería a enterrar en tubería de polietileno DN75. (Item 05.03.04.01.03.02), así como también los detalles que esta conlleva como bloques de restricción, accesorios de hierro fundido. Por lo cual se solicita a la entidad publique el plano de la red exterior o dar mayor detalle en el alcance. d) Se solicita se pueda compartir el detalle de punto de prueba para rociadores, punto de limpieza y punto de prueba.Respuesta No. 99a) En las especificaciones técnicas, en los renglones del 5.03.04.01.05.01 al 05.03.04.01.05.10, correspondiente con las canalizaciones de acero negro para BIEs y Rociadores, se indica que se inlcuyen los elementos de fijación y sustentación, a las distancias que indique el fabricante. Ver Enmienda No. 4, que modifica el documento 21377-PH-XX-ET-ZZ-E-01-006-01-EETT_INSTALACIONES_02.pdf, en esos items para ampliar las descripciones, indicando que estos sistemas de fijación y sustentación también representan a los específicos antisismos recogidos por la NFPA 13, por lo que en el precio a proponer en el Anexo 4.1A Cantidades de Obra, se debe contemplar la inclusión de estos elementos como parte proporcional del renglón.b) Se confirma que la conexión a cada rociador es mediante tubo flexible. En el modelo IFC se puede comprobar, pero al ser un tramo vertical, no aparece en los planos de planta.c) Ver Enmienda No. 4. El el diámetro es de 8 pulgadas. La tubería de llenado del depósito contra incendios, es una derivación de la tubería que acomete al llenado de los depósitos de agua bruta, que a su vez procede de los pozos dentro de la parcela o de la municipalidad. Ver Enmienda No. 4 donde se ha sustituido el plano "21377-PH-XX-DR-PL-E-326-001-01-ACOMETIDA_FONT.pdf" (PDF y DWG, ambos pertenecientes a la carpeta "326 ACOMETIDA ok", carpeta "PLANOS" y "9 HIDROSANITARIAS") que es donde se puede ver el trazado de dicha tubería. Ver Enmienda No. 4 donde se ha actualizado el renglon 05.03.04.01.03.02 tanto en el Anexo 4.1.A Cantidades de Obra como en el documento 21377-PH-XX-ET-ZZ-E-01-006-04-EETT_INSTALACIONES_02, reflejando la descripción real de la partida y el metrado.d) Ver Enmienda No. 4, donde se ha sustituido el plano de detalles 21377-PH-XX-DR-PL-E-347-002-04-DETAL_PCI (DWG y PDF) incluyendo estos detalles.
Edited on:
05-Mar-2026 16:17
Edited by:
webservice@unops.org
New clarification added: Pregunta No. 9824. Solicitamos además, en relación con el punto anterior informar la razón de esta concepción estructural, a fin de comprender mejor las premisas, criterios geotécnicos y consideraciones de diseño adoptadas por el estructurador en la definición de los muros de contención, y así poder evaluar de manera integral la seguridad, estabilidad y coherencia constructiva de la solución planteada. 25. Teniendo en cuenta que ni en los planos ni en el informe de estructuras se logra evidenciar el proceso constructivo para la construcción de los muros armados del lado 1, y dado que esta zona no dispone del espacio necesario para la conformación de un talud con las condiciones de seguridad exigidas, además de no contar con tratamiento de soil nailing, solicitamos que la Entidad indique cuál es la solución constructiva propuesta para garantizar la estabilidad de esta zona, en el proceso de excavación, armado y vaciado de muros con el atenuante que a escasos metros se encuentra el lote contiguo correspondiente a la estructura del colegio. 26. En el entendido que, en el desarrollo del estudio técnico del proyecto, el consultor consideró las cimentaciones de las edificaciones colindantes, se solicita la publicación de la información relativa a dichas edificaciones, a fin de tenerlas en cuenta en el estudio técnico‑económico de las actividades asociadas al movimiento de tierras y a las cimentaciones. 27. En caso de que se presenten daños en las edificaciones vecinas, ¿quién asumirá la responsabilidad de atender y reparar dichos trabajos, teniendo en cuenta que estas afectaciones podrían originarse a partir de las soluciones de diseño adoptadas, y no necesariamente en los procesos constructivos ejecutados?. 28. En relación con el componente eléctrico, plano 21377-PH-XX-DR-IE-E-200-001-07-ESQUEMA_PRINCIPIO_MT_BT, el cual contiene un esquema unifilar muy general, en el cual no es posible identificar la siguiente información necesaria para poder costear los cuadros de Aislamiento del proyecto, relacionado en el subcapítulo 05.01.02.05.07 PANELES Y TRAFOS DE AISLAMIENTO Y COMPLEMENTOS, del Anexo 4.1.A. Se solicita amablemente a la entidad dar respuesta las siguientes inquietudes: a) Esquema unifilar de cada cuadro, donde se indique potencia del transfomador de aislamiento. b) Indicar tipo de vigilador de aislamiento y si se incluye localizador de fugas. c) Si se requiere analizador de redes, protección sobretensiones, by-pass de entrada. d) Indicar número y carga de los magnetotérmicos de salida de secundario de transformador. e) Si existieras salida TNS o TN, saber cantidad y carga.Respuesta No. 9824. Como se indica en la respuesta anterior, se ha colocado los muros con soil nailing estrictamente donde ha sido necesario debido a las limitaciones de espacio. En los otros frentes no es requerido el sistema, por ser muros de altura menor o contar con apoyos intermedios.25. El oferente es el responsable de considerar la ingeniería de procesos, secuencia y metodos constructivos, planificación de recursos, gestión de suministros y la coordinación de actividades interdisciplinarias necesarias y pertinentes, con el fin de asegurar la viabilidad técnica en la ejecución del alcance para la ejecución de las Obras (Auxiliares, Permanentes, Temporales). Se recomienda realizar un entibado apropiado para estas condiciones de terreno y puede acompañarse con las mismas tecnicas constructivas de muros de sotano como anclaje de muros de forma temporal.26. Las edificaciones principales de las Obras, en su mayor parte, se encuentran separadas de los limites del terreno. Sin embargo, las zonas de colindancia son con viviendas de maximo 2 pisos de altura. Los Estudios Tecnicos se encuentran vinculados correctamente en el numeral 9. Otros detalles relativos al Emplazamiento, del apartado 2.2 Plano del Emplazamiento, del ANEXO 2: INFORMACIÓN ESPECÍFICA DEL PROYECTO, de la SECCIÓN IV: LISTA DE DETALLES. Este aparece como "1. Estudios Técnicos". No se realizaron Estudios de Suelos en las áreas aledañas al Emplazamiento del Proyecto, en virtud de que dichas áreas corresponden a propiedades de carácter privado, sobre las cuales no se cuenta con autorización para efectuar investigaciones técnicas. En consecuencia, los Estudios se limitaron única y exclusivamente al terreno donde se proyecta la implantación del Hospital, área que forma parte del alcance contractual y sobre la cual existe plena disponibilidad legal y técnica para su ejecución.27. En caso que el CONTRATISTA identifique soluciones de diseño adoptadas que podrían generar daños en edificaciones vecinas, debe atenerse a lo indicado en las Condiciones Generales del Contrato, cláusula 4 EL CONTRATISTA, subcláusulas 4.1 Obligaciones Generales del Contratista, 4.5 Cooperación, 4.6 Establecimiento, 4.7 Procedimientos de Salud y Seguridad, 4.9 Uso de los Datos del Emplazamiento, 4.11 Condiciones Físicas Imprevistas, 4.17 Gestión Social y Ambiental, 4.21 Operaciones del Contratista en el Emplazamiento.28. En los siguientes documentos se presenta la información requerida, para dar resupuesta a la consulta:En la serie de planos 21377-PH-XX-DR-IE-E-216 (carpeta "216 CUADRO CARGAS - OK", ubicado dentro de "PDF", "PLANOS" y "5 ELECTRICAS) , los documentos del 132 al 142 son los cuadros de carga de los paneles de aislamiento, en donde se recoge toda la información eléctrica relativa a los mismos.En el documento 21377-PH-XX-ET-ZZ-E-01-005-04-EETT_INSTALACIONES_01 en su apartado 05.01.02.05.07.PANELES Y TRAFOS DE AISLAMIENTO Y COMPLEMENTOS se indican las especificaciones técncias relativas a los mismos.En el documento 21377-PH-XX-RP-IE-E-01-004-04-FICHAS_TECNICAS se encuentran un manual de instalación y mantenimiento (pág 2599) y una ficha técnica (pág 2713) a modo de referencia para la propuesta.a) ver documentos mencionadosb) ver documentos mencionadosc) No se requiere analizador de redes, ni protección contra sobretensiones ni by-pass de entradad) ver documentos mencionadose) Es un sistema IT, dentro del panel de aislamiento no se contemplan salidas TNS o TN.
Edited on:
05-Mar-2026 16:16
Edited by:
webservice@unops.org
New clarification added: Pregunta No. 97VIII. Observaciones técnicas 21. Respecto a la especificación técnica de los aisladores deslizantes, se observa que el documento 21377‑PH‑XX‑DR‑ES‑E‑114‑002‑03‑EETT_AISLADOR_SISMICOS.pdf, corresponde, de manera intrínseca, a una ficha técnica de un fabricante específico, lo cual orienta el alcance hacia un único proveedor y limita la posibilidad de contar con soluciones alternativas que cumplan con los mismos objetivos de desempeño.Asimismo, el documento denominado “Continued Functionality Standard (CFS)” de autoría del Dr. Victor Zayas (EPS), citado en la Especificación Técnica 11, no corresponde a una norma técnica reconocida por organismos internacionales (ASTM, ISO, EN, AASHTO, ASCE, CEN), lo que dificulta la comparación objetiva de distintos sistemas de aislamiento sísmico y la generación de pluralidad de oferentes calificados.En aras de garantizar competencia y pluralidad de proveedores, solicitamos a la Entidad confirmar que aceptará sistemas de aislamiento sísmico equivalentes, siempre que no modifiquen el diseño de la superestructura y cumplan con los objetivos de desempeño previstos, así como con normas técnicas internacionales reconocidas, tales como ASCE‑7, las Especificaciones Guía para el Diseño de Aislamiento Sísmico de AASHTO, la norma EN 15129 y los protocolos de prueba ISO/ASTM pertinentes. 22. Aunado a la anterior observación, solicitamos que la Entidad aclare el marco normativo aplicable y el criterio de equivalencia que se utilizará para evaluar sistemas de aislamiento sísmico distintos al propuesto en la ficha técnica actual, de manera que el proceso licitatorio no resulte intrínsecamente dirigido hacia un único fabricante y se permita la participación de múltiples proveedores que cumplan con estándares internacionales de calidad y seguridad. 23. De acuerdo con las premisas de diseño descritas en la memoria de estructuras, “para las obras de sostenimiento, se emplearán muros de contención aplicando la técnica de soil nailing por la cual se emplearán anclajes de tipo pasivo y activo en las zonas de altura de 10.3m y 4.90m en las zonas extremos”. A pesar de esta recomendación que hace el proyectista, se observa que los muros de las zonas extremas que han sido previstos con tratamiento de soil nailing corresponden únicamente al lado 3 y 4 (costado oriental y norte respectivamente). De acuerdo con lo anterior, se solicita precisar cuál es la motivación técnica para no ejecutar muros con soil nailing ni contrafuertes en el lado 1 (lindero occidental del edificio) a pesar de tener una altura de 12,9m (secciones C2 y C2A), siendo además la zona de acceso a la rampa de acceso a los sótanos.Respuesta No. 9721. Los aisladores tienen que cumplir con el Estándar de Aisladores Americano para la Funcionalidad Continua “Estándar de Aisladores Sísmicos” al que se hace referencia en la memoria y especificaciones técnicas de la especialidad. Este estándar cumple con los requisitos del ASCE 7 para confiabilidad de los productos de aisladores, para limitar los daños a hospitales a menos del 2%. En las especificaciones técnicas se indica que se podrán aceptar aisladores alternativos siempre cuando cumplan con todos los requisitos del Estándar Americano (SIS). Debe prestarse especial atención a los factores de seguridad, propiedades y los requisitos de calificación del aislador y del fabricante, que son los que garantizan propiedades de aislamiento confiables de acuerdo al proyecto en especifico y que se encuentran establecidos en las Especificaciones Técnicas, Memoria Descriptiva y Planos correspondiente. En caso de plantearse alternativas, estas deberán ser sometidas a consideración del INGENIERO y CONTRATANTE de acuerdo a las Condiciones Contractuales. Además se confirman que las condiciones de diseño son las optimas, por lo tanto sera de vital importancia que los aisladores cuenten con todas las caracteristicas requeridas por el proyecto, caso contrario, no funcionará como se he planteado.22. Deben seguir las exigencias dadas en el proyecto, respecto a calidad, ensayos, capacidades que son exigidas por el ASCE 7, que requiere un estandar de diseño y fabricación. El proyecto ha sido orientado para tener un nivel de desempeño de funcionalidad continua que no se refleja en los códigos de construcción. En las especificaciones técnicas se indica que se podrán aceptar aisladores alternativos siempre que estos cumplan con todos los requisitos, propiedades y capacidades ahi establecidos. Debe prestarse especial atención a los requisitos de calificación del aislador y del fabricante, que son los que garantizan propiedades de aislamiento confiables. En caso de plantearse alternativas, estas deberán ser sometidas a consideración del INGENIERO y CONTRATANTE de acuerdo a las Condiciones Contractuales.23. Se han considerado los muros con soil nailing en las zonas 3 y 4 segun lo indicado en los planos de estructuras, debido a que son muros que no tienen forma de contar con apoyos intermedios ni contrafuertes, y por su altura no puede ser diseñado como un muro en voladizo. En cambio, en las otras 2 zonas, son muros de altura menor o cuentan con apoyos intermedios que le permiten asegurar su estabilidad. Ver Enmienda Nº3, donde se han actualizado planos del muro de contención.
Edited on:
05-Mar-2026 16:14
Edited by:
webservice@unops.org
New clarification added: Pregunta No. 96 20. En el mismo sentido de las observaciones anteriores, se identifican actividades faltantes que no han sido incluidas en el Anexo 4.1.A, pero que hacen parte del alcance completo del proyecto y que deberán ejecutarse para cumplir a cabalidad con las Especificaciones técnicas constructivas. Lo anterior, teniendo en cuenta que el contrato es a suma alzada y que el formulario Anexo 4.1.A debe contener todo el alcance del proyecto. Se solicita a la Entidad incluir las siguientes actividades faltantes, las cuales resultan relevantes para el presupuesto: · Cierre Perimetral 485 ml· Juntas de dilatación y/o aislación sísmica· Placas y anclajes para la preinstalación del equipamiento medico· Impermeabilización en muros de contenciónRespuesta No. 96Respecto a las actividades faltantes mencionadas:- Cierre Perimetral 485 ml. El cierre de obra provisional, está contemplado en el renglon 01.17 CERCO PROVISIONAL DE OBRA (C/PL. METALICA del Anexo 4.1.A Cantidades de Obra y el Cierre definitivo que se denomina en proyecto Cerco Perimétrico de la parcela, y está contemplado en los renglones de trabajo 04.01.13 Muro cerramiento concreto acabado visto incluso cimentacióny 04.01.14 Muro Cerramiento exterior tableros prefabricados de hormigón.- Juntas de dilatación y/o aislación sísmica. El proyecto al ser aislado, contempla una única junta sísmica, ubicada en el perímetro del edificio. No se contemplan juntas de dilatación por no ser necesarias específicamente.- Placas y anclajes para la preinstalación del equipamiento medico. Dentro del "ANEXO 3.1.3 Requerimientos para la Gestión del Componente de Equipamiento Arrivillaga CONTRATISTA" se cuenta con la lista de planos de equipos que cuentan con una preinstalación, tantos los que deberan ser adquiridos por el CONTRATISTA, como los que serán adquiridos por el CONTRATANTE, para algunos equipos se detallan referencialmente anclajes, refuerzos y otros temas que durante la fase de ejecución de las Obras deberán ser ACTUALIZADOS al momento que se adquieran los equipos y se tengan Marcas y Modelos, donde cada proveedor indicara sus REQUERIMIENTOS FINALES. Considerar lo indicado en el ANEXO 3.1.3, capitulo 6.1, donde se indica que "Las consideraciones de preinstalación referenciales (entregadas por el diseñador del Hospital) serán suministradas al CONTRATISTA en el momento de la publicación de la licitación. Éstas serán indicadas en los planos respectivos y deberán ser contrastadas con las reales posteriormente, una vez los equipos sean definidos por EL CONTRATANTE. Por esta razón, El CONTRATISTA deberá elaborar y entregar un cronograma detallado, que indique con precisión, las fechas en las que se requerirán las preinstalaciones finales asociadas a cada uno de los equipos. Dicho cronograma deberá estar articulado con el avance de obra y permitirá la adecuada coordinación interdisciplinaria de las actividades constructivas."- Impermeabilización en muros de contención. Los muros de contención no necesitan impermeabilización ya que no se ha hallado napa freática.
Edited on:
05-Mar-2026 16:11
Edited by:
webservice@unops.org
New clarification added: Pregunta No. 95VII. Formulário 05 Anexo 4.1.A Cantidades de Obra 16. Revisando el archivo Excel, se observa que las filas 1669, 1670 y 1671, correspondientes a los ítems 05.03.01.12.15, 05.03.01.12.16 y 05.03.01.12.17, se encuentran ocultas y sin descripción, unidad ni información alguna. Por lo tanto, solicitamos respetuosamente que dichas filas, al no contener información, sean retiradas del formulario Anexo 4.1A, con el fin de evitar errores en el diligenciamiento de los precios a ofertar. 17. Respecto al ítem 03.01.01.01 DISPOSITIVO DE ANCLAJE PARA LOSA DE PISO (DOWELS O PASADORES), correspondiente al anclaje de los aisladores sísmicos, el formulario indica una cantidad de 1.208,52 kg, valor que resulta muy bajo frente a la revisión técnica de mediciones adelantada por los fabricantes de estos elementos, quienes señalan un ratio de 100–120 kg por aislador. Con base en este, la cantidad total en kilogramos debería estar en el orden de 16.000–18.000 kg. Por lo anterior, se solicita a la Entidad revisar y ajustar la cantidad correspondiente, teniendo en cuenta que el contrato es a suma alzada y que el formulario Anexo 4.1.A debe contener todo el alcance del proyecto, de manera completa e idéntica para todos los oferentes, con el fin de que la evaluación de las ofertas sea equivalente y comparable entre todos los participantes. 18. En relación con el ítem 03.01.04.23 LOSA SOBRE TERRENO – CONCRETO PREMEZCLADO F’C = 28 MPA, con una cantidad de 3.344,16 m³, se observa que no se incluye en el capítulo 03.01.02 ACERO DE REFUERZO, el refuerzo correspondiente a esta losa. Por lo anterior, se solicita a la Entidad revisar e incluir el ítem y la cantidad faltante, teniendo en cuenta que el contrato es a suma alzada y que el formulario Anexo 4.1.A debe contener todo el alcance del proyecto, de manera completa e idéntica para todos los oferentes, con el fin de que la evaluación de las ofertas sea equivalente entre todos los participantes.19. Respecto al ítem 03.02.01.01 ACERO ESTRUCTURAL PARA EDIFICACIONES, con una cantidad de 213.252,97 kg, al realizar la revisión del modelo BIM y de los planos se observa que esta medición está incompleta, ya que únicamente corresponde a la estructura metálica del nivel 9. No se han considerado las estructuras metálicas ubicadas en los niveles 4 y 1, cuya sumatoria supera los 120.000 kg y no aparecen incluidas en el Anexo 4.1.A.Se solicita a la Entidad revisar y ajustar la cantidad correspondiente, teniendo en cuenta que el contrato es a suma alzada y que el formulario Anexo 4.1.A debe contener todo el alcance del proyecto, de manera completa e idéntica para todos los oferentes, con el fin de que la evaluación de las ofertas sea equivalente entre todos los participantes.Respuesta No. 9516. Ver Enmienda No. 3, donde se ha tachado y resaltado en rojo las filas1669 - 1671, para que los oferentes no integren ni presenten información en estas celdas.17. Los pernos correspondientes al anclaje de los asiladores sismicos (03.01.01.03 AISLADORES DESLIZANTES) estan considerados dentro del conjunto de la partida de aisladores. Los 03.01.01.01 DISPOSITIVO DE ANCLAJE PARA LOSA DE PISO (DOWELS O PASADORES) son dowels considerados para el anclaje de los pavimentos.18. El concreto utilizado en los pavimentos (03.01.04.23 LOSA SOBRE TERRENO – CONCRETO PREMEZCLADO F’C = 28 MPA) es concreto f'c=28Mpa sin refuerzo, y en las juntas señaladas se utilizaran dowels para los procesos de cambio de temperatura.19. Los metrados corresponden a todas las estructuras metalicas utilizadas.
Edited on:
05-Mar-2026 16:10
Edited by:
webservice@unops.org
New clarification added: Pregunta No. 9412. Aunado al punto anterior, entendemos que debe ser eliminado el alcance de diseño de los trabajos fuera del emplazamiento, de manera que la responsabilidad del Contratista se limite exclusivamente a la ejecución de la construcción del colector de drenaje y la conexión al sistema de drenaje municipal existente. Favor confirmar nuestro entendimiento. 13. En caso de que la observación anterior sea improcedente y se mantenga la obligación de que el Contratista desarrolle los diseños de los trabajos fuera del emplazamiento, y dado que el presente proceso de construcción no contempla una etapa previa de preconstrucción donde dicha actividad pudiera desarrollarse, solicitamos a la Entidad definir, para la ejecución del contrato, el mecanismo de revisión y aprobación de estos diseños, incluyendo los plazos y el procedimiento de interacción entre el Contratante, la Supervisión y las empresas de servicios públicos. En particular, se solicita aclarar: a. El plazo definido para la elaboración de los diseños por parte del Contratista.b. Los plazos establecidos para la revisión y aprobación por el Contratante y la Supervisión.c. El procedimiento de aceptación y aprobación ante UNOPS y ante las empresas de servicios públicos, así como los criterios y tiempos máximos para pronunciamiento de cada una de las partes. 14. Se solicita aclarar qué incluye la partida “Trabajos fuera del Emplazamiento”, la cual se encuentra establecida con un valor fijo sin ningún desglose (1.500.000 USD). 15. En caso, que la partida fija asignada al componente de “Trabajos fuera del emplazamiento” (1.500.000 USD) resulte insuficiente para ejecutar los trabajos requeridos conforme a lo dispuesto por las empresas de servicios públicos, se solicita precisar cuál sería el mecanismo de compensación aplicable en materia de tiempos y plazos por este concepto.Respuesta No. 9412. Se confirma que, no se elimina el alcance de diseño de los trabajos fuera del emplazamiento.13. Respecto a las consultas planteadas, se responde lo siguiente:a. y b. Los plazos para la elaboración, revisión y aprobación del CONTRATANTE deben ser definidos en el Programa propuesto por el adjudicatario, el cual deberá ser presentado de acuerdo a los requierimientos de los Documentos Contractuales.c. Los procedimientos de aceptación, aprobación, así como criterios y tiempos máximos de las partes interesadas serán definidas en el Programa y en el Método de Trabajo. En caso que en el transcurso de las Obras, haya desviaciones en plazos no atribuibles a la CONTRATISTA, se valorará la posibilidad de aplicar la cláusula 13 VARIACIONES Y AJUSTES, de las Condiciones Generales del Contrato.14. La partida incluye, diseño (como mínimo Planos, Especificaciones Técnicas, Presupuesto y Cronograma), ejecución, coordinación con la empresa o entidad municipal responsable del sistema de drenaje para definir los puntos y cotas de conexión, y condiciones técnicas de incorporación, así como todas las pruebas parciales y finales de dicho sistema, hasta su puesta en marcha y funcionamiento, conforme a lo establecido en los documentos contractuales para las Obras Permanentes.15. En caso que en el transcurso de las obras definidas en el apartado 2.1.2.3. Trabajos fuera del Emplazamiento, haya desviaciones en plazos y costos no atribuibles a la CONTRATISTA justificada según lo establecido en los documentos contractuales, se valorará la posibilidad de aplicar la cláusula 13 VARIACIONES Y AJUSTES, de las Condiciones Generales del Contrato.
Edited on:
05-Mar-2026 16:07
Edited by:
webservice@unops.org
New clarification added: Pregunta No. 93VI. Trabajos fuera del Emplazamiento 11. De acuerdo con lo descrito en el numeral 2.1.2.3 Trabajos fuera del Emplazamiento del documento 03 RFP-2025-59719 Obras Mayores Seccion II III IV V, “El CONTRATISTA deberá prever, diseñar (a requerimiento del CONTRATANTE) y ejecutar la construcción del colector de drenaje necesario para garantizar la conexión al sistema de drenaje municipal existente”.Entendemos que, tratándose de un contrato tipo FIDIC Libro Rojo, cuyo objeto contractual corresponde únicamente a la construcción, es improcedente obligar al Contratista a desarrollar trabajos de diseño, toda vez que el Contratante es el responsable del diseño. En consecuencia, todos los riesgos y costos asociados a deficiencias u omisiones de este diseño estarán a cargo del Contratante y no del Contratista. Por lo anterior, solicitamos a la Entidad confirmar nuestro entendimiento respecto a que el alcance del Contratista se limita a la construcción del colector de drenaje y la conexión al sistema de drenaje municipal existente, sin responsabilidad alguna sobre el diseño de dichos elementos. Respuesta No. 93Se ratifica lo indicado en el numeral 2.1.2.3. Trabajos fuera del Emplazamiento, en cuanto a que el CONTRATISTA debe incluir el diseño del colector de drenaje. Considerar además lo establecido en la Subclausula 4.1 Obligaciones Generales del Contratista de la Clausula 4 EL CONTRATISTA, de las Condiciones Generales del Contratos de Construcción de Obras Mayores, donde se establece la posibilidad, cuando esto se requiera y según corresponde, el Contratista deberá diseñas las Obras que se le hayan establecido en los Documentos Contractuales.
Edited on:
05-Mar-2026 16:05
Edited by:
webservice@unops.org
New clarification added: Pregunta No. 9210. Con el fin de optimizar la ejecución del proyecto, se solicita que se establezca un procedimiento claro para la presentación, evaluación y posible aceptación de alternativas en diseño y en soluciones constructivas distintas a las inicialmente planteadas, dentro del marco del contrato tipo FIDIC Libro Rojo a suma alzada. En particular, se solicita a la Entidad definir: a. El procedimiento para que el Contratista presente y sustente técnicamente las propuestas de alternativas en diseño y soluciones constructivas, incluyendo los documentos y estudios mínimos requeridos. b. Los plazos máximos para la revisión y pronunciamiento de la Entidad y de la Supervisión sobre dichas propuestas, de manera que no se afecte la programación de obra. c. El criterio para la valoración económica y técnica de las alternativas (ahorros, impactos en plazo, calidad, seguridad y riesgos), así como el mecanismo de ajuste contractual cuando proceda. La claridad de este marco resulta fundamental para mejorar la eficiencia constructiva, sin comprometer la calidad, la seguridad ni el cumplimiento de las normativas aplicables, y en coherencia con la naturaleza del contrato tipo FIDIC Libro Rojo a suma alzada.Respuesta No. 92Referirse a las Condiciones Generales del Contrato, cláusula 13 VARIACIONES Y AJUSTES.
Edited on:
05-Mar-2026 16:04
Edited by:
webservice@unops.org
New clarification added: Pregunta No. 919. Dado que el presente proceso de construcción no contempla una etapa previa a la ejecución de las obras, en donde haya lugar a la revisión especifica de los diseños (etapa de preconstrucción), se solicita indicar, en la ejecución del presente contrato, cómo será el mecanismo mediante el cual se garantice que los diseños entregados por el contratante se encuentran revisados y están aptos el inicio inmediato de la construcción, siendo que no se observa un periodo entre la formalización del contrato y el acta de inicio de la construcción, en donde se pueda efectuar dicha revisión.Respuesta No. 91Los diseños se encuentran aprobados por la CONTRATANTE y la ENTIDAD. Si durante la ejecución del Contrato, y por causas no atribuibles al CONTRATISTA (numeral 2. Nueva construcción, apartado 3.1 Alcance de las Obra del ANEXO 3: REQUERIMIENTOS DEL CONTRATANTE de la SECCIÓN V: REQUERIMIENTOS) el mismo identifica errores en el diseño, deberá ser notificados al INGENIERO, y se valorará la posibilidad de aplicar la cláusula 13 VARIACIONES Y AJUSTES, de las Condiciones Generales del Contrato.
Edited on:
05-Mar-2026 15:59
Edited by:
webservice@unops.org
New clarification added: Pregunta No. 908. El numeral 11.2 Costo de la Subsanación de Defectos, del contrato de construcción de obras mayores, establece lo siguiente: a) Toda obra referida en la Subcláusula 11.1 a) [Finalización de las Obras Pendientes y Subsanación de Defectos] debe ejecutarse a riesgo y costo del Contratista, siempre y en la medida en que sea atribuible a: i. i el diseño del Contratista (si procede), a excepción de las partes del diseño de las que el Contratante sea responsable; (…)Entendemos, que siendo este un contrato tipo FIDIC libro rojo, en el cual el contratante es el responsable del diseño, todos los riesgos y costos asociados a las deficiencias u omisiones de estos, estarán a cargo del contratante y no del contratista. Favor confirmar nuestro entendimiento.Respuesta No. 90En caso de que los defectos surjan a partir de errores en el diseño y cálculo en la etapa de Finalización de las Obras Pendientes y Subsanación de Defectos, el Contratista debe cursar de inmediato una Notificación al Ingeniero, y en caso que el Ingeniero determine que dichos trabajos son atribuibles a cualquier otra causa, se debe aplicar la Subcláusula 13.3 [Procedimiento de Variación]. Ver Condiciones Generales del Contrato, clásuula 11.2 Costo de la Subsanación de Defectos, literal b).
Edited on:
05-Mar-2026 15:57
Edited by:
webservice@unops.org
New clarification added: Pregunta No. 897. Aunado al punto anterior y teniendo en cuenta que el objeto del contrato del presente proceso de contratación corresponde únicamente a construcción (y no consultoría), entendemos que cualquier cambio y/o ajuste y/o complementación necesaria en los diseños, estará a cargo del contratante en cabeza del consultor PLANHO Consultores SLP, en el marco del contrato No. 1012399 – Adjudicación de la RFQ-2024-53756, suscrito entre UNOPS y el IGSS y el citado consultor. Favor confirmar nuestro entendimiento.Respuesta No. 89Si durante la ejecución del Contrato, en caso de que por razones no atribuibles al CONTRATISTA (considerando lo establecido en el numeral 2. Nueva construcción, apartado 3.1 Alcance de las Obra del ANEXO 3: REQUERIMIENTOS DEL CONTRATANTE de la SECCIÓN V: REQUERIMIENTOS) se identifiquen errores en el diseño y calculo que impida el cumplimiento de los requisitos normativos, deberá ser notificados al INGENIERO, y se valorará la posibilidad de aplicar la cláusula 13 VARIACIONES Y AJUSTES, de las Condiciones Generales del Contrato.
Edited on:
05-Mar-2026 15:55
Edited by:
webservice@unops.org
New clarification added: Pregunta No. 88V. Diseños 6. El literal c) del numeral 4.1 literal Obligaciones Generales del Contratista, del contrato de construcción de obras mayores establece lo siguiente: c) El Contratista debe tener a su cargo todos los aspectos de la gestión y superintendencia del Emplazamiento, la adecuación, estabilidad y seguridad de todas las operaciones del Emplazamiento y todos los métodos de construcción en la ejecución de las Obras. Excepto en la medida especificada en el Contrato, el Contratista: i. debe ser responsable de todos los Documentos del Contratista, las Obras Temporales y el diseño de todos los artículos de la Planta y los Materiales según sea necesario para cada artículo a fin de que se ajuste al Contrato; yii. no debe ser responsable del diseño, los planos ni las especificaciones de las Obras Permanentes (proporcionados por el Contratante). De acuerdo con lo descrito en el citado aparte del contrato, entendemos que el contratante es el responsable del diseño y, en consecuencia, cualquier deficiencia, carencia o incompatibilidad, será el contratante quien deba realizar cualquier ajuste o modificación de este. Favor confirmar nuestro entendimiento.Respuesta No. 88Si durante la ejecución del Contrato, en caso de que por razones no atribuibles al CONTRATISTA (considerando lo establecido en el numeral 2. Nueva construcción, apartado 3.1 Alcance de las Obra del ANEXO 3: REQUERIMIENTOS DEL CONTRATANTE de la SECCIÓN V: REQUERIMIENTOS) se identifiquen errores en el diseño y calculo que impida el cumplimiento de los requisitos normativos, deberá ser notificados al INGENIERO, y se valorará la posibilidad de aplicar la cláusula 13 VARIACIONES Y AJUSTES, de las Condiciones Generales del Contrato.
Edited on:
05-Mar-2026 15:50
Edited by:
webservice@unops.org
New clarification added: Pregunta No. 87IV. Plazo de legalización de contrato e inicio de obra 4. Se solicita indicar, un cronograma estimativo entre la adjudicación, fecha de firma del contrato e inicio de las obras. Lo anterior, es importante precisarlo para que los posibles oferentes puedan estimar y encajar los tiempos para establecimiento de la compañía y/o el consorcio adjudicatario en el país, así como los registros mercantiles, fiscales, y tributarios.Lo anterior, teniendo en consideración que, si una empresa no se encuentra constituida en Guatemala, los trámites de registro pueden tardar entre 2 y 6 meses. 5. De acuerdo con el punto anterior, es importante tener un tiempo prudente para estos trámites, de lo contrario se estaría limitando la participación a empresas nacionales, excluyendo empresas internacionales con amplia experiencia global, en este tipo de edificaciones.Respuesta No. 874. Se estima realizar la adjudicación en el mes de junio de 2026, la firma del contrato (Entrada en Vigor) en julio de 2026, y la fecha de inicio de obra, durante agosto de 2026.5. Los criterios de evaluación de los documentos licitatorios, no establecen condiciones o plazos para la constitución o registro de las empresas extranjeras en Guatemala, ni como oferente, ni como adjudicado, por lo cual no es un requisito para la firma del contrato. Sin embargo, para el desarrollo del contrato, el CONTRATISTA debe de cumplir con las regulaciones nacionales. Adicionalmente, el contrato establece en las Condiciones Particulares, Parte 2: Cláusulas Adicionales, subcláusula 11.10 Obligaciones No Cumplidas, para el período de responsabilidad por Vicios Ocultos que el Contratista, en caso de ser una persona jurídica extranjera, designará y formalizará legalmente, con una antelación de treinta (30) días antes del vencimiento del período de Notificación de Defectos, a un representante domiciliado en Guatemala.
Edited on:
05-Mar-2026 15:47
Edited by:
webservice@unops.org
New clarification added: Pregunta No. 86III. Plazo entre la publicación de las respuestas a observaciones y entrega oferta 3. Con el fin de contar con tiempo suficiente para analizar las respuestas a las observaciones y ajustar de manera técnica y económica nuestra oferta, solicitamos que el plazo disponible entre la publicación de la respuesta a todas las observaciones y la fecha de presentación de las propuestas sea, como mínimo, de un (1) mes calendario. Este lapso resulta indispensable para realizar evaluaciones detalladas de los alcances, plazos, condiciones técnicas y riesgos derivados de las aclaraciones emitidas por la Entidad, así como para ajustar los estudios de costos, la programación y la propuesta técnica, garantizando una participación responsable y competitiva dentro del marco del contrato tipo FIDIC Libro Rojo a suma alzada.Respuesta No. 86Ver Enmienda Nº4. Nuevo plazo de presentación de propuestas: Lunes 13 de abril de 2026, 17:00 horas Guatemala.
Edited on:
05-Mar-2026 15:41
Edited by:
webservice@unops.org
New clarification added: Pregunta No. 85II. Plazo para presentar observaciones 2. Dada la complejidad del proyecto junto con la exhaustividad requerida en el análisis técnico y documental, reiteramos nuestra solicitud respecto de una extensión del plazo para la presentación de observaciones al proceso hasta dos (2) semana antes de la entrega de la propuesta. La solicitud se fundamenta en que en la medida en que se avanza en la revisión de documentos surgen dudas técnicas que requieren de respuesta previa a la presentación de la propuesta.Respuesta No. 85Ver Enmienda N°2
Edited on:
05-Mar-2026 15:38
Edited by:
webservice@unops.org
New clarification added: Pregunta No. 84I. Plazo de ejecución 1. Desde una perspectiva técnica y constructiva, bajo un estudio riguroso de las condiciones locales y de la gestión de proyectos de infraestructura hospitalaria de esta magnitud, reiteramos que el plazo de construcción de 24 meses es inviable. La complejidad del proyecto, que involucra excavaciones profundas en suelos que requieren soil nailing, coordinación de múltiples oficios especializados, cumplimiento estricto de normativas sanitarias y de seguridad hospitalaria, así como pruebas y comisionamientos de instalaciones especiales, demanda un mínimo de 36 meses para garantizar calidad, seguridad y cumplimiento contractual. Reiteramos nuestra solicitud de modificación del plazo de construcción a 36 meses, en caso de no atenderse esta observación, lamentablemente y en contra de nuestra voluntad, tendríamos que desistir de nuestra participación en el proceso de contratación, toda vez que no estaríamos en condiciones de ejecutar el alcance del proyecto dentro del plazo actualmente establecido sin afectar la calidad, la seguridad y el estricto cumplimiento de la normativa aplicable. A continuación, relacionamos aspectos relevantes que así lo sustentan: a. Horarios de recepción en vertedero (lunes a viernes de 7:00 a 16:00 horas; sábados de 7:00 a 15:00 horas) *b. Disponibilidad de recepción en vertedero (limitada).c. Restricciones impuestas por la municipalidad respecto al tránsito de camiones de más de 3,5 toneladas, que solo permitiría una ventana de trabajo entre las 9:00 a.m. y 3:00 p.m.d. Actividades como el movimiento de tierras no es posible de ejecutar en horario nocturno (luego de la restricción), ya que en ese horario no hay recepción de material en vertedero.e. Afectaciones de rendimiento por régimen de lluvias entre mayo y octubre. Respuesta No. 84El oferente será responsable de elaborar y sustentar el Programa Preliminar, de acuerdo a lo solicitado en la Parte 2: Metodología, enfoque y plan de ejecución propuestos del númeral 3. CRITERIOS TÉCNICOS, de la SECCIÓN II: MÉTODO Y CRITERIOS DE EVALUACIÓN, en estricto cumplimiento del plazo establecido para las Obras y de los lineamientos definidos en los documentos de la presente licitación. Dicho Programa deberá considerar la ingeniería de procesos, secuencia constructiva, planificación de recursos, gestión de suministros y la coordinación de actividades interdisciplinarias necesarias, que el oferente considere pertinentes, con el fin de asegurar la viabilidad técnica del cronograma. Si durante del transcurso de las Obras, por causas amparadas contractualmente, es necesario modificar el Plazo de Ejecución, las Condiciones Generales del Contrato contemplan la posibilidad de Variaciones y Ajustes (Cláusula 13).
Edited on:
05-Mar-2026 15:37
Edited by:
webservice@unops.org
New clarification added: Pregunta No. 83Con relación a la Especificación Técnica 05.05.12 Gestión de Turnos, ¿Podrían confirmar cuántas salas de espera y cuántos box de consulta existen, indicando la cantidad por piso, así como especificar si se requiere módulo de cita previa, dado que esta información no se encuentra detallada en las EETT?Respuesta No. 83La cantidad de salas de espera y número de box de consulta del proyecto esta debidamente contenido en el documento 21377-PH-XX-RP-ZZ-E-01-001-07-RESUMEN_ EJECUTIVO.pdf. La ubicacion de los equipos para la Gestion de Turnos se indican en los planos ubicados dentro de la carpeta 276 VOZ-DATOS ok de la carpeta 8 SISTEMAS ESPECIALES, y se puede identificar porque en el codigo de la toma de datos asociada termina en ".GT"
Edited on:
05-Mar-2026 15:34
Edited by:
webservice@unops.org
New clarification added: Pregunta No. 82Con relación a las siguientes especificaciones:05.05.01.04.04 TOMA RJ45 CAT 6A UTP DOBLE CABECERO COLUMNA 05.05.01.04.05 TOMA RJ45 CAT 6A UTP DOBLE MUEBLE 05.05.01.04.06 TOMA RJ45 CAT 6A UTP DOBLE PISO 05.05.01.04.07 TOMA RJ45 CAT 6A UTP DOBLE PARED 05.05.01.04.08 TOMA RJ45 CAT 6A UTP SIMPLE CABECERO/COLUMNA 05.05.01.04.09 TOMA RJ45 CAT 6A UTP SIMPLE PISO 05.05.01.04.10 TOMA RJ45 CAT 6A UTP SIMPLE PAREDEn el apartado de Blindaje se indica:○ Tipo UTP o STP/FTP, según requerimiento del entorno (se recomienda STP para entornos con interferencia electromagnética).○ Blindaje de 360° mediante carcasa metálica continua para tomas apantalladas.Se solicita confirmar el nivel de blindaje requerido para el cableado UTP, ya que, si bien las especificaciones indican el cumplimiento de un determinado blindaje, no se proporciona información sobre los entornos con posible interferencia electromagnética que justifiquen dicho requerimiento.Respuesta No. 82Las tomas de datos en general serán UTP pero en las salas con equipamiento que puedan generar interferencias electromagnéticas se requerirán categorias 6A S/FTP (maximo blindaje) o F/FTP (alto blindaje).Estos espacios son:5.1.7 Sala de ultrasonidos con servicio sanitario 15.1.8 Sala de ultrasonidos con servicio sanitario 25.1.9 Sala de ultrasonidos con servicio sanitario 35.1.10 Sala de ultrasonidos con servicio sanitario 45.1.12 Sala de rayos x5.1.15 Densitometría ósea5.1.17 Sala de mamografía5.1.19 Sala de fluoroscopia5.1.22 Servicio sanitario en fluoroscopia5.1.23 Sala TACEl nivel de blindaje final se deberar confirmar con la elección del equipo definitivo. Se trata de una condición que indicará a detalle en su momento el fabricante del equipo a adquirir durante la ejecución del Contrato, por lo que no es posible aportar en este momento mayor información que la ya indicada en las Especificaciones Técnicas. Estos espacios quedan definidos en el documento 21377-PH-XX-ET-ZZ-E-01-007-01-EETT_INSTALACIONES_03, en el renglon 05.05.01.04.10 CABLEADO UTP CAT 6A. Ver Enmienda No. 4
Edited on:
05-Mar-2026 15:32
Edited by:
webservice@unops.org
New clarification added: Pregunta No. 81En el plano 21377-PH-01-DR-ID-E-277-003-04-VOCEO_N01C se indican tuberías tipo EMT con diámetro uniforme de 1”. ¿Podrían confirmar si dicho diámetro es el requerido en todos los tramos, ya que preliminarmente se observa sobredimensionado para las canalizaciones indicadas?Respuesta No. 81Se confirma que dicho diámetro es el requerido en proyecto para todos los tramos.
Edited on:
05-Mar-2026 15:27
Edited by:
webservice@unops.org
New clarification added: Pregunta No. 80En los planos correspondientes a 21377-PH-XX-ET-ZZ-E-01-007-04-ETT_INSTALACIONES_03 PLANO DEL SISTEMA DE DETECCION DE INCENDIO PLANOS -278 ALARMA:1) Se encuentra representada la tubería correspondiente a las alarmas contra incendio; sin embargo, no se especifican los diámetros ni el tipo de tubería a utilizar. Favor de proporcionar estos datos.2) No se identifican en planos ni especificaciones las características de los cables resistentes al fuego que conectan el panel de alarma con los dispositivos (combus, detectores, estaciones manuales, sirenas, etc). ¿Podrían indicar el tipo, calibre y norma aplicable que debe considerarse?Respuesta No. 801) En el Anexo 4.1.A Cantidades de Obra y 21377-PH-XX-ET-ZZ-E-01-007-04-EETT_INSTALACIONES_03.pdf se detallan las siguientes partidas:• 05.05.15.32 CANALIZACIÓN DE DIÁMETRO 1", ACERO GALVANIZADO EMT 428• 05.05.15.33 TERNA DE CONDUCTOR DE COBRE FLEXIBLE 3X AWG 14, A LIBRE HALOG. 430• 05.05.15.34 CONDUCTOR BIPOLAR FLEXIBLE 2XAWG 16, TRANZADO 7 VUE. A LIBRE HAL 431• 05.05.15.35 CANALIZACIÓN DE DIÁMETRO 3/4", ACERO GALVANIZADO IMCSe actualiza el esquema general de la Instalación 21377-PH-XX-DR-ID-E-258-002-07-ESQUEMA_PPIO_DETECCION_LAZOS (PDF y DWG, ambos pertenecientes a la carpeta "258 ESQ REDES ALARMA - OK", carpeta "PLANOS" y "8 SISTEMAS ESPECIALES") para una mejor definicion. Ver Enmienda Nº4La relación seria la siguiente:Para la TERNA DE CONDUCTOR DE COBRE FLEXIBLE 3X AWG 14, A LIBRE HALOG. 430 le corresponde la CANALIZACIÓN DE DIÁMETRO 1", ACERO GALVANIZADO EMT 428Para el CONDUCTOR BIPOLAR FLEXIBLE 2XAWG 16, TRANZADO 7 VUE. A LIBRE HAL 431 le corresponde la CANALIZACIÓN DE DIÁMETRO 3/4", ACERO GALVANIZADO IMC.Las características están incluidas en el documento 21377-PH-XX-ET-ZZ-E-01-007-04-EETT_INSTALACIONES_03.pdf en las partidas siguientes:• 05.05.15.33 TERNA DE CONDUCTOR DE COBRE FLEXIBLE 3X AWG 14, A LIBRE HALOG. 430• 05.05.15.34 CONDUCTOR BIPOLAR FLEXIBLE 2XAWG 16, TRANZADO 7 VUE. A LIBRE HAL 431
Edited on:
05-Mar-2026 15:25
Edited by:
webservice@unops.org
New clarification added: Pregunta No. 79Con relación a los Sistemas Especiales, en particular, al Cableado Estructurado, en los planos se especifica el uso de cable F/FTP en todos los entornos. Agradeceremos confirmar si este es el tipo de cable que debe considerarse para la totalidad del proyecto, así como precisar sus características técnicas (categoría y especificación aplicable) para efectos de la oferta.Respuesta No. 79En el documento 21377-PH-XX-ET-ZZ-E-01-007-04-EETT_INSTALACIONES_03.pdf se indica que el cableado es UTP CAT 6A. En el apartado 05.05.01.04.10 se describen sus características.Se actualiza el documento 21377-PH-XX-ET-ZZ-E-01-007-04-EETT_INSTALACIONES_03.pdf, especificamente los rengones del grupo 05.05.01.04 SCE HORIZONTA, para que este codigo tenga concordancia con el codigo del Anexo 4.1.A Cantidades de Obra. Ver Enmienda Nº4
Edited on:
05-Mar-2026 15:23
Edited by:
webservice@unops.org
New clarification added: Pregunta No. 78Con relación a los Sistemas Especiales, en particular, al Cableado Estructurado, se solicita atentamente confirmar el diámetro y el tipo de tubería a utilizar desde las bandejas portacables hasta las salidas de red ya que dicha información no se encuentra especificada en los planos proporcionados.Respuesta No. 78En el Anexo 4.1.A Cantidades de Obra y en el documento 21377-PH-XX-ET-ZZ-E-01-007-04-EETT_INSTALACIONES_03 se indica que la tuberia es de Tubo corrugado libre halógenos D=20 mm. En el documento 21377-PH-XX-RP-SI-E-01-001-05-MEMORIA_SISTEMAS ESPECIALES.pdf tambien se indica.La distribucion de tuberias desde las bandejas hasta las distintas tomas de datos no se han representado en planos.
Edited on:
05-Mar-2026 15:20
Edited by:
webservice@unops.org
New clarification added: Pregunta No. 77En la Especificación 04.04.02.06 MURO CORTINA, ACRISTALAMIENTO 6T HST/12/52.4+67 HST/12/67, en el apartado de Acristalamiento se indica lo siguiente:Acristalamiento:El proyecto cuenta con tres tipos de vidrio exteriores definidos: 5+12+6.76, 6+12+6.76, 6+12+8.76Las configuraciones de vidrio laminado y/o doble acristaladas (UVA), deben resistir la fuerza o carga del viento, NO deben ser consideradas bajo ningún concepto como resistentes a huracanes o vidrios anti - huracán.Los valores de rendimiento del vidrio deben cumplir con las condiciones de servicio establecidas en las Tablas A y B (ver imágenes).Los ensambles de vidrio templado - laminado deben cumplir con los resultados de cálculos de presión de viento de la Tabla 1.1.1 (ver imagen).Los ensambles de vidrio recocido - UVA deben cumplir con los resultados de cálculos de presión de viento de la Tabla 1.1.2 (ver imagen).Se solicita atentamente confirmar los valores de rendimiento del acristalamiento establecidos en la Especificación No. 04.04.02.06, debido a que no se identifican en la documentación proporcionada.Respuesta No. 77:Se ha revisado la configuración de vídros propuesta y se han encontrado efectivamente incongrencias. Se corrige la partida 04.04.02.06 MURO CORTINA. ACRISTALAMIENTO en el documento 21377-PH-XX-ET-ZZ-E-01-003-EETT_ARQUITECTURA_01. Ver Enmienda No. 4
Edited on:
05-Mar-2026 15:17
Edited by:
webservice@unops.org
New amendment added #4: Enmienda N° 4Los oferentes deben tener en cuenta para su participación y preparación de sus propuestas, las siguientes modificaciones, que se resaltan de color magenta y rosado, las modificaciones que se agregan.1. Se extiende el plazo para presentar propuestas hasta el lunes 13 de abril antes de las 17:00 hora local Guatemala; y deberá leerse de la siguiente manera en la pestaña Información sobre el anuncio / Información general del evento en eSourcing: Fecha límite: 2026-04-13 23:00 UTC2. Sección Documentos de eSourcing: se reemplaza el documento “03 RFP-2025-59719 Obras Mayores Sección_II_III_IV_V Enmienda No. 3.pdf” por “03 RFP-2025-59719 Obras Mayores Sección II_III_IV_V Enmienda No. 4.pdf”, donde se está modificando, según el siguiente detalle:● Sección V, Requerimientos, 3.2 Especificaciones, 3.2.A Lista de Especificaciones, se resalta en color magenta lo siguiente: ○ Numeral 3: Actualizaciòn del enlace que corresponde a “Especificaciones Técnicas Arquitectura 01***” ○ Numeral 6: Actualización del enlace que corresponde a “Especificaciones Técnicas Instalaciones 02” ○ Numeral 7: Actualizaciòn del enlace que corresponde a “Especificaciones Técnicas Instalaciones 03**”.Los documentos correspondientes tienen resaltados en rosado los cambios realizados. ● Sección V, Requerimientos, 3.3 Planos y Modelos BIM, se resalta en color magenta la actualización de los enlaces que corresponden al “numeral 4: 4.4 Instalaciones de Sistemas Especiales y 4.5 Instalaciones Hidrosanitarias” y se resaltan en color magenta los planos que se han sustituido.3. Sección Documentos de eSourcing: se reemplaza el documento “05 Anexo 4.1.A Cantidades de Obra Enmienda No. 3.xlsx” por “05 Anexo 4.1.A Cantidades de Obra Enmienda No. 4.xlsx”, Construcción de las Obras, resaltando en color magenta las modificaciones que se están incluyendo, según el siguiente detalle: No. de Renglón: 04.04.02.06 Descripción del renglón de trabajo: Muro Cortina. Acristalamiento 6T HST/12/44.2 Unidad de medida: m2Cantidad: 2,307.28 No. de Renglón: 05.03.04.01.03.02Descripción del renglón de trabajo: Canalización PVC 8” ASTM D2241 250 PSIUnidad de medida: mlCantidad: 51.43Se resalta en color magenta el ítem que se está agregando, según el siguiente detalle:No. de Renglón: 04.04.02.07Descripción del renglón de trabajo: Muro Cortina. Acristalamiento 8T HST/12/66.2 Unidad de medida: m2 Cantidad: 67.95 4. En la Sección Documentos de eSourcing se agrega el siguiente documento: “15 Enmienda No. 4 RFP 2025-59719.pdf” Nota importante: Favor tomar en consideración que el documento que están siendo reemplazado mediante esta Enmienda No. 4, será el que deberá ser tomados en cuenta para la preparación de sus propuestas, cualquier descarga anterior al documento reemplazado, será responsabilidad del oferente eliminarla, UNOPS no se hace responsable por los oferentes que no tienen en cuenta las publicaciones de Enmiendas y Aclaraciones en este RFP/2025/59719, notando que las Enmiendas que se publiquen en este RFP, deben ser consignadas en el Anexo 0.11 Recibo de los Apéndices, presentado con su propuesta.
Edited on:
04-Mar-2026 23:54
Edited by:
webservice@unops.org
New clarification added: Pregunta No. 76En el plano 21377-PH-05-DR-AR-E-20-009 referente a recubrimiento de pisos se observa un piso con nomenclatura S-14 SUELO TECNICO ELEVADO, sin embargo, en el “ANEXO 4.1.A FORMULARIO CANTIDADES DE OBRA” no se encuentra indicado tal concepto además no se tiene especificación del mismo, favor de indicar la cantidad a cotizar y enviar las especificaciones correspondientes para esta actividad.Respuesta No. 76Por sus características especiales, este tipo de pavimento está especificado dentro del capítulo VARIOS de INSTALACIONES ELÉCTRICAS, concretamente es la partida 05.01.02.11.01 SUELO TÉCNICO del Anexo 4.1.A Cantidades de Obra, y se encuentra correctamente integrado en el documento de Especificaciones Técnicas correspondiente (21377-PH-XX-ET-ZZ-E-01-005-04-EETT_INSTALACIONES_01.pdf) de acuerdo al Codigo de Renglón.
Edited on:
19-Feb-2026 22:50
Edited by:
webservice@unops.org
New clarification added: Pregunta No. 75En relación a la SECCIÓN IV: LISTA DE DETALLES, ANEXO 1: DETALLES DEL CONTRATO, Subcláusula 8.2, en la cual se menciona que el plazo de ejecución para la totalidad de las obras es de 24 meses, solicitamos atentamente se amplie el plazo mencionado a 36 meses en virtud de los procesos de excavación y de estabilización de los taludes los cuales se llevarán una buena parte del plazo originalmente planteado. Aunado a lo anterior se debe tomar en cuenta las restricciones en los horarios de circulación para el transporte de carga pesada y por las actividades habituales de la zona y la restricción de horarios de trabajo por emisión de ruido ya que se trata de una zona residencial de acuerdo a lo mencionado en el ANEXO 2: INFORMACIÓN ESPECÍFICA DEL PROYECTO.Respuesta No. 75Respecto a la solicitud de ampliar el período de construcción, aclaramos que el oferente será responsable de elaborar y sustentar el Programa Preliminar, de acuerdo a lo solicitado en la Parte 2: Metodología, enfoque y plan de ejecución propuestos del númeral 3. CRITERIOS TÉCNICOS, de la SECCIÓN II: MÉTODO Y CRITERIOS DE EVALUACIÓN, en estricto cumplimiento del plazo establecido para las Obras y de los lineamientos definidos en los documentos de la presente licitación. Si durante del transcurso de las Obras, por causas amparadas contractualmente, es necesario modificar el Plazo de Ejecución, las Condiciones Generales del Contrato contemplan la posibilidad de Variaciones y Ajustes (Cláusula 13).
Edited on:
19-Feb-2026 22:48
Edited by:
webservice@unops.org
New clarification added: Pregunta No. 7435. Agradeceremos que se nos proporcione el plano de detalles del muro de soil nailing en formato DWG, ya que el plano compartido se encuentra únicamente como imagen.36. En el entendido que, en el desarrollo del estudio técnico del proyecto, el consultor consideró las cimentaciones de las edificaciones colindantes, se solicita la publicación de la información relativa a dichas edificaciones, a fin de tenerlas en cuenta en el estudio técnico‑económico de las actividades asociadas al movimiento de tierras y a las cimentaciones. 37. En caso de que se presenten daños en las edificaciones vecinas, ¿quién asumirá la responsabilidad de atender y reparar dichos trabajos, teniendo en cuenta que estas afectaciones podrían originarse a partir de las soluciones de diseño adoptadas, y no necesariamente en los procesos constructivos ejecutados?Respuesta No. 7435. Ver Enmienda No. 3, donde se han actualizado el documentos "21377-PH-ZZ-DR-ES-E-109-008-03-CORTES_MURO_DE_CONTENCIÓN_8.dwg"36. Los Estudios de Suelos (Geotécnico e Hidrogeológico) se encuentran vinculados correctamente en el numeral 9. Otros detalles relativos al Emplazamiento, del apartado 2.2 Plano del Emplazamiento, del ANEXO 2: INFORMACIÓN ESPECÍFICA DEL PROYECTO, de la SECCIÓN IV: LISTA DE DETALLES. Este aparece como "1. Estudios Técnicos".No se realizaron Estudios de Suelos en las áreas aledañas al Emplazamiento del Proyecto, en virtud de que dichas áreas corresponden a propiedades de carácter privado, sobre las cuales no se cuenta con autorización para efectuar investigaciones técnicas. En consecuencia, los Estudios se limitaron única y exclusivamente al terreno donde se proyecta la implantación del Hospital, área que forma parte del alcance contractual y sobre la cual existe plena disponibilidad legal y técnica para su ejecución, además se debe considerar que los anclajes activos y pasivos de los muros de contención no salen del terreno del Emplazamiento de las Obras.37. En caso que la CONTRATISTA identifique soluciones de diseño adoptadas que podrían generar daños en edificaciones vecinas, debe atenerse a lo indicado en las Condiciones Generales del Contrato, cláusula 4 EL CONTRATISTA, subcláusulas 4.1 Obligaciones Generales del Contratista, 4.5 Cooperación, 4.6 Establecimiento, 4.7 Procedimientos de Salud y Seguridad, 4.9 Uso de los Datos del Emplazamiento, 4.11 Condiciones Físicas Imprevistas, 4.17 Gestión Social y Ambiental, 4.21 Operaciones del Contratista en el Emplazamiento.
Edited on:
19-Feb-2026 17:21
Edited by:
webservice@unops.org
New clarification added: Pregunta No. 7332. Favor confirmar si la cota 1480.30 m debe considerarse como el nivel 0.00 de referencia. 33. De acuerdo con lo descrito en las especificaciones técnicas y el detalle del muro, el espesor para soil nailing con anclajes pasivos es de 0.12 m, y para anclajes activos es de 0.20 m. Sin embargo, en el plano de cortes de muro se indica un espesor de 0.40 m, además de un armado distinto al descrito en los detalles y especificaciones. Espesor de muro según detalle de muro y especificaciones técnicas (0.12 m) Espesor de muro según corte de muro y memoria de cálculo (0.40 m) Por lo anterior, se solicita aclarar el espesor de los muros a considerar. 34. La memoria de cálculo y los planos de cortes de muro establecen un tratamiento de soil nailing con anclajes pasivos, mientras que los planos de detalles y las especificaciones mencionan un sistema combinado con anclajes pasivos y activos.Solicitamos confirmar cuál es el tratamiento que debe considerarse.Diferencia entre tratamiento del detalle de muro vs el corte de muroRespuesta No. 7332. Se confirma que la cota 1480.30m debe ser considerada como nivel 0.0033. Se aclara que el espesor de muro del soil nailing (Claveteado de Muros) a considerar es de 0.40 m. Ver Enmienda No. 3, donde se han actualizado los documentos "21377-PH-XX-ET-ZZ-E-01-002-04-EETT_TRAB_PREV_URB_ESTRUCTURA.pdf", "21377-PH-ZZ-DR-ES-E-109-008-03-CORTES_MURO_DE_CONTENCIÓN_8.pdf" y "21377-PH-ZZ-DR-ES-E-109-008-03-CORTES_MURO_DE_CONTENCIÓN_8.dwg"34. Se debe considerar segun los detalles del proyecto del sistema de muros claveteados, tanto anclajes pasivos como activos. Ver plano 21377-PH-ZZ-DR-ES-E-109-008-03-CORTES_MURO_DE_CONTENCIÓN_8, ubicado en las carpetas "109 DETALLE MURO DE CONTENCIÓN-OK", "PLANOS", "4 ESTRUCTURAS"
Edited on:
19-Feb-2026 17:19
Edited by:
webservice@unops.org
New amendment added #3: Enmienda N° 3:Los oferentes deben tener en cuenta para su participación y preparación de sus propuestas, las siguientes modificaciones, que se resaltan de color celeste y color amarillo, las modificaciones que se agregan.1. Sección Documentos de eSourcing: se reemplaza el documento “03 RFP-2025-59719 Obras Mayores Sección_II_III_IV_V Enmienda No. 2.pdf” por “03 RFP-2025-59719 Obras Mayores Sección II_III_IV_V Enmienda No. 3.pdf”, donde se está modificando, según el siguiente detalle: Sección V, Requerimientos, 3.2 Especificaciones, 3.2.A Lista de Especificaciones, se resalta en color celeste la actualización del enlace que corresponde al “numeral 2 Especificaciones Técnicas Trabajos Preliminares, Urbanización y Estructuras.” El documento correspondiente tiene resaltados dichos cambios en color amarillo.Sección V, Requerimientos, 3.3 Planos y Modelos BIM, se resalta en color celeste la actualización del enlace que corresponde al “numeral 3 Estructuras” y se resaltan en color celeste los documentos que se han sustituido. 2. Sección Documentos de eSourcing: se reemplaza el documento “05 Anexo 4.1.A Cantidades de Obra Enmienda No. 2.xlsx” por “05 Anexo 4.1.A Cantidades de Obra Enmienda No. 3.xlsx”, Construcción de las Obras, tachando de rojo las filas que se eliminan, según el siguiente detalle: No. de Fila No. de Renglón 1669 05.03.01.12.15 1670 05.03.01.12.16 1671 05.03.01.12.173. En la Sección Documentos de eSourcing se agregan los siguientes: “14 Enmienda No. 3 RFP 2025-59719.pdf” Nota importante: Favor tomar en consideración que el documento que están siendo reemplazado mediante esta Enmienda No. 3, será el que deberá ser tomados en cuenta para la preparación de sus propuestas, cualquier descarga anterior al documento reemplazado, será responsabilidad del oferente eliminarla, UNOPS no se hace responsable por los oferentes que no tienen en cuenta las publicaciones de Enmiendas y Aclaraciones en este RFP/2025/59719, notando que las Enmiendas que se publiquen en este RFP, deben ser consignadas en el Anexo 0.11 Recibo de los Apéndices, presentado con su propuesta.
Edited on:
19-Feb-2026 16:18
Edited by:
webservice@unops.org
New clarification added: Pregunta No. 72XII. Observaciones técnicas 30. Por medio de la presente, solicitamos atentamente publicar el estudio de suelos del proyecto, el cual es fundamental para el adecuado análisis de movimiento de tierras, cimentaciones, soil nailing, entre otras. Agradecemos de antemano su pronta gestión para garantizar la integridad y disponibilidad de la documentación técnica. 31. Solicitamos publicar los planos topográficos con el polígono del proyecto emplazado, ya que la información enviada no incluye las elevaciones de las curvas de nivel. Respuesta No. 7230. Los Estudios de Suelos (Geotecnico e Hidrogeologico) se encuentran vinculados correctamente en el numeral 9. Otros detalles relativos al Emplazamiento, del apartado 2.2 Plano del Emplazamiento, del ANEXO 2: INFORMACIÓN ESPECÍFICA DEL PROYECTO, de la SECCIÓN IV: LISTA DE DETALLES. Este aparece como "1. Estudios Técnicos"31. El Levantamiento Topográfico Planimétrico y Altimétrico Georreferenciado se encuentran vinculados correctamente en el numeral 9. Otros detalles relativos al Emplazamiento, del apartado 2.2 Plano del Emplazamiento, del ANEXO 2: INFORMACIÓN ESPECÍFICA DEL PROYECTO, de la SECCIÓN IV: LISTA DE DETALLES. Este aparece como "1. Estudios Técnicos"
Edited on:
18-Feb-2026 19:21
Edited by:
webservice@unops.org
New clarification added: Pregunta No. 7127. Se solicita aclarar qué incluye la partida “Trabajos fuera del Emplazamiento”, la cual se encuentra establecida con un valor fijo sin ningún desglose. 28. Se solicita confirmar si, dentro de la partida de “Trabajos fuera del emplazamiento”, se encuentran incluidos los diseños correspondientes a dichos trabajos, así como precisar quién será el responsable de su elaboración, teniendo en cuenta que el objeto del contrato es la construcción y no comprende la prestación de servicios de consultoría ni de diseño. 29. En caso, que la partida fija asignada al componente de “Trabajos fuera del emplazamiento” (1.500.000 USD) resulte insuficiente para ejecutar los trabajos requeridos conforme a lo dispuesto por las empresas de servicios públicos, se solicita precisar cuál sería el mecanismo de compensación aplicable en materia de tiempos y plazos por este concepto.Respuesta No. 71De acuerdo a lo establecido en el numeral 2. Nueva construcción, del apartado 3.1 Alcance de las Obras, del ANEXO 3: REQUERIMIENTOS DEL CONTRATANTE, de la SECCIÓN V: REQUERIMIENTOS; donde textualmente se indica lo siguiente "2.1.2.3. Trabajos fuera del Emplazamiento. De acuerdo a lo indicado en el punto 4. Diseño de este Anexo, y de ser necesario, el CONTRATISTA será responsable de la construcción de la infraestructura externa necesaria para la conexión a los servicios públicos y puesta en operación de estos.El CONTRATISTA deberá prever, diseñar (a requerimiento del CONTRATANTE) y ejecutar la construcción del colector de drenaje necesario para garantizar la conexión al sistema de drenaje municipal existente. Dicha obra deberá realizarse conforme a los Planos, Especificaciones Técnicas, Presupuesto y Cronograma aprobados por el INGENIERO, las normas nacionales e internacionales aplicables, y los requerimientos establecidos por la autoridad municipal correspondiente. El colector deberá considerar la capacidad hidráulica adecuada, los materiales autorizados, las pendientes mínimas y máximas, los registros de inspección, cámaras de conexión y demás elementos complementarios que aseguren su correcto funcionamiento y mantenimiento..."28. De acuerdo a la respuesta anterior, las Trabajos fuera del Emplazamiento, estarán a cargo, en diseño y construcción, del CONTRATISTA29. En caso el Monto Provisional establecido para los "Trabajos fuera del Emplazamiento" resulte insuficiente, este será abordado en virtud a lo establecido en la Clausula 13. VARIACIONES Y AJUSTES. El CONTRATISTA es responsable de integrar y gestionar los permisos y diseños correspondiente de forma correcta a la programación de tareas, coordinando las acciones con las entidades (Municipalidad de Guatemala, EMPAGUA y cualquier otra entidad interviniente) de acuerdo a lo establecido en el apartado 3.2.H Permisos y Licencias, ANEXO 3: REQUERIMIENTOS DEL CONTRATANTE de la SECCIÓN V: REQUERIMIENTOS y demás Condiciones Contractuales aplicables.
Edited on:
18-Feb-2026 19:19
Edited by:
webservice@unops.org
New clarification added: Pregunta No. 7024. Se solicita confirmar si existe adelantado algún trámite para la obtención de la licencia de diseño y funcionamiento de áreas radiológicas, ante el Ministerio de Energía y Minas (MEM). 25. En caso que la respuesta a la observación indique que no se tiene adelantando el trámite, entendemos que estos serán tramitados por el contratante. Favor confirmar nuestro entendimiento. 26. Entendemos que los plazos asociados a la obtención de dichos permisos están fuera del plazo de construcción (24 meses), toda vez que el tiempo que tardan estos trámites nodependen del contratista. Favor confirmar nuestro entendimiento.Respuesta No. 7024. Se informa que, a la fecha, no se registran avances al respecto, toda vez que se trata de un trámite que deberá gestionarse durante la etapa de construcción, quedando bajo la exclusiva responsabilidad del CONTRATISTA su obtención y cumplimiento.25. De acuerdo a lo establecido en el apartado 3.2.H Permisos y Licencias, del numeral 3.2. Especificaciones, del ANEXO 3: REQUERIMIENTOS DEL CONTRATANTE, de la SECCIÓN V: REQUERIMIENTOS, la obtención de cualquier otro permiso, licencia o actualización que sea necesaria para la ejecución y finalización del Contrato, será responsabilidad del CONTRATISTA, asumiendo los costos asociados y con la debida antelación, previo a la emisión del Certificado de Recepción Provisional. Entre dichas gestiones se encuentran (se detalla de forma no exhaustiva), la licencia de diseño y operación de tanques diesel y la licencia de diseño y funcionamiento de áreas radiológicas, ante el Ministerio de Energía y Minas (MEM).26. El CONTRATISTA es responsable de incluir en el Programa de Obras, y consecuentemente en le Cronograma de trabajo, las actividades y procesos vinculados a la obtención de las licencias y permisos ligados a las Obras directamente, encontrandose dentro de estos las licencias de diseño y operación de tanques diesel y la de diseño y funcionamiento de áreas radiológicas ante el Ministerio de Energía y Minas de Guatemala, entre otras requeridas), y en caso las mismas presenten Imorevistos, estos deberán ser abordados de acuerdo a la Clausula 8. INICIO, DEMORA Y SUSPENSIÓN de las Condiciones Generales del Contrato.
Edited on:
18-Feb-2026 19:17
Edited by:
webservice@unops.org
New clarification added: Pregunta No. 69XI. Estado del trámite de factibilidades de servicios 21. Se solicita muy respetuosamente indicar el estado actual del trámite y un cronograma estimado de aprobación con las siguientes empresas de servicios públicos: a. Empresa Guatemalteca de Agua (EMPAGUA) b. Empresa Eléctrica de Guatemala, Sociedad Anónima (EEGSA) 22. Se solicita confirmar si existe adelantado algún trámite para la obtención de la licencia de diseño y operación de tanques diésel.23. En caso que la respuesta a la observación indique que no se tiene adelantando el trámite, entendemos que estos serán tramitados por el contratante. Favor confirmar nuestro entendimiento.Respuesta No. 6921. - La factibilidad que extiende la Empresa Municipal de Agua, forma parte de la Licencia de Construcción. La misma se encuentra en trámite.- La factibilidad emitida por la Empresa Eléctrica de Guatemala, Sociedad Anónima, se encuentra actualmente en proceso de actualización, en virtud de que el proyecto contaba con una factibilidad previa cuya vigencia expiró en el mes de noviembre de 2025.22. En cuanto a la obtención de la licencia de diseño y operación de tanques diésel, toda vez que se trata de un trámite que deberá gestionarse durante la etapa de construcción, el mismo debe obtenerse bajo la exclusiva responsabilidad del CONTRATISTA. Ver SECCIÓN V: REQUERIMIENTOS ANEXO 3: REQUERIMIENTOS DEL CONTRATANTE, apartado 3.2.H Permisos y Licencias.23. De acuerdo a lo establecido en el apartado 3.2.H Permisos y Licencias, del numeral 3.2. Especificaciones, del ANEXO 3: REQUERIMIENTOS DEL CONTRATANTE, de la SECCIÓN V: REQUERIMIENTOS, la obtención de cualquier otro permiso, licencia o actualización que sea necesaria para la ejecución y finalización del Contrato, será responsabilidad del CONTRATISTA, asumiendo los costos asociados y con la debida antelación, previo a la emisión del Certificado de Recepción Provisional. Entre dichas gestiones se encuentran (se detalla de forma no exhaustiva), la licencia de diseño y operación de tanques diesel y la licencia de diseño y funcionamiento de áreas radiológicas, ante el Ministerio de Energía y Minas (MEM).
Edited on:
18-Feb-2026 19:15
Edited by:
webservice@unops.org
New clarification added: Pregunta No. 6820. Aunada a la observación anterior, se solicita aclarar ¿Cómo se garantizará el debido equilibrio con el contratista en materia de tiempos, plazos y alcance contractual frente a dichas exigencias adicionales derivadas de las licencias?Respuesta No. 68El debido equilibrio entre el CONTRATISTA y el CONTRATANTE, en materia de tiempos, plazos y alcance contractual frente a las exigencias que puedan derivarse de la emisión u obtención de licencias o permisos, en caso de requerirse, se obtendrá de conformidad con las Condiciones del Contrato.
Edited on:
18-Feb-2026 19:14
Edited by:
webservice@unops.org
New clarification added: Pregunta No. 6719. Se solicita aclarar, ¿cómo se compensará al contratista, en el caso que una vez otorgadas la licencia de construcción o la licencia ambiental, estas impongan al constructor la ejecución de procesos constructivos o actividades adicionales distintas a las conocidas o previstas al momento de la presentación de la oferta?Respuesta No. 67En caso de que, como resultado de la emisión de las licencias y permisos que se encuentran en trámite ante las entidades correspondientes, se requiera imponer al CONTRATISTA la ejecución de procesos constructivos o actividades adicionales distintas a las presentadas en la licitación, estas se gestionarán de conformidad con lo establecido en la Cláusula 13. Variaciones y Ajustes, de las Condiciones Generales del Contrato, así como en las demás disposiciones previstas en los documentos contractuales.
Edited on:
18-Feb-2026 19:12
Edited by:
webservice@unops.org
New clarification added: Pregunta No. 66X. Estado del trámite licencias 18. Se solicita muy respetuosamente indicar el estado actual y un cronograma estimado de aprobación de los siguientes trámites: a. Licencia de demolición b. Licencia de construcción c. Licencia ambiental d. Resolución del Informe de Evaluación de la Norma de Reducción de Desastres Número Dos (NRD 2) emitido por la Coordinadora Nacional para la Reducción de Desastres de Guatemala (CONRED) e. Dictamen Sanitario del Departamento de Salud y Ambiente, de la Dirección de Agua Potable, Saneamiento, Salud y AmbientalRespuesta No. 66Ver Enmienda Nº2.En cuanto a la consulta de un cronograma estimado de aprobación de los trámites en curso, los mismos se estima finalizar previo a la firma del Contrato.
Edited on:
18-Feb-2026 18:54
Edited by:
webservice@unops.org
New clarification added: Pregunta No. 65IX. Personal clave 17. En la SECCIÓN II: MÉTODO Y CRITERIOS DE EVALUACIÓN, se indica para cada uno de los perfiles del personal clave que las calificaciones y la experiencia del Personal Clave propuesto deben cumplir los requerimientos establecidos en la Sección V: Requerimientos, 3.8 Requerimientos del Personal Clave. Sobre el particular, solicitamos a la Entidad revisar y flexibilizar los requisitos mínimos establecidos para los profesionales, eliminando las restricciones relacionadas con los años de graduación, la exigencia de títulos de especialización y aquellas vinculadas a la experiencia general y específica, tales como el área de construcción cubierta, el número de niveles de altura, la cantidad de camas de hospitalización y los servicios prestados. Considerando que la experiencia hospitalaria corresponde a un ámbito altamente especializado dentro del sector de la construcción, las limitaciones señaladas restringen de manera innecesaria el universo de profesionales que, aun contando con las capacidades técnicas y la experiencia requerida para el desarrollo del proyecto, se ven excluidos por uno u otro criterio, lo cual no necesariamente limita su idoneidad y si restringe la participación de los oferentes. Estos requisitos son excluyentes y limitan la participación de profesionales con la idoneidad y la experiencia comprobada en proyectos similares.Respuesta No. 6517. En relación con los años de ejercicio profesional, la experiencia general y la experiencia específica del Personal Clave, se informa que dichos requisitos han sido objeto de modificaciones, ver Enmienda No. 2.En cuanto a la solicitud de flexibilizar los requisitos del área de construcción cubierta y de los títulos de especialización, se mantiene lo establecido en los documentos de esta licitación.
Edited on:
18-Feb-2026 18:51
Edited by:
webservice@unops.org
New clarification added: Pregunta No. 64VIII. Cantidades de obra Formulario 05 Anexo 4.1.A Cantidades de Obra 15. Teniendo en cuenta que el contrato es a suma alzada, se solicita indicar como se compensa al contratista en el caso que las cantidades de obra ejecutadas sean superiores a las consignadas en el 05 Anexo 4.1.A Cantidades de Obra.16. Entendemos que siendo este un contrato a suma alzada, los precios unitarios relacionados en el 05 Anexo 4.1.A Cantidades de Obra., servirán únicamente para efectos de comparación de las propuestas presentadas por los proponentes pero que no serán vinculantes en el proceso de contratación. Favor confirmar nuestro entendimiento.Respuesta No. 6415. Puesto que el Método de Valoración del Contrato, según el apartado 3.4 Valoración y Pago, del ANEXO 3: REQUERIMIENTOS DEL CONTRATANTE de la SECCIÓN V: REQUERIMIENTOS, estipula "Solo pago a tanto alzado", por lo que los montos a tanto alzado, los precios y las cantidades, según lo expuesto en el Anexo 4.1.A [Cantidades de Obra], son fijos independientemente de las cantidades reales de las Obras, a menos que se efectúen ajustes, de conformidad con la Cláusula 13 [Variaciones y Ajustes], de acuerdo a lo establecido en las Condiciones Generales del Contrato16. Los Precios Unitarios consignados en el Anexo 4.1.A Cantidades de Obra tendrán carácter vinculante y obligatorio, constituyendo la base para la Estimaciones mensuales, Variaciones, o cualquier acuerdo o determinación que deba efectuar el INGENIERO, durante la vigencia del Contrato, cuando así resulte aplicable, en conformidad con lo establecido en las Condiciones Contractuales.
Edited on:
18-Feb-2026 18:49
Edited by:
webservice@unops.org
New clarification added: Pregunta No. 63 VII. Formulario 05 Anexo 4.1.A Cantidades de Obra 14. Teniendo en cuenta que el contrato es a suma alzada, se solicita confirmar, si en la celda D22 de la hoja RESUMEN OFERTA ECONÓMICA del formulario 05 Anexo 4.1.A Cantidades de Obra, se puede indicar el porcentaje de utilidad que el proponente considere o si tiene algún porcentaje definido por el contratante.Respuesta No. 6314. Se confirma que el porcentaje (%) correspondiente a la Utilidad (calculado sobre el Costo Directo de la Obra), en la hoja RESUMEN OFERTA ECONÓMICA del Anexo 4.1.A Cantidades de Obra, debe ser indicado por el OFERENTE, quedando su determinación a su entera discreción. Asimismo, se reitera la importancia de no incluir montos, costos ni referencias económicas de la Propuesta Financiera dentro de la Propuesta Técnica.
Edited on:
18-Feb-2026 18:46
Edited by:
webservice@unops.org
New clarification added: Pregunta No. 6213. A pesar de no contar con el estudio de suelos, el cual es un insumo clave para determinar el rendimiento de las actividades relacionadas con el movimiento de tierras y cimentación, hemos estado analizando con nuestro grupo de especialistas, así como con subcontratistas expertos en cimentaciones especiales como pantallas ancladas con experiencia global y también en Guatemala, determinado que tan solo el movimiento de tierras y construcción de la cimentación estaría del orden de catorce (14) meses. Lo anterior se sustenta bajo los siguientes argumentos técnicos: i) Teniendo en cuenta que El Reglamento de Tránsito del Municipio de Guatemala, establece en el Capítulo sobre “Transporte de carga” que la autoridad puede restringir y sujetar a horarios y rutas determinadas la circulación y maniobras de carga y descarga de vehículos de carga, en coordinación con la Dirección General de Transporte Extraurbana y además la Policía Municipal de Tránsito (PMT) aplica horarios de restricción para el transporte pesado (vehículos con peso bruto superior a 3.5 toneladas), entre las 5:00 y 9:00 horas, así como entre las 16:30 y 21:00 horas. Es imposible retirar 147.849 m3, en un tiempo menor a diez (10) meses con un rendimiento promedio de 15.000 m3/mes. ii) Aunado a lo señalado anteriormente, se estima que las actividades asociadas a la cimentación y a la construcción de los muros mediante la metodología de soil nailing concluirían en el mes 14 contado desde la fecha de inicio del contrato, pese a que estas actividades se ejecutan de forma solapada con el movimiento de tierras. iii) De acuerdo con los puntos anteriores, el plazo para la construcción de la estructura, instalaciones y acabados se vería reducida a apenas diez (10) meses, lo cual evidencia que es técnicamente inviable. Por lo anterior, se reitera la solicitud de la publicación del cronograma del consultor en donde sustente técnica y constructivamente cómo se logra el plazo de construcción de 24 meses, toda vez que dicho plazo –técnicamente– es de imposible cumplimiento. Respuesta No. 62Los Estudios de Suelos (Geotecnico e Hidrogeologico) se encuentran vinculados correctamente en el numeral 9. Otros detalles relativos al Emplazamiento, del apartado 2.2 Plano del Emplazamiento, del ANEXO 2: INFORMACIÓN ESPECÍFICA DEL PROYECTO, de la SECCIÓN IV: LISTA DE DETALLES.Respecto a la solicitud de publicar el cronograma de ejecución propuesto por el CONSULTOR, les aclaramos que los licitantes son los responsables de presentar la Metodología, enfoque y plan de ejecución propuestos, así como la composición y la estructura del equipo propuesto, para la ejecución de las obras en los plazos requeridos por los documentos licitatorios.
Edited on:
18-Feb-2026 18:45
Edited by:
webservice@unops.org
New clarification added: Pregunta No. 61 VI. Plazo de ejecución 11. Con el fin de entender técnicamente la hipótesis del consultor que sustenta el plazo de construcción de 24 meses, se solicita muy respetuosamente publicar el cronograma de ejecución propuesto por el consultor, con el fin de adoptar las mismas premisas para nuestra propuesta, toda vez que no logramos entender como logró encajar un proyecto de esta envergadura en un plazo de 24 meses.12. Tras una evaluación técnica del proyecto y cotejarlo con obras hospitalarias similares de aproximadamente 60.000 m², consideramos que el plazo de ejecución contractual establecido en 24 meses resulta insuficiente para un hospital con todas las instalaciones propias de este tipo de edificaciones complejas. Incluso las estimaciones más optimistas de proyectos comparables indican plazos superiores a 36 meses, considerando las fases críticas como movimiento de tierras, cimentación, estructura, instalaciones especializadas (gases medicinales, climatización, sistemas eléctricos críticos), pruebas funcionales y cumplimiento de normativas sanitarias específicas. Solicitamos respetuosamente ampliar el plazo de ejecución a 36 meses para garantizar la calidad constructiva, el cumplimiento integral de los requerimientos técnicos y operativos del proyecto, y la viabilidad real de la ejecución. A continuación, relacionamos unas estimaciones iniciales que se han hecho por fases para sustentar nuestro análisis: Fase 1: Preparación y Movilización (2 meses)· Instalación de oficinas, campamentos y servicios temporales· Replanteo topográfico y limpieza del terreno Fase 2: Movimiento de tierras y fundaciones (14 meses)· Excavaciones y fundaciones Fase 3: Estructuras y Obras Civiles (10 meses)· Estructura vertical (columnas, vigas, losas)· Cierres perimetrales y entrepisos· Obras exteriores Fase 4: Acabados Arquitectónicos (11 meses) (Traslapada con fase 3)· Divisiones interiores, pisos, cielos falsos· Fachadas· Pinturas, carpinterías y acabados especiales· Instalaciones sanitarias básicas Fase 5: Instalaciones Especializadas (12 meses) (Traslapada con fase 3 y 4)· Sistemas eléctricos críticos y UPS· Gases medicinales, climatización hospitalaria· Transporte neumático· Sistemas contra incendios· Redes de datos, telefonía y seguridad· BMS Fase 6: Pruebas y Puesta en Marcha (6 meses) (Traslapada con fase 3, 4 y 5)· Protocolos de higienización y esterilización· Pruebas funcionales de equipos médicos· Capacitación del personal operativo Fase 7: Entrega Final (2 meses)· Inspecciones finales y subsanaciones· Transferencia técnica y documentación as-built· Firma de acta de entrega provisionalRespuesta No. 6111. Respecto a la solicitud de publicar el cronograma de ejecución propuesto por el CONSULTOR, les aclaramos que los licitantes son los responsables de presentar la Metodología, enfoque y plan de ejecución propuestos, así como la composición y la estructura del equipo propuesto, para la ejecución de las obras en los plazos requeridos por los documentos licitatorios.12. El oferente será responsable de elaborar y sustentar el Programa Preliminar, de acuerdo a lo solicitado en la Parte 2: Metodología, enfoque y plan de ejecución propuestos del númeral 3. CRITERIOS TÉCNICOS, de la SECCIÓN II: MÉTODO Y CRITERIOS DE EVALUACIÓN, en estricto cumplimiento del plazo establecido para las Obras y de los lineamientos definidos en los documentos de la presente licitación. Dicho Programa deberá considerar la ingeniería de procesos, secuencia constructiva, planificación de recursos, gestión de suministros y la coordinación de actividades interdisciplinarias necesarias, que el oferente considere pertinentes, con el fin de asegurar la viabilidad técnica del cronograma. Si durante del transcurso de las Obras, por causas amparadas contractualmente, es necesario modificar el Plazo de Ejecución, las Condiciones Generales del Contrato contemplan la posibilidad de Variaciones y Ajustes (Cláusula 13).
Edited on:
18-Feb-2026 18:42
Edited by:
webservice@unops.org
New clarification added: Pregunta No. 60V. Plazo de legalización de contrato e inicio de obra 9. Se solicita indicar, un cronograma estimativo entre la adjudicación, fecha de firma del contrato e inicio de las obras. Lo anterior, es importante precisarlo para que los posibles oferentes puedan estimar y encajar los tiempos para establecimiento de la compañía y/o el consorcio adjudicatario en el país, así como los registros mercantiles, fiscales, y tributarios.Lo anterior, teniendo en consideración que, si una empresa no se encuentra constituida en Guatemala, los trámites de registro pueden tardar entre 2 y 6 meses. 10. De acuerdo con el punto anterior, es importante tener un tiempo prudente para estos trámites, de lo contrario se estaría limitando la participación a empresas nacionales, excluyendo empresas internacionales con amplia experiencia global, en este tipo de edificaciones.Respuesta No. 609. Se estima realizar la adjudicación en el mes de junio de 2026, la firma del contrato (Entrada en Vigor) en julio de 2026, y la fecha de inicio de obra, durante agosto de 2026.10. Los criterios de evaluación de los documentos licitatorios, no establecen condiciones o plazos para la constitución o registro de las empresas extranjeras en Guatemala, ni como oferente, ni como adjudicado, por lo cual no es un requisito para la firma del contrato. Sin embargo, para el desarrollo del contrato, el CONTRATISTA debe de cumplir con las regulaciones nacionales. Adicionalmente, el contrato establece en las Condiciones Particulares, Parte 2: Cláusulas Adicionales, subcláusula 11.10 Obligaciones No Cumplidas, para el período de responsabilidad por Vicios Ocultos que el Contratista, en caso de ser una persona jurídica extranjera, designará y formalizará legalmente, con una antelación de treinta (30) días antes del vencimiento del período de Notificación de Defectos, a un representante domiciliado en Guatemala.
Edited on:
18-Feb-2026 18:40
Edited by:
webservice@unops.org
New clarification added: Pregunta No. 59IV. Horario de trabajo 7. El numeral 6.5 del ANEXO 1: DETALLES DEL CONTRATO, SECCIÓN IV: LISTA DE DETALLES, estable que el Contratista podrá emplear una jornada de trabajo efectivo diurno, efectivo nocturno o mixto (24 horas del día, en que se laboran cuatro o más horas durante el periodo nocturno) no mayor a siete horas diarias, sin exceder el total de cuarenta y dos horas a la semana.De acuerdo con lo citado en los documentos del proceso, entendemos que no existe restricción en la implementación de jornada nocturna durante toda la ejecución del proyecto y en consecuencia, se pueden planificar los trabajos con jornadas de trabajo que involucren las 24 horas del día. Favor confirmar nuestro entendimiento. 8. En el entendido que no hay restricciones para implementar la jornada nocturna para la construcción de las obras, entendemos también, que el consultor (PLANHO Consultores SLP), contempló ejecutar la construcción en jornadas nocturnas e incluso 24 horas, lo cual sustentaría el exiguo plazo de ejecución (24 meses). Favor confirmar nuestro entendimiento.Respuesta No. 597. Se confirma que no existe restricción para implementar jornadas nocturnas de trabajo. Considerar que el CONTRATISTA, debera cumplir con las restricciones normativas gubernamentales e internacionales referente a las horas de trabajo por persona, según los requerimientos de Salud y Seguridad, y Social y Ambiental, establecidos en los documentos Contractuales.8. Las jornadas de trabajo propuestas por los oferentes, reflejadas en el cronograma de ejecución, forman parte de la Metodología, enfoque y plan de ejecución propuestos, con el fin de cumplir con los plazos establecidos en los documentos licitatorios.
Edited on:
18-Feb-2026 16:44
Edited by:
webservice@unops.org
New clarification added: Pregunta No. 586. Dado que el presente proceso de construcción no contempla una etapa previa a la ejecución de las obras, en donde haya lugar a la revisión especifica de los diseños (etapa de preconstrucción), se solicita indicar, en la ejecución del presente contrato, cómo será el mecanismo mediante el cual se garantice que los diseños entregados por el contratante se encuentran revisados y están aptos el inicio inmediato de la construcción, siendo que no se observa un periodo entre la formalización del contrato y el acta de inicio de la construcción, en donde se pueda efectuar dicha revisión.Respuesta No. 58Los diseños se encuentran aprobados por la CONTRATANTE y la ENTIDAD. Si durante la ejecución del Contrato, y por causas no atribuibles al CONTRATISTA (numeral 2. Nueva construcción, apartado 3.1 Alcance de las Obra del ANEXO 3: REQUERIMIENTOS DEL CONTRATANTE de la SECCIÓN V: REQUERIMIENTOS) el mismo identifica errores en el diseño, deberá ser notificados al INGENIERO, y se valorará la posibilidad de aplicar la cláusula 13 VARIACIONES Y AJUSTES, de las Condiciones Generales del Contrato.
Edited on:
18-Feb-2026 16:28
Edited by:
webservice@unops.org
New clarification added: Pregunta No. 575. El numeral 11.2 Costo de la Subsanación de Defectos, del contrato de construcción de obras mayores, establece lo siguiente:a) Toda obra referida en la Subcláusula 11.1 a) [Finalización de las Obras Pendientes y Subsanación de Defectos] debe ejecutarse a riesgo y costo del Contratista, siempre y en la medida en que sea atribuible a: i. i el diseño del Contratista (si procede), a excepción de las partes del diseño de las que el Contratante sea responsable; (…)Entendemos, que siendo este un contrato tipo FIDIC libro rojo, en el cual el contratante es el responsable del diseño, todos los riesgos y costos asociados a las deficiencias u omisiones de estos, estarán a cargo del contratante y no del contratista. Favor confirmar nuestro entendimiento.Respuesta No. 57Si durante la ejecución del Contrato, en caso de que por razones no atribuibles al CONTRATISTA (considerando lo establecido en el numeral 2. Nueva construcción, apartado 3.1 Alcance de las Obra del ANEXO 3: REQUERIMIENTOS DEL CONTRATANTE de la SECCIÓN V: REQUERIMIENTOS) se identifiquen errores en el diseño y cálculo que impida el cumplimiento de los requisitos normativos y generén riesgos y costos asociados, estos serán abordado bajo las condiciones de Variaciones, mismas que serán valoradas y formalizadas según las Condiciones Contractuales.
Edited on:
18-Feb-2026 16:24
Edited by:
webservice@unops.org
New clarification added: Pregunta No. 56 III. Diseños 3. El literal c) del numeral 4.1 literal Obligaciones Generales del Contratista, del contrato de construcción de obras mayores establece lo siguiente: c) El Contratista debe tener a su cargo todos los aspectos de la gestión y superintendencia del Emplazamiento, la adecuación, estabilidad y seguridad de todas las operaciones del Emplazamiento y todos los métodos de construcción en la ejecución de las Obras. Excepto en la medida especificada en el Contrato, el Contratista: i. debe ser responsable de todos los Documentos del Contratista, las Obras Temporales y el diseño de todos los artículos de la Planta y los Materiales según sea necesario para cada artículo a fin de que se ajuste al Contrato; y ii. no debe ser responsable del diseño, los planos ni las especificaciones de las Obras Permanentes (proporcionados por el Contratante). De acuerdo con lo descrito en el citado aparte del contrato, entendemos que el contratante es el responsable del diseño y, en consecuencia, cualquier deficiencia, carencia o incompatibilidad, será el contratante quien deba realizar cualquier ajuste o modificación de este. Favor confirmar nuestro entendimiento.4. Aunado al punto anterior y teniendo en cuenta que el objeto del contrato del presente proceso de contratación corresponde únicamente a construcción (y no consultoría), entendemos que cualquier cambio y/o ajuste y/o complementación necesaria en los diseños, estará a cargo de el contratante en cabeza del consultor PLANHO Consultores SLP, en el marco del contrato No. 1012399 – Adjudicación de la RFQ-2024-53756, suscrito entre UNOPS y el IGSS y el citado consultor. Favor confirmar nuestro entendimiento.Respuesta N. 563. Si durante la ejecución del Contrato, en caso de que por razones no atribuibles al CONTRATISTA (considerando lo establecido en el numeral 2. Nueva construcción, apartado 3.1 Alcance de las Obra del ANEXO 3: REQUERIMIENTOS DEL CONTRATANTE de la SECCIÓN V: REQUERIMIENTOS) se identifiquen errores en el diseño y calculo que impida el cumplimiento de los requisitos normativos, estos serán abordados bajo las condiciones de Variaciones, mismas que serán valoradas y formalizadas según las Condiciones Contractuales.4. Cualquier tema relaconado con los diseños de las obras permanentes, estará a cargo del Contratante. Se debe considerar lo establecido en el númeral 2.1.2.3. Trabajos fuera del Emplazamiento del apartado 2. Nueva construcción y lo indicado en el apartado 4. Diseño, ambos de 3.1 Alcance de las Obras, del ANEXO 3: REQUERIMIENTOS DEL CONTRATANTE de la SECCIÓN V: REQUERIMIENTOS, donde se establece que los Trabajos Fuera del Emplazamiento, deberán de ser diseñados y ejecutado por el CONTRATISTA.En caso de requerirse cambios en el diseño de las Obras Permanentes, estos deberán de gestionarse bajo las condiciones de Variaciones, mismas que serán valoradas y formalizadas según las Condiciones Contractuales.
Edited on:
18-Feb-2026 16:20
Edited by:
webservice@unops.org
New clarification added: Pregunta No. 55II. Plazo para presentar observaciones 2. De acuerdo con la observación anterior, y dada la complejidad del proyecto junto con la exhaustividad requerida en el análisis técnico y documental, solicitamos respetuosamente una extensión del plazo para la presentación de observaciones al proceso hasta dos (2) semana antes de la entrega de la propuesta. La solicitud se fundamenta en que en la medida en que se avanza en la revisión de documentos surgen dudas técnicas que requieren de respuesta previa a la presentación de la propuesta.Respuesta No. 55Ver Enmienda No. 2
Edited on:
18-Feb-2026 16:01
Edited by:
webservice@unops.org
New clarification added: Pregunta No. 54Respetados señores:Como empresas interesadas en presentar oferta para el proyecto de la Referencia, nos permitimos presentar a continuación las siguientes observaciones:I. Plazo presentación de ofertas1. Dada la alta complejidad en la preparación de la oferta, que incluye la elaboración del presupuesto, organigrama, plan de ejecución propuesto, metodología, presentación de hojas de vida, equipos, así como la documentación jurídica y financiera, solicitamos respetuosamente una ampliación de tres (3) meses al plazo inicialmente establecido para la entrega de la propuesta. Este tiempo adicional es indispensable para garantizar una preparación detallada y rigurosa que asegure una oferta técnica y económica sólida, acorde con los requerimientos del proyecto. Lo anterior, teniendo en consideración que el proyecto aún no cuenta con todas las licencias aprobadas para la construcción y además que la fecha prevista de adjudicación es el 10 de agosto de 2026 según lo descrito en el portal eSourcing. Respuesta No. 54:Ver Enmienda No. 2
Edited on:
18-Feb-2026 15:59
Edited by:
webservice@unops.org
New clarification added: Pregunta No. 53Solicitamos a la convocante aclarar los siguientes cuestinamientos:1. Licitación I RFP I y AnexosDerivado de la magnitud de este proyecto hospitalario, constituido principalmente por 3 sótanos, los trabajos de sostenimiento de taludes, 8 niveles en la torre principal más los basamentos, solicitamos atentamente contemplar y ampliar el periodo de construcción a 36 meses.2. Licitación I RFP I plano 21377-PH-XX-DR-ES-E-114-001, REVISIÓN 3, ESPECIFICACIONES TÉCNICAS. Con base a las notas indicadas en plano de referencia, favor de confirmar si será requerida la supervisión del Geotecnista Especializado, con cargo a la Contratista, durante la ejecución de los trabajos de sostenimiento de taludes.3. Licitación I RFP I Anexo 4.1.A Cantidades de Obra Para la instalación del sistema de Gases Medicinales, ¿se solicitará la verificación de esta instalación por parte de una unidad verificadora acreditada, a cargo del Contratista?4. Licitación I RFP I Anexo 4.1.A Cantidades de Obra Para la instalación del sistema de Gas L.P., ¿se solicitará la verificación de esta instalación por parte de una unidad verificadora acreditada, a cargo del Contratista?5. Licitación I RFP I Sección V: REQUERIMIENTOS, ANEXO 3: REQUERIMIENTOS DEL CONTRATANTE.2.1.1 Utilización de metodología BIM.Anexo 3.1.1 Requerimientos de intercambio de información BIMAgradeceremos definir con base a los Requerimientos de intercambio de información BIM, ¿Cuál será el nivel de desarrollo LOD, para obtener la aprobación de los planos AS BUILT, de este proyecto hospitalario?6. Licitación I RFP I Sección V: REQUERIMIENTOS, ANEXO 3: REQUERIMIENTOS DEL CONTRATANTE.2.1.1 Utilización de metodología BIM.Anexo 3.1.1 Requerimientos de intercambio de información BIMEntendemos con base a lo contextualizado en los Requerimientos de intercambio de información BIM, que para la aprobación de los planos AS BUILT de este proyecto hospitalario, no serán requeridas las firmas de ningún Profesional Calificado, debidamente Colegiado y Registrado por el Municipio y/o la República de Guatemala, agradeceremos confirmar nuestro entendimiento.Respuesta No. 531. Respecto a la solicitud de ampliar el período de construcción a 36 meses, aclaramos que el oferente será responsable de elaborar y sustentar el Programa Preliminar, de acuerdo a lo solicitado en la Parte 2: Metodología, enfoque y plan de ejecución propuestos del númeral 3. CRITERIOS TÉCNICOS, de la SECCIÓN II: MÉTODO Y CRITERIOS DE EVALUACIÓN, en estricto cumplimiento del plazo establecido para las Obras y de los lineamientos definidos en los documentos de la presente licitación. Si durante del transcurso de las Obras, por causas amparadas contractualmente, es necesario modificar el Plazo de Ejecución, las Condiciones Generales del Contrato contemplan la posibilidad de Variaciones y Ajustes (Cláusula 13).2. Se Confirma que se requiere la participación del Especialista en Geotecnica, quien debe cumplir con los requerimientos indicados en apartado 3.8 Requerimientos del Personal Clave del ANEXO 3: REQUERIMIENTOS DEL CONTRATANTE de la SECCIÓN V: REQUERIMIENTOS.3. Considerar lo establecido en el numeral 3.2.B Pruebas Tras la Recepción, del ANEXO 3: REQUERIMIENTOS DEL CONTRATANTE de la SECCIÓN V: REQUERIMIENTOS, donde se establece que el CONTRATISTA, deberá "presentar el protocolo de prueba y verificación, el cual deberá ser aprobada por el INGENIERO, y posteriormente se deberán ejecutar las pruebas necesarias, con el fin de garantizar que las instalaciones y sistemas funcionan correctamente. Todas las pruebas deben ejecutarse en conformidad con la normativa nacional e internacional vigente correspondiente y las mejores prácticas de la industria, para garantizar el cumplimiento de los objetivos de calidad de las Obras...". Además el CONTRATISTA debe considerar lo establecido en el apartado 3.2.H Permisos y Licencias, ANEXO 3: REQUERIMIENTOS DEL CONTRATANTE de la SECCIÓN V: REQUERIMIENTOS, donde se establece que cualquier otro permiso, licencia o actualización que sea necesaria para la ejecución y finalización del contrato, será responsabilidad del CONTRATISTA, asumiendo los costos asociados y con la debida antelación, previo a la emisión del Certificado de Recepción Provisional.4. Considerar lo establecido en el numeral 3.2.B Pruebas Tras la Recepción, del ANEXO 3: REQUERIMIENTOS DEL CONTRATANTE de la SECCIÓN V: REQUERIMIENTOS, donde se establece que el CONTRATISTA, deberá "presentar el protocolo de prueba y verificación, el cual deberá ser aprobada por el INGENIERO, y posteriormente se deberán ejecutar las pruebas necesarias, con el fin de garantizar que las instalaciones y sistemas funcionan correctamente. Todas las pruebas deben ejecutarse en conformidad con la normativa nacional e internacional vigente correspondiente y las mejores prácticas de la industria, para garantizar el cumplimiento de los objetivos de calidad de las Obras...". Además el CONTRATISTA debe considerar lo establecido en el apartado 3.2.H Permisos y Licencias, ANEXO 3: REQUERIMIENTOS DEL CONTRATANTE de la SECCIÓN V: REQUERIMIENTOS, donde se establece que cualquier otro permiso, licencia o actualización que sea necesaria para la ejecución y finalización del contrato, será responsabilidad del CONTRATISTA, asumiendo los costos asociados y con la debida antelación, previo a la emisión del Certificado de Recepción Provisional.5. Según lo definido en el capítulo de NIVEL DE INFORMACIÓN MÍNIMO NECESARIO (LOIN) del Anexo 3.1.1. Requerimientos de intercambio de Información, en esta licitación no se considera el LOD, sino que se considera el LOIN, desglosado como indica la ISO 19650 en tres componentes clave: la información geométrica, la información alfanumérica y la documentación.Referirse a los capítulos 10. MODELOS DIGITALES DE ACTIVO, y 17. NIVEL DE INFORMACIÓN MÍNIMO NECESARIO (LOIN) del Anexo 3.1.1. Requerimientos de intercambio de Información, en donde se indica lo relacionado al modelo AS-BUILTAsimismo, debe considerarse que, según lo establecido en el Anexo 3.1.1 “Requerimientos de Intercambio de Información”, el Modelo Digital del Activo se entiende como un conjunto estructurado de set de modelos BIM organizados por disciplina y por finalidad.6. Se define en la Sección V: REQUERIMIENTOS, ANEXO 3: REQUERIMIENTOS DEL CONTRATANTE. Apartado 9.3 Etapa de recepción de obra, 9.3.1 Recepción provisional, en los Anexos se indica: "Planos y Cuadro de cantidades de As Built. Todos los juegos con firmas originales de los profesionales responsables."
Edited on:
18-Feb-2026 15:52
Edited by:
webservice@unops.org
New clarification added: Pregunta No. 52Por este medio y en relación con el proceso de licitación y específicamente al catalogo de conceptos en su partida 05.03.03 PTAR, solicitamos autorización para considerar cambiar el tipo de proceso y tecnología de trabajo de la planta, por un sistema más tradicional como el de lodos, ya que ha sido demasiado complicado que los proveedores (locales e internacionales) puedan proveer la tecnología solicitada.Respuesta No. 52El proyecto define las tecnologías que se han considerado idóneas para su funcionamiento, en este sentido la propuesta debe responder al Expediente Tecnico que forma parte de las bases de la licitación. Ante cualquier propuesta de modificación por parte de la CONTRATISTA, la misma deberá ser evaluada por el INGENIERO, de acuerdo a las condiciones contractuales.
Edited on:
06-Feb-2026 20:39
Edited by:
webservice@unops.org
New clarification added: Pregunta No. 51Adicionalmente, ¿nos podrían enviar los diagramas correspondientes a los sistemas mencionados?Respuesta No. 51Para ver los esquemas consultar los siguientes planos- 21377-PH-XX-DR-IM-E-220-001-07-ESQUEMA_PPIO_AC_FRIO- 21377-PH-XX-DR-IM-E-220-003-07-CONTROL_EQUIPOS_AC- 21377-PH-XX-DR-IM-E-221-002-07-ESQUEMA_PPIO_SOBREPRESIONLos primeros dos ubicados en la carpeta "220 ESQUEMAS AA ok" y el ultimo en la carpeta "221 ESQUEMAS VENT ok", todos a su vez ubicados dentro de "PLANOS", "6 MECANICAS"
Edited on:
06-Feb-2026 20:38
Edited by:
webservice@unops.org
New clarification added: Pregunta No. 50En el caso de las unidades de ventilación, ¿nos podrían compartir las fichas técnicas donde se especifiquen los caudales, presiones de operación y demás consideraciones incluidas en el diseño?Respuesta No. 50Los valores requeridos están en las fichas técnicas en el documento 21377-PH-XX-RP-IM-E-01-003-03-ANEJO_FT_INSTAL_MEC
Edited on:
06-Feb-2026 20:37
Edited by:
webservice@unops.org
New clarification added: Pregunta No. 49Para las bombas de la planta de agua helada, ¿nos podrían proporcionar las fichas técnicas correspondientes, indicando el tipo de bomba, caudal, presión de operación y demás consideraciones contempladas en el diseño?Respuesta No. 49Los valores requeridos están en las fichas técnicas en el documento 21377-PH-XX-RP-IM-E-01-003-03-ANEJO_FT_INSTAL_MEC
Edited on:
06-Feb-2026 20:35
Edited by:
webservice@unops.org
New clarification added: Pregunta No. 48¿Nos podrían apoyar enviando las fichas de selección de las unidades manejadoras de aire, donde se indiquen los caudales, presiones de trabajo, etapas de filtración, niveles de tensión y demás configuraciones consideradas en el diseño?Respuesta No. 48Los valores requeridos están en las fichas técnicas en el documento 21377-PH-XX-RP-IM-E-01-003-03-ANEJO_FT_INSTAL_MEC
Edited on:
06-Feb-2026 20:33
Edited by:
webservice@unops.org
New clarification added: Pregunta No. 47Solicitamos a la convocante definir la marca y modelo de Equipos VRF se utilizarán,ya que en el archivo: 21377-PH-XX-ET-ZZ-E-01-005-04-EETT_INSTALACIONES_01 (página 305) de las especificaciones técnicas SE SOLICITA: "Suministro e instalación de Unidad exterior Y (YNW) trifásica, bomba de calor, 3 módulos, modelo PUHY-P1350YSNW-A2 de MITSUBISHI ELECTRIC, capacidad nominal refrigeración/calefacción 150/168 kW, consumo nominal refrigeración/calefacción 37,78/41,4 kW, eficiencia energética EER/COP 3,97/4,05, eficiencia energética SEER/SCOP 7,71/3,57, interiores conectables: capacidad total 50 - 130%, modelo/cantidad P15-P250/2-50, alimentación fases, V/ Hz 3, 380-415V/50-60 Hz, intensidad máxima 111,3 A, diam. tuberías líq. gas 19,05 mm (3/4") y gas 41,28 (1 5/8") mm, nivel sonoro (refrigeración/calefacción) 70,5/74,5 dB(A), módulos PUHY-P450YNW-A + PUHY-P450YNW-A + PUHY-P450YNW-A, kit de conexión incluido en el set CMY-Y300VBK3."Y en al archivo: 21377-PH-XX-RP-IM-E-01-003-03-ANEJO_FT_INSTAL_MEC SE SOLICITA: EL MODELO: MVAM5-500T460 DE LA MARCA AIRLAN - página 436Y EL MODELO: MVAM5-1285T460 DE LA MARCA AIRLAN - página 442Favor de aclarar.Respuesta No. 47Las marcas y modelos que sean propuestos en el marco de la presente licitación, deben ser técnicamente equivalente o superiores a los requerido en las Memorias Descriptivas, Memorias de Calculo, Especificaciones Técnicas y Planos, que forman parte de la presente licitación. Considerar lo indicado en el archivo 21377-PH-XX-RP-IM-E-01-003-03-ANEJO_FT_INSTAL_MEC, además se han modificado las EETTs para que no haya discrepancias. Ver Enmienda Nº2.
Edited on:
06-Feb-2026 20:31
Edited by:
webservice@unops.org
New clarification added: Pregunta No. 46Se solicita a la convocante proporcionar todas las especificaciones mecánicas de los equipos, así como marcas y modelos a utilizar, para conocer los alcances de cada concepto, esto con la finalidad de realizar un análisis más preciso de cada concepto y apegado a lo solicitado: Capacidad en TR, * CFM * Presión * Temperatura de Entrada y Salidad:05.02.01.01SALA DE PRODUCCIÓN N+905.02.01.01.01Planta Enfriadora AIRLAN/AERMEC NLC0280ºººAºJ70405.02.01.01.02Planta Enfriadora+Recup Total AIRLAN/AERMEC BSMI2260ºTEºJ700+G005.02.01.01.03Planta Polivalente AIRLAN/AERMEC NYP1800XºJ70000º05.02.01.01.04Bomba calor alta temperatura AIRLAN/AERMEC WWB0900XHL7º 05.02.01.05UNIDADES DE TRATAMIENTO DE AIRE05.02.01.05.01CLIMATIZADORA TIPO UTA01PH05.02.01.05.02CLIMATIZADORA TIPO UTA01R05.02.01.05.03CLIMATIZADORA TIPO UTA02P05.02.01.05.04CLIMATIZADORA TIPO UTA02PH05.02.01.05.05CLIMATIZADORA TIPO UTA02R05.02.01.05.06CLIMATIZADORA TIPO UTA02PHOR05.02.01.05.07CLIMATIZADORA TIPO UTA03PH05.02.01.05.08CLIMATIZADORA TIPO UTA03R05.02.01.05.09CLIMATIZADORA TIPO UTA04PH05.02.01.05.10CLIMATIZADORA TIPO UTA04R05.02.01.05.11RECUPERADOR CALOR 500 m³/h05.02.01.05.12RECUPERADOR CALOR 1000 m³/h05.02.01.05.13CAMPANA EXTRRACCIÓN05.02.01.05.14EXTRACTOR CENTRIFUGO DE TEJADO05.02.01.09.01EQUIPO PRECISIÓN 9,2 kW05.02.01.09.02EQUIPO PRECISIÓN 69,2 kWFavor de indicar marca y modelo:05.02.01.08CABLEADO Y CONTROL05.02.01.08.03Control remoto por cable05.02.01.08.04Interfaz para BACnetRespuesta No. 46- En la carpeta "6 MECÁNICAS" está la carpeta "DOCUMENTACIÓN" dentro de la cual en el archivo 21377-PH-XX-RP-IM-E-01-003-03-ANEJO_FT_INSTAL_MEC, documento en el cual están todas las fichas técnicas solicitadas- Respecto al Cableado debe ser de una marca homologada. El control remoto por cable y la interfaz para BACnet serán de la misma marca que los equipos de VRF. Las marcas y modelos que sean propuestos en el marco de la presente licitación, deben ser técnicamente equivalente o superiores a los requerido en las Memorias Descriptivas, Memorias de Calculo, Especificaciones Técnicas y Planos.
Edited on:
06-Feb-2026 20:30
Edited by:
webservice@unops.org
New clarification added: Pregunta No. 4505 anexo 4.1.A Cantidades de Obra En el documento de Cantidades de Obra no existen conceptos de Encofrados para Concreto Estructural, ¿Estos se deberán de considerar dentro del precio del Concreto o serán considerados como conceptos extraordinarios?Favor de aclarar.Respuesta No. 45Se confirma que el precio del Encofrado y Desencofrado debe estar incluido dentro de precio de cada unidad de obra correspondiente.
Edited on:
06-Feb-2026 20:28
Edited by:
webservice@unops.org
New clarification added: Pregunta No. 44En la partida de acabados interiores, pisos, conceptos 04.07.01.01, se menciona que se trata de porcelanatos antideslizante de gran formato, favor de indicar las medidas y el modelo del porcelanato requerido.Respuesta No. 44Los formatos pueden adaptarse al stock de la casa proveedora. Se debe considerar lo establecido en la Clausula 7.2 Muestras, de las Condiciones Generales del Contrato, y demás condiciones contractuales aplicables.
Edited on:
06-Feb-2026 20:26
Edited by:
webservice@unops.org
New clarification added: CONTINUACIÓN Respuesta No. 43Tanto para los Transformadores Reductores, como para las blindobarras (o ductobarras) la marca que sean propuestos en el marco de la presente licitación, deben ser técnicamente equivalente o superiores a los requerido en las Memorias Descriptivas, Memorias de Calculo, Especificaciones Técnicas y Planos, que forman parte de la presente licitación. El poste para las luminarias de exterior, es la partida 05.01.02.15.04. POSTE ALUMINIO DE 8” DIÁMETRO Y 8 M DE ALTURA DE 2 BRAZO 1X30” incluida en el documento 21377-PH-XX-ET-ZZ-E-01-005-04-EETT_INSTALACIONES_01 y en el documento 4.1.A Cantidades de ObraRespecto a los módulos fotovoltaicos, cabe indicar que la propuesta a realizar no debe limitarse a la sustitución de un módulo por otro, sino que debe contemplar el rediseño del resto de la instalación ya que al cambiar el número de módulos hay que asegurar el número de strings, número y capacida de los inversores, secciones del cableado tanto de continua como alterna, y protecciones en los tableros asociados. Por lo que para esta etapa de presentación de propuesta, se matiene las condiciones de la licitación y en especifico de los Módulos Fotovoltaicos.
Edited on:
06-Feb-2026 20:24
Edited by:
webservice@unops.org
New clarification added: Pregunta No. 43Solicitamos a la convocante aclarar lo siguiente:ASCENSORES04.12.10Ascensor N1, Montacarga, de 1.600kg y 21 personas, simple embu - Favor de confirmar la capacidad, ya que en plano "21377-PH-ZZ-DR-AR-E-26-002-03-DESARROLLO_ASCENSORES II", se indica una capacidad de 5000 kg para servicio de montacargas?04.12.12Ascensor N12, Servicio-Carros, de 800kg y 10 personas, doble em - Favor de confirmar si es de doble embarque, ya que en el plano "21377-PH-ZZ-DR-AR-E-26-002-03-DESARROLLO_ASCENSORES II" se indica embarque simple.CENTROS DE TRANSFORMACIÓN Y EQUIPOS05.01.01.01.05Transformador seco 2000 kVA. 13,8 kV/480 V. Dyn11. 24 kV - Favor de indicar el material de los devanados, (cobre o aluminio), y el tipo de factor "K" a considerar?BAJA TENSIÓNGRUPOS ELECTRÓGENOS05.01.02.01.01G.ELECTRÓGENO 1200 kVA 480 V ABIERTO - Favor de especificar si el equipo es para uso continuo o de emergencia, tipo de trasición y tiempo?Favor de proporcionar marca y modelo, asi como la capacidad de los interruptores derivados a considerar en cada tablero.TABLERO DE ILUMINACION CON SISTEMA DE CONTROL 208VCA05.01.02.05.03.01TABLERO DE ILUMINACION CON SISTEMA DE CONTROL BMS05.01.02.05.04.01TABLERO DE CARGA BARRAS HASTA 100A05.01.02.05.04.02TABLERO DE CARGA BARRAS DE 100A HASTA 200A05.01.02.05.05.01TABLERO DE DISTRIBUCIÓN BARRAS HASTA 100A 208VAC05.01.02.05.05.02TABLERO DE DISTRIBUCIÓN BARRAS DE 100A A 200A 208VAC05.01.02.05.05.03TABLERO DE DISTRIBUCIÓN BARRAS DE 200A A 400A 208VAC05.01.02.05.05.04TABLERO DE DISTRIBUCIÓN BARRAS DE 400A A 600A 208VAC05.01.02.05.06.01TABLERO DE DISTRIBUCIÓN BARRAS HASTA 100A 480VAC05.01.02.05.06.02TABLERO DE DISTRIBUCIÓN BARRAS DE 100A A 200A 480VAC05.01.02.05.06.03TABLERO DE DISTRIBUCIÓN BARRAS DE 200A A 400A 480VAC05.01.02.05.06.04TABLERO DE DISTRIBUCIÓN BARRAS DE MAS DE 400A 480VACFavor de indicar marca y modelo para las luminarias, esto con el objetivo de estar en igualdad de condiciones en las cotizaciones de este tipo de material.LUMINARIAS05.01.02.08.01Luminaria estanca antideflagrante 40 w IP66 4.000 Lm05.01.02.08.02Luminaria estanca 36 w IP65 4.500 Lm05.01.02.08.03Downlight empotrado 209 mm 15 w 1.200 lm05.01.02.08.04Downlight empotrado 209 mm 20 w 1.760 lm05.01.02.08.05Downlight empotrado 260 mm 30 w 2.400 lm05.01.02.08.06Downlight empotrado 260 mm 30 w 2.400 lm Regulable05.01.02.08.07Downlight adosado 300 mm 35 w 2.900 lm05.01.02.08.08Doble Tira Led 2x11 w/m 2x950 Lm05.01.02.08.09Tira Led 11 w/m 950 Lm05.01.02.08.10Panel Cuadrado 600x600 mm 40 w 4.400 Lm05.01.02.08.11Panel Cuadrado 600x600 mm 40 w 4.400 Lm Regulable05.01.02.08.12Pantalla aséptica cuadrada IP65 53W 6.000lm05.01.02.08.13Pantalla aséptica cuadrada IP65 53W 6.000lm Regulable05.01.02.08.14Panel Cuadrado 600x600 mm 30 w 3.300 Lm05.01.02.08.15Panel Cuadrado 600x600 mm 25 w 2.750 Lm05.01.02.08.16Luminaria Lineal 2350x105x61 mm 70 w 7.000 Lm05.01.02.08.17Luminaria estanca 50 w IP65 5.300 LmFavor de defiir marca y modelo o si puede considerarse cualquier marca que cumpla con las epecificaciones proporcionadas.05.01.02.13.01TRAFO 480V/208V 75kVA05.01.02.13.02TRAFO 480V/208V 112.5kVA05.01.02.13.03TRAFO 480V/208V 150kVA05.01.02.13.04TRAFO 480V/208V 225kVA05.01.02.14.01Blindobarras 3F+N+PE 3200A 480Vca05.01.02.14.02Blindobarras 3F+N+PE 2500A 480Vca05.01.02.14.03Blindobarras 3F+N+PE 1250A 480Vca05.01.02.14.04Blindobarras 3F+N+PE 800A 480Vca05.01.02.15.09Luminaria exterior 100W 15.000 lm sobre poste - Favor de definir la altura del poste, material y tamaño del poste?05.01.03.01MÓDULO FOTOVOLTAICO 445 Wp - Se puede proponer una potencia superior a 445 Wp, ya que actualmente los paneles tienen una potencia superior, respetando la potencia total proyectada para el sistema?Respuesta No. 43Respecto a la consulta sobre los ASCENSORES, ver Enmienda No. 2, donde se ha corregido la partida 04.12.10 en el Anexo 4.1.A Cantidades de Obra, ya que esta corresponde al Ascensor N10, tratandose de un montacargas de capacidad de 5000kg definido en el plano "21377-PH-ZZ-DR-AR-E-26-002-03-DESARROLLO_ASCENSORES II". Además en el documento de Especificaciones Técnicas en el capitulo 04.12 ASCENSORES se ha ajustado la informaciónY respecto a la partida 04.12.12 Ascensor N12, el ascensor N12 está definido en el plano 21377-PH-ZZ-DR-AR-E-26-002-03-DESARROLLO_ASCENSORES II, donde se describe como Servicio Carros para 10 personas, apertura simple, capacidad de carga 800kg, por lo que se confirma que en la Enmienda No. 2 se ha modificado el documento de Especificaciones Tencicas.Respecto a la consulta sobre CENTROS DE TRANSFORAMCIÓN Y EQUIPOS, el renglon 05.01.01.01.05 Transformador seco 2000 kVA. En el documento 21377-PH-XX-RP-IE-E-01-001-07-MEMORIAS_ELECTRICAS en el apartado 5.3 se indica que el factor k de los transformadores será de 20. En cuanto a los devanados, estos deberán ser de cobre, como se ha añadido en las Especificaciones Técnicas correspondientes y la Memoria Descriptiva del Volumen 05 INSTALACIONES ELÉCTRICAS, ver Enmienda No. 2Respecto a la consulta sobre GRUPOS ELECTRÓGENOS, 05.01.02.01.01 G.ELECTRÓGENO 1200 kVA 480 V ABIERTO. En el documento 21377-PH-XX-RP-IE-E-01-001-07-MEMORIAS_ELECTRICAS en el apartado 5.4 se indica que el uso es en caso de fallo del suministro eléctrico normal, el tipo de transición es automática (aunque puede realizarse también manualmente), dicha conmutación es controlada por un autómata, la vuelta a suministro normal de red se ejecuta sin paso por 0 y el tiempo de conmutación debe ser inferior a 10 segundos, todo según NFPA 110.Respecto a la consulta sobre TABLEROS DE ILUMINACIÓN, todos los tableros y sus elementos que sean propuestos en el marco de la presente licitación, deben ser técnicamente equivalente o superiores a los requerido en las Memorias Descriptivas, Memorias de Calculo, Especificaciones Técnicas y Planos, que forman parte de la presente licitación.En el documento 21377-PH-XX-RP-IE-E-01-002-04-CALCULOS_ELECTRICOS se encuentran todos los cuadros de carga de cada uno de los tableros, con todas las características de los mismos. Así mismo, en el documento 21377-PH-XX-RP-IE-E-01-001-07-MEMORIAS_ELECTRICAS, en el apartado 6, se listan todos los tableros de la instalación con algunas de sus características.Respecto a la consulta sobre las LUMINARIAS, para toda la iluminación que sean propuestos en el marco de la presentel licitación, deben ser técnicamente equivalente o superiores a los requerido en las Memorias Descriptivas, Memorias de Calculo, Especificaciones Técnicas y Planos, que forman parte de la presente licitación. En el documento 21377-PH-XX-RP-IE-E-01-003-04-CALCULOS_LUMINICOS se pueden revisar todos los resultados de cálculo con las luminarias empleadas en cada caso.
Edited on:
06-Feb-2026 20:23
Edited by:
webservice@unops.org
New clarification added: Pregunta No. 421. Responsabilidad de rediseño· En caso de que durante la ejecución se determine que los valores de diseño y cálculo no permiten cumplir requisitos normativos, clínicos u operativos, ¿quién asumirá la responsabilidad técnica y económica del rediseño y los costos asociados?Respuesta No. 42Si durante la ejecución del Contrato, en caso de que por razones no atribuibles al CONTRATISTA (considerando lo establecido en el numeral 2. Nueva construcción, apartado 3.1 Alcance de las Obra del ANEXO 3: REQUERIMIENTOS DEL CONTRATANTE de la SECCIÓN V: REQUERIMIENTOS) se identifiquen errores en el diseño y calculo que impida el cumplimiento de los requisitos normativos, estos serán abordado bajo las condiciones de Variaciones, mismas que serán valoradas y formalizadas según las Condiciones Contractuales.
Edited on:
06-Feb-2026 20:20
Edited by:
webservice@unops.org
New clarification added: Pregunta No. 411. Pruebas, balanceo y aceptación · ¿El balanceo hidráulico y de aire está incluido en el alcance del contratista HVAC?· ¿Cuáles serán los criterios técnicos de aceptación del sistema HVAC (temperatura, humedad, presiones, caudales)?· ¿Quién será la entidad responsable de la aceptación final del sistema?Respuesta No. 41- Sí, el balanceo está incluído dentro del alcance del Contratista, de acuerdo a lo indicado en la Memoria Descriptiva de las INSTALACIONES MECANICAS (revisar 3.2.A Lista de Especificaciones Técnicas, del ANEXO 3: REQUERIMIENTOS DEL CONTRATANTE de la SECCIÓN V: REQUERIMIENTOS), como equilibrado de la instalación (balanceo). ICL. EQUILIBRADO DINÁMICO (PRIMARIO FIJO Y C.A.V. EN SECUNDARIOS)- Se seguirán los criterios establecidos para el proyecto dentro de los documentos de la licitación. Para la temperatura y humedad se seguirá lo indicado en el apartado 5.2.3 CONDICIONES INTERIORES Y EXTERIORES de la Memoria Descriptiva de las INSTALACIONES MECANICAS (revisar 3.2.A Lista de Especificaciones Técnicas, del ANEXO 3: REQUERIMIENTOS DEL CONTRATANTE de la SECCIÓN V: REQUERIMIENTOS), para las presiones del apartado 5.3.8 Presiones de Locales Especiales agregado en la Enmienda No,2- El INGENIERO es el responsable de la aceptación final del sistema.
Edited on:
06-Feb-2026 20:19
Edited by:
webservice@unops.org
New clarification added: Pregunta No. 401. Energía, respaldo y continuidad operativa · ¿Los sistemas HVAC críticos cuentan con respaldo eléctrico definido para operación en emergencia?· ¿La infraestructura eléctrica definitiva estará disponible para pruebas, balanceo y puesta en marcha?· En caso contrario, ¿cómo se gestionarán los tiempos, costos y responsabilidades de pruebas parciales?Respuesta No. 40- Sí, los sistemas HVAC críticos cuentan con respaldo eléctrico a través de Grupo Electrógeno. En el plano 21377-PH-XX-DR-IE-E-201-001-04-ESQUEMA_PRINCIPIO_BT, ubicado en la carpeta "201 PLANO DE ESQUEMA DE ACOMETIDA MT - OK" y este a su vez dentro de "PLANOS", "5 ELECTRICAS", contiene el esquema unfilar completo del sistema (donde se pueden ver todos los tableros que componen la instalación), pueden encontrar aquellos tableros que disponen de respaldo de grupo electrógeno, y también aquellos que no. En concreto pueden ver aquellos tableros dedicados al sistema HVAC que tienen respaldo y cuales no, en este esquema pueden ver las líneas en cián que son suministro exclusivo de Red, y en rojo aquellas que tienen respaldo de Grupo Electrógeno. En el documento 21377-PH-XX-RP-IE-E-01-002-04-CALCULOS_ELECTRICOS, ubicado dentro de la carpeta "DOCUMENTACION", "5 ELECTRICAS", se pueden ver los cuadros de carga de cada tablero con los equipos/sistemas a los que dan servicio.- La infraestructura eléctrica externa al proyecto y su estado, es responsabilidad de la empresa electrica encargada de suministrar este servicio, gestionado por el CONTRATISTA de acuerdo a lo establecido en el apartado 3.2.H Permisos y Licencias, del ANEXO 3: REQUERIMIENTOS DEL CONTRATANTE de la SECCIÓN V: REQUERIMIENTOS. En el caso de la infraestructura interna, referente a la subestación eléctrica de Media Tensión, se encuentra totalmente definida en los distintos documentos del proyecto. En el plano 21377-PH-XX-DR-IE-E-200-001-07-ESQUEMA_PRINCIPIO_MT_BT, ubicado en la carpeta "200 PLANO DE ESQUEMA UNIFILIAR M.T.-B.T - OK", "PLANOS", "5 ELECTRICAS", se encuentra un esquema con la línea de llegada, los transformadores y sus Celdas de Media Tensión. Estos elementos se complementan luego en el documento de Especificaciones Técnicas 21377-PH-XX-ET-ZZ-E-01-005-04-EETT_INSTALACIONES_01, así como en la memoria 21377-PH-XX-RP-IE-E-01-001-07-MEMORIA_ELECTRICAS.-Es responsabilidad del CONTRATISTA la ejecución de las pruebas y los recursos para las mismas. Referirse a las Condiciones generales del Contrato, Cláusula 7.4 Pruebas, y 9. Pruebas tras la finalización.
Edited on:
06-Feb-2026 20:17
Edited by:
webservice@unops.org
New clarification added: Pregunta No. 391. Control, automatización y BMS · ¿El sistema de control HVAC está incluido en el alcance del contratista o únicamente se dejarán puntos de conexión para BMS?· ¿Quién define y aprueba las secuencias de operación, alarmas, modos de emergencia y criterios de control?· ¿La integración con el BMS está completamente definida o será coordinada posteriormente con terceros?Respuesta No. 39- Toda la ejecución del BMS y la integración del sistema de control HVAC, del proyecto está en el alcance del CONTRATISTA.- Las secuencias de operación, alarmas, modos de emergencia y criterios de control las define la CONTRATISTA en base a los documentos de licitación, y son aprobadas por el INGENIERO.- La integración del sistema BMS del proyecto está definida en los documentos de licitación y forma parte del alcance del CONTRATISTA.
Edited on:
06-Feb-2026 20:16
Edited by:
webservice@unops.org
New clarification added: Pregunta No. 381. Presurización de áreas hospitalarias · ¿La presurización diferencial de áreas críticas (quirófanos, UCI, aislamiento, áreas limpias/sucias) está completamente definida en el proyecto?· En caso afirmativo, ¿qué documento establece los valores de presión diferencial y los criterios de aceptación?· En caso negativo, ¿se confirma que la definición y validación de la presurización no es responsabilidad del contratista HVAC?Respuesta No. 38- Los sistemas están diseñados teniendo en cuenta la presión diferencial necesaria en las diferentes zonas del hospital.- Los valores de presión diferencial y los criterios de aceptación se a agregado al documento de Memoria Descriptiva del volumen 06 Instalaciones Mecánicas, en el apartado 5.3.8 Presiones de locales especiales. Ver Enmienda No. 2
Edited on:
06-Feb-2026 20:14
Edited by:
webservice@unops.org
New clarification added: Pregunta No. 371. Unidades Manejadoras de Aire (UMA)¿Las capacidades de las UMAs indicadas en los documentos se consideran definitivas para suministro, o deberán ajustarse durante el desarrollo ejecutivo del sistema? ¿La configuración interna de las UMAs (etapas de filtración, recuperación de energía,humidificación y tipo de control) se considera completamente definida o será desarrollada posteriormente? Respuesta No. 37- Las capacidades de las UMAs son definitivas- La configuración interna de las UMAs está desarrollada y establecida en las fichas técnicas aportadas (archivo 21377-PH-XX-RP-IM-E-01-003-03-ANEJO_FT_INSTAL_ME, el cual esta ubicado dentro de la "DOCUMENTACIÓN", "6 MECÁNICAS")
Edited on:
06-Feb-2026 20:13
Edited by:
webservice@unops.org
New clarification added: Pregunta No. 36 1. Sistema de ventilación mecánica. · ¿Se confirma que el proyecto incluye el diseño completo del sistema de ventilación mecánica, incluyendo caudales de aire, renovaciones por área, extracciones y presurización?· En caso afirmativo, ¿qué documento del proyecto contiene la ingeniería ejecutiva del sistema de ventilación?· En caso negativo, ¿se confirma que el desarrollo del diseño de ventilación no forma parte del alcance del contratista HVAC?Respuesta No. 36- El proyecto incluye el diseño para la correcta y completa ejecución del sistema de ventilación.- En la carpeta "6 MECANICAS", "PLANOS" se puede ver la carpeta "226 REDES DUCTOS ok" donde están todos los planos de las redes de ductos del proyecto. En la carpeta "221 ESQUEMAS VENT ok" está el plano - 21377-PH-XX-DR-IM-E-221-002-07-ESQUEMA_PPIO_SOBREPRESION con la presurización
Edited on:
06-Feb-2026 20:12
Edited by:
webservice@unops.org
New clarification added: Pregunta No. 351. Alcance del Anexo de Cálculo · ¿Se confirma que el Anexo de Cálculo de Instalaciones Mecánicas tiene como finalidad la justificación de cargas térmicas y caudales, y que no constituye ingeniería ejecutiva completa del sistema de ventilación ni de control?· ¿Los valores de caudal y carga térmica utilizados en el anexo se consideran definitivos para suministro, balanceo y aceptación, o únicamente valores de referencia de diseño?Respuesta No. 35Respecto al Alcance del Anexo de Calculo de las Instalaciones Mécanicas, los valores de cargas térmicas y los caudales del Anexo, son los valores de ejecución, por lo que estos son definitivos.
Edited on:
06-Feb-2026 20:11
Edited by:
webservice@unops.org
New clarification added: Pregunta No. 34SE SOLICITA A LA ENTIDAD PROPORCIONAR LAS TABLAS DE ESPECIFICACIONES DE LOS SIGUIENTES EQUIPOS: 05.02.01.01SALA DE PRODUCCIÓN N+905.02.01.01.01 Planta Enfriadora AIRLAN/AERMEC NLC0280ºººAºJ70405.02.01.01.02 Planta Enfriadora+Recup Total AIRLAN/AERMEC BSMI2260ºTEºJ700+G005.02.01.01.03 Planta Polivalente AIRLAN/AERMEC NYP1800XºJ70000º05.02.01.01.04 Bomba calor alta temperatura AIRLAN/AERMEC WWB0900XHL7º05.02.01.05UNIDADES DE TRATAMIENTO DE AIRE05.02.01.05.01CLIMATIZADORA TIPO UTA01PH05.02.01.05.02CLIMATIZADORA TIPO UTA01R05.02.01.05.03CLIMATIZADORA TIPO UTA02P05.02.01.05.04CLIMATIZADORA TIPO UTA02PH05.02.01.05.05CLIMATIZADORA TIPO UTA02R05.02.01.05.06CLIMATIZADORA TIPO UTA02PHOR05.02.01.05.07CLIMATIZADORA TIPO UTA03PH05.02.01.05.08CLIMATIZADORA TIPO UTA03R05.02.01.05.09CLIMATIZADORA TIPO UTA04PH05.02.01.05.10CLIMATIZADORA TIPO UTA04R05.02.01.05.11RECUPERADOR CALOR 500 m³/h05.02.01.05.12RECUPERADOR CALOR 1000 m³/h05.02.01.05.13CAMPANA EXTRRACCIÓN05.02.01.05.14EXTRACTOR CENTRIFUGO DE TEJADO05.02.01.06FANCOILS05.02.01.06.01Fancoil tipo Techo oculto FCZ300+FOTOCATAL a 4 tubos de AIRLAN05.02.01.06.02Fancoil tipo Techo oculto FCZ500+FOTOCATAL a 4 tubos de AIRLAN05.02.01.06.03Fancoil tipo Techo oculto FCZ900+FOTOCATAL a 4 tubos de AIRLAN05.02.01.06.04Fancoil tipo Techo oculto VED741I+FOTOCATAL a 4 tubos de AIRLAN05.02.01.06.05Fancoil tipo Techo oculto FCZI500+FOTOCATAL a 4 tubos de AIRLAN05.02.01.07VRF-DX05.02.01.07.01Unidad exterior VRF 41 kW05.02.01.07.02Unidad exterior VRF 100 kW05.02.01.07.03Ud interior cassette 2,2 kW05.02.01.07.04Ud interior cassette 5,6 kW05.02.01.07.05Ud interior cassette 8,0 kW05.02.01.07.06Ud interior cassette 9,0 kW05.02.01.07.07Sistema split cassette 2,2 kW05.02.01.07.08Distribuidor de tubería modelo FQZHW-03N1D05.02.01.07.09Distribuidor de tubería modelo FQZHN-02D05.02.01.07.10Distribuidor de tubería modelo FQZHN-03D05.02.01.07.11Distribuidor de tubería modelo FQZHN-04D05.02.01.09 UNIDAD DE CLIMATIZACION DE PRECISIÓN CPD05.02.01.09.01EQUIPO PRECISIÓN 9,2 kW05.02.01.09.02EQUIPO PRECISIÓN 69,2 kWRespuesta No. 34Las fichas técnicas de todos los Equipos solicitados, están ubicadas en el archivo 21377-PH-XX-RP-IM-E-01-003-03-ANEJO_FT_INSTAL_ME, el cual esta ubicado dentro de la "DOCUMENTACIÓN", "6 MECÁNICAS".
Edited on:
06-Feb-2026 20:09
Edited by:
webservice@unops.org
New clarification added: Pregunta No. 33Solicitamos a la entidad definir cuál de los 2 archivos que se indican en los conceptos va a regir, ya que difieren de marcas y modelos, pero se refieren al mismo concepto.1. DADO QUE LOS CONCEPTOS DE LA PARTIDA 05.02.01.07 VRF - DX (EQUIPOS VRF) SE APEGAN A LAS ESPECIFICACIONES DEL ARCHIVO 21377-PH-XX-RP-IM-E-01-003-03-ANEJO_FT_INSTAL_MEC, SE REALIZARÁ EL ANÁLISIS DE PRECIOS DE LOS EQUIPOS VRF, BASADOS EN ESTAS ESPECIFICACIONES, MARCAS Y MODELOS, NO ASÍ A LO ESPECIFICADO EN EL ARCHIVO 21377-PH-XX-ET-ZZ-E-01-005-04-EETT_INSTALACIONES_012. DADO QUE LOS CONCEPTOS DE LA PARTIDA 05.02.01.14.05 BOMBAS CIRCULADORAS SE APEGAN A LAS ESPECIFICACIONES DEL ARCHIVO 21377-PH-XX-RP-IM-E-01-003-03-ANEJO_FT_INSTAL_MEC, SE REALIZARÁ EL ANÁLISIS DE PRECIOS DE LAS BOMBAS, BASADOS EN ESTAS ESPECIFICACIONES, MARCAS Y MODELOS, NO ASÍ A LO ESPECIFICADO EN EL ARCHIVO 21377-PH-XX-ET-ZZ-E-01-005-04-EETT_INSTALACIONES_01Respuesta No. 331. Lo indicado en el documento 21377-PH-XX-RP-IM-E-01-003-03-ANEJO_FT_INSTAL_MEC es lo correcto. Se corrige el documento 21377-PH-XX-ET-ZZ-E-01-005-01-EETT_INSTALACIONES_01para que no haya discrepancias. Ver Enmienda Nº2.2. Lo indicado en el documento 21377-PH-XX-RP-IM-E-01-003-03-ANEJO_FT_INSTAL_MEC es lo correcto. Se corrige el documento 21377-PH-XX-ET-ZZ-E-01-005-01-EETT_INSTALACIONES_01 para que no haya discrepancias. Ver Enmienda Nº2.
Edited on:
06-Feb-2026 20:07
Edited by:
webservice@unops.org
New clarification added: Pregunta No. 32 2. Selección y suministro de equipos principales• ¿La selección de equipos principales (chillers, bombas de calor, calderas, bombas y UMAs) se considera definitiva y cerrada para efectos de suministro?• En caso de requerirse ajustes por disponibilidad, logística o equivalencias técnicas, ¿el contratista podrá proponer alternativas sin impacto contractual?• ¿Los parámetros de diseño indicados en la memoria y el anejo de cálculo (cargas térmicas, caudales, temperaturas y ΔT) se consideran finales para efectos contractuales?Respuesta No. 32- La selección y propuesta de equipos principales, de parte del CONTRATISTA se considera definitiva.- En caso de requerirse ajustes por disponibilidad, logística o equivalencia técnica, durante la ejecución de las Obras, el CONTRATISTA debe ajustarse a lo indicado en el númeral 13 Variaciones y Ajustes de las Condiciones Contractuales.- Sí, se consideran finales para efectos Contractuales.
Edited on:
06-Feb-2026 20:05
Edited by:
webservice@unops.org
New clarification added: Pregunta No. 31Alcance general y responsabilidad técnica• ¿El alcance del contratista HVAC se limita al suministro e instalación conforme a planos,memoria y anejos, o incluye también ingeniería de detalle, coordinación BIM y ajustes de diseño en obra?• En caso de discrepancias entre planos, memoria, anejos de cálculo y condiciones reales de obra, ¿quién asume la responsabilidad técnica y económica de los ajustes?• ¿El comisionamiento integral del sistema HVAC forma parte del alcance del contratista o será ejecutado por un tercero?Respuesta No. 31- El alcance del CONTRATISTA, implica la ejecución totalidad del sistema HVAC, de acuerdo a los documentos de la licitación. Respecto a la Ingenieria de detalle el CONTRATISTA será el responsable de generar toda la documentación necesario para garantizar la correcta ejecución de las Obras. En cuanto a la coordinación BIM, esta se debe realizar de acuerdo a los Requerimientos de Intercambio de la Información (EIR) establecidos en la presente licitación. En caso sea necesario, ajustes de diseño de Disño, estos deben gestionarse de acuerdo a lo establecido en las Condiciones Contractuales.- En caso de detectarse discrepancias, no atribuibles al CONTRATISTA (considerando lo establecido en el numeral 2. Nueva construcción, apartado 3.1 Alcance de las Obra del ANEXO 3: REQUERIMIENTOS DEL CONTRATANTE de la SECCIÓN V: REQUERIMIENTOS), que impliquen ajustes, estos serán abordado bajo las condiciones de Variaciones, mismas que serán valoradas y formalizadas según las Condiciones Contractuales.- El CONTRATISTA sera el encargado de ejecutar el comisionamiento, el cual a su vez sera supervisado y validado por el Ingeniero, en conformidad con lo establecido en las Condiciones Contractuales. Referise a los numerales 9 Pruebas tras la Finalización y 10 Recepción del Contratante de las Condiciones Generales del Contrato
Edited on:
06-Feb-2026 20:03
Edited by:
webservice@unops.org
New clarification added: Pregunta No. 30Solicitamos a la entidad aclarar, las unidades de los siguientes conceptos se encuentran en ml y m2, cuando debería ser por "pieza". Definir cual es lo aplicable?CLAVE DESCRIPCIÓN DEL RENGLÓN DE TRABAJO UNIDAD05.02.01.14.03.15 Difusor rotacional pasillo SCHAKO DQJP Ø310x1250 ml05.02.01.14.03.16 Difusor rotacional pasillo SCHAKO DQJP Ø310x1400 ml05.02.01.14.03.27 Rejilla Imp/Ret SCHAKO PA-01 825x225 m205.02.01.14.03.28 Rejilla Imp/Ret SCHAKO PA-01 825x325 m2Respuesta No. 30Todas las partidas indicadas en la solicitud de aclaración son por unidad. Ver Enmienda Nº2.
Edited on:
06-Feb-2026 20:02
Edited by:
webservice@unops.org
New clarification added: Pregunta No. 29Buen día, solicitamos amablemente la aclaración para las siguientes consultas:Consulta 1 — Definición del Especialista en Aislamiento SísmicoEl SIS especifica que el Ingeniero Especialista en Aislamiento Sísmico debe ser acreditado por SISCF.¿Podrá indicar una lista de los ingenieros acreditados para evaluar sistemas de aislamiento de otros fabricantes?Consulta 2 — Empresas certificadas por SISCFSe especifica en el SISCF que fabricantes pueden certificarse para su cumplimiento.¿Qué otros fabricantes han cumplido con el SISCF aparte de EPS?Respuesta No. 29En los documentos de la licitación al Especialista en Estructuras, miembro del Personal Clave, 3.8 Requerimientos del Personal Clave de la SECCIÓN V: REQUERIMIENTOS, no se le solicita estar acreditado por la SISCF.Las marcas y modelos que sean propuestos en el marco de la presente licitación, deben ser técnicamente equivalente o superiores a los requerido en las Memorias Descriptivas, Memorias de Calculo, Especificaciones Técnicas y Planos, que forman parte de la presente licitación. Los licitantes son los responsables de investigar las opciones del mercado que cumplan con los requerimientos tecnicos establecidos en los documentos de la licitación.
Edited on:
06-Feb-2026 19:59
Edited by:
webservice@unops.org
New clarification added: Pregunta No. 28¿Nos podrían apoyar con el envío del cuadro general de puertas ?Respuesta No. 28La información del Expediente Ejecutivo está publicada en la Sección 3.3 Planos y Modelos BIM, 1. Arquitectura y Señalética. 1.1 Planos, en donde se encuentra el enlace a la carpeta. Ingresar a la carpeta 27 DESPIECE Y DETALLES DE CARPINTERIA - OK. Asimismo, las cantidades se pueden encontrar en el Anexo 4.1A Cantidades de obra.
Edited on:
06-Feb-2026 19:55
Edited by:
webservice@unops.org
New clarification added: Pregunta No. 27¿Las bases solicitan un ingeniero electricista colegiado residente para los sistemas especiales?Respuesta No. 27No, de acuerdo con establecido en el númeral 3.8 Requerimientos del Personal Clave, ANEXO 3: REQUERIMIENTOS DEL CONTRATANTE, SECCIÓN V: REQUERIMIENTOS, el Especialista en Instalaciones de Sistemas Especiales debe ser Ingeniero/a de Telecomunicaciones, Ingeniero Electrónico o equivalente en el país de obtención de su título. Se recomienda ver Enmienda No. 2, referente al requerimiento de años de ejercicio profesional requerido.
Edited on:
06-Feb-2026 19:53
Edited by:
webservice@unops.org
New clarification added: Pregunta No. 26¿Cuál es el tiempo de garantía requerido para los sistemas especiales?Respuesta No. 26Ver Enmienda No. 2.
Edited on:
06-Feb-2026 19:52
Edited by:
webservice@unops.org
New clarification added: Pregunta No. 25Según planos, la altura de cabina de cada uno de los elevadores es de 2300mm. Por lo que deseo saber si nos basamos en esa altura o lo modificamos a la estándar (2500mm).Respuesta No. 25Los planos describen una altura. Dependiendo de la marca (que sea propuesta en el marco de la presente licitación, la cual debe ser técnicamente equivalente o superiores a lo requerido en las Memorias Descriptivas, Memorias de Calculo, Especificaciones Técnicas y Planos, que forman parte de la presente licitación) las alturas de cabina pueden variar por requerimiento del fabricante, lo cual es factible siempre y cuando ésta diferencia no impacte de ninguna manera a las Estructuras y Sistemas e Instalaciones establecidas para el proyecto, cumpliendo además con la normativa aplicable.
Edited on:
06-Feb-2026 19:51
Edited by:
webservice@unops.org
New clarification added: Pregunta No. 24¿A cargo de quién corren los gastos y las gestiones de las licencias del sistema eléctrico, tanto provisionales como permanentes? ¿A cargo de quién corren los gastos y las gestiones de las licencias del sistema eléctrico, tanto provisionales como permanentes?Respuesta No. 24Los costos asociados con las gestiones para la obtención del suministro de los servicios para la ejecución de las Obras (suministro provisional, el pago de este) y para el Proyecto, deberán ser cubiertos por el CONTRATISTA, de acuerdo a lo establecido en: númeral 9. Otros detalles relativos al Emplazamiento, 2.2 Plano del Emplazamiento, ANEXO 2: INFORMACIÓN ESPECÍFICA DEL PROYECTO de la SECCIÓN IV: LISTA DE DETALLES, y 3.2.H Permisos y Licencias, ANEXO 3: REQUERIMIENTOS DEL CONTRATANTE de la SECCIÓN V: REQUERIMIENTOS, respectivamente.
Edited on:
06-Feb-2026 19:48
Edited by:
webservice@unops.org
New clarification added: Pregunta No. 23¿Nos podrían apoyar proporcionando el cuadro de cargas totales correspondientes al sistema eléctrico?Respuesta No. 23El plano 21377-PH-XX-DR-IE-E-201-001-04-ESQUEMA_PRINCIPIO_BT, ubicado en la carpeta "201 PLANO DE ESQUEMA DE ACOMETIDA MT - OK" y este a su vez dentro de "5 ELECTRICAS", contiene el esquema unfilar completo del sistema donde se pueden ver todos los tableros que componen la instalación.En el documento 21377-PH-XX-RP-IE-E-01-002-04-CALCULOS_ELECTRICOS se encuentran todos los cuadros de carga de cada uno de los tableros. En concreto, pueden encontrar el TGBT-A en la página 1 y el TGBT-B en la página 263, que son los tableros generales de donde se alimentan el resto de cargas, Así mismo, en el documento 21377-PH-XX-RP-IE-E-01-001-07-MEMORIAS_ELECTRICAS, en el apartado 6, se listan todos los tableros de la instalación con algunas de sus características. El resto de información se complementa con los documentos mencionados anteriormente, los documentos anteriores ubicados dentro de la carpeta "5 ELECTRICAS", "DOCUMENTACION".
Edited on:
06-Feb-2026 19:47
Edited by:
webservice@unops.org
New clarification added: Pregunta No. 22ANEXO 4.1.A FORMULARIO CANTIDADES DE OBRAEn relación al catalogo de cantidades de obra, referente al servicio de: DEMOLICIÓN CONSTRUCCIONES Y ESTRUCTURAS PREEXISTENTES, en la visita pudimos observar algunas construcciones temporales de lámina, que son usadas como bodegas, colindante con la 20 calle, estas construcciones de lamina deberán ser retiradas o desmanteladas por el cliente? o el Contratista podría usarlas? o en su caso el Contratista tendría que desmantelarlo?El otro servicio indicado en el formulario: Acarreo de Material Sobrante 5 Km, agradeceríamos a la entidad indicar a que Botadero hace referencia? si puede indicar en un mapa o croquis la ubicación;o en su caso que sucede si no se cumple con dicha distancia, si no se cuentan con botaderos autorizados y estan a mayor kilometraje que el indicado en el formulario?favor de aclarar.Respuesta No. 22En relación a las construcciones temporales mencionadas, se aclara que la ENTIDAD realizará el retiro de ciertos elementos, por lo cual, al momento de la entrega del sitio, se realizará un levantamiento del estado actual y de las condiciones existentes junto con el CONTRATISTA.Independientemente del uso temporal que se les pueda dar, es responsabilidad total del CONTRATISTA llevar a cabo la demolición y retiro de dichas estructuras y cualquier otra edificación preexistente. En caso del posible uso de las mismas por parte del CONTRATISTA, se deben considerar los aspectos contenidos en el ANEXO 3.2.E.1 REQUERIMIENTOS DE SALUD Y SEGURIDAD PARA CONTRATISTAS, en ANEXO 3.2.F.1 REQUERIMIENTO PARA LA ELABORACIÓN DEL PLAN DE GESTIÓN SOCIAL Y AMBIENTAL, y cualquier otra disposición aplicable a las Obras Temporales contenida en los documentos de licitación.Respecto a la consulta del ítem 02.01.04 Acarreo de Material Sobrante 5 Km, ver Enmienda No. 2.
Edited on:
06-Feb-2026 19:45
Edited by:
webservice@unops.org
New clarification added: Pregunta No. 21En relación a los accesos al proyecto, dado que el principal es por la 20 calle, y tomando en cuenta que se tienen dos accesos adicionales, estos podrán ser utilizados por el Contratista para el desarrollo del Proyecto? No se tendrá ninguna restricción?Siendo positiva la respuesta, el segundo acceso por la 43 avenida y 21 calle, no se tendra problemas con el o los habitantes de la casas ubicada en dicho acceso, dado que en la visita se pudo observar una vivienda y la tienen como su entrada principal a su casa, estacionando vehículos en dicho espacio, algunas plantas o jardinería en dicho portón y los cables que pasan de los servicios a dichas viviendas, esta Gestión será realizada directamente por el cliente?Favor de aclarar. En relación a los accesos al proyecto, dado que el principal es por la 20 calle, y tomando en cuenta que se tienen dos accesos adicionales, estos podrán ser utilizados por el Contratista para el desarrollo del Proyecto? No se tendrá ninguna restricción?Siendo positiva la respuesta, el segundo acceso por la 43 avenida y 21 calle, no se tendra problemas con el o los habitantes de la casas ubicada en dicho acceso, dado que en la visita se pudo observar una vivienda y la tienen como su entrada principal a su casa, estacionando vehículos en dicho espacio, algunas plantas o jardinería en dicho portón y los cables que pasan de los servicios a dichas viviendas, esta Gestión será realizada directamente por el cliente?Favor de aclarar. Respuesta No. 21Respecto a los accesos al proyecto, por favor considerar lo indicado en las Condiciones Generales del Contrato, cláusula 2 ELCONTRATANTE 2.1 Derecho de Acceso al Emplazamiento, cláusula 4 EL CONTRATISTA, subcláusulas 4.5 Cooperación, 4.6 Establecimiento, 4.9 Uso de los Datos del Emplazamiento, 4.11 Condiciones Físicas Imprevistas, 4.12 Derechos de Paso e Instalaciones, 4.13 Rechazo de Interferencia, 4.14 Ruta de Acceso, 4.17 Gestión Social y Ambiental, 4.21 Operaciones del Contratista en el Emplazamiento.En cuanto a la consulta del uso del segundo acceso por la 43 avenida y 21 calle, se debe considerar lo indicado en las Condiciones Generales del Contrato, cláusula 2 ELCONTRATANTE 2.1 Derecho de Acceso al Emplazamiento, cláusula 4 EL CONTRATISTA, 4.11 Condiciones Físicas Imprevistas.
Edited on:
06-Feb-2026 19:42
Edited by:
webservice@unops.org
New clarification added: Pregunta No. 2003 RFP-2025-59719 Obras Mayores Sección II III IV V Enmienda No. 1 Sección II: Método y Criterios de Evaluación - Parte 1: Capacidad y experiencia del oferente"El oferente tiene conocimientos especializados relevantes y experiencia en obras similares,....."> Experiencia en construcción con aisladores sísmicos (2 puntos). Solicitamos a la convocante el aceptar la experiencia de subcontratistas especializados en sistemas de aislamiento sísmico como válida para cumplir con este aspecto técnico,en caso de que el oferente principal no haya ejecutado directamente obras con dicha solución estructural.Respuesta No. 20Se acepta la experiencia de Subcontratistas especializados en sistemas de aislamiento sísmico como válida, siempre y cuando la experiencia se acredite según lo indicado en SECCIÓN II: MÉTODO Y CRITERIOS DE EVALUACIÓN, Parte 1: Capacidad y experiencia del oferente, Numeral 1.2, y dicha acreditación sea vinculante entre el oferente y la empresa subcontratista, es decir que, la experiencia presentada sea de una obra en donde el subcontratista fue contratado directamente por el oferente.
Edited on:
06-Feb-2026 19:39
Edited by:
webservice@unops.org
New clarification added: Pregunta No. 1905 Anexo 4.1.A Cantidades de ObraEn relación al catalogo de obra en donde se indican los servicios a ser ejecutados, se encuentran indicados ciertas marcas y especificaciones de equipos que no son de la región, solicitamos a la convocante el poder utilizar materiales y/o equipos propiamente de la zona o región, para poder modificar dichas especificaciones, es decir, reemplazarlas por materiales y/o equipo de igual o mejor calidad, para no ser muy restrictivos o en su caso encarecer la propuesta. Respuesta No. 19En aquellas partes de las Cantidades de Obra y Especificaciones Técnicas de los documentos de licitación, en las que se haga referencia a marcas determinadas, dichas menciones se considerarán referenciales y no restrictivas. Los materiales o equipos utilizados deberán ser técnicamente equivalentes o superiores. Ver SECCIÓN V: REQUERIMIENTOS, ANEXO 3: REQUERIMIENTOS DEL CONTRATANTE, apartado 3.2.A Lista de Especificaciones Técnicas.
Edited on:
06-Feb-2026 19:37
Edited by:
webservice@unops.org
New amendment added #2: Enmienda N° 2Los oferentes deben tener en cuenta para su participación y preparación de sus propuestas, las siguientes modificaciones, que se resaltan de color verde, las modificaciones que se agregan, tachando de rojo los textos que se eliminan.1. Se extiende el plazo para presentar propuestas hasta el jueves 12 de marzo antes de las 17:00 hora local Guatemala; y deberá leerse de la siguiente manera en la pestaña Información sobre el anuncio / Información general del evento en eSourcing: Fecha límite: 2026-03-12 23:00 UTC2. Se extiende el plazo para Aclaraciones hasta el jueves 13 de febrero antes de las 17:00 hora local Guatemala; y deberá leerse de la siguiente manera en la pestaña Información sobre el anuncio / Información general del evento en eSourcing: Fecha límite: 2026-13-02 23:00 UTC3. Se modifica la fecha de adjudicación prevista, realizando la siguiente modificación:Sección "Detalles" de eSourcing: Fecha de adjudicación prevista: 22 de junio de 20264. Sección Documentos de eSourcing: se reemplaza el documento “03 RFP-2025-59719 Obras Mayores Sección_II_III_IV_V Enmienda No. 1.pdf” por “03 RFP-2025-59719 Obras Mayores Sección II_III_IV_V Enmienda No. 2.pdf”.5. Sección Documentos de eSourcing: se reemplaza el documento “04 Obras_Mayores Sección_VI AnexosdelaPropuesta RFP/2025/59719.docx” por “04 Obras_Mayores Sección_VI AnexosdelaPropuesta RFP/2025/59719 Enmienda No. 2.docx”.6. Sección Documentos de eSourcing: se reemplaza el documento “05 Anexo 4.1.A Cantidades de Obra.xlsx” por “05 Anexo 4.1.A Cantidades de Obra Enmienda No. 2.xlsx”, se resaltan en color verde las modificaciones que se están agregando7. En la Sección Documentos de eSourcing se agregan los siguientes: “10 Enmienda No. 2 RFP 2025-59719.pdf”.“11 Minuta Segunda Visita al Sitio de la Obra - RFP 2025 59719.pdf”, con el contenido relevante del desarrollo de la Segunda Visita Previa al Sitio del 16 de enero de 2026.“12 Minuta Segunda Reunión Previa Obra - RFP 2025 59719”“13 Presentación Segunda Reunión Previa de Obra - RFP 2025 59719.pdf", con el contenido relevante de la Segunda Reunión Previa del 20 de enero de 2026.Nota importante: Favor tomar en consideración que el documento que están siendo reemplazado mediante esta Enmienda No. 2, será el que deberá ser tomados en cuenta para la preparación de sus propuestas, cualquier descarga anterior al documento reemplazado, será responsabilidad del oferente eliminarla, UNOPS no se hace responsable por los oferentes que no tienen en cuenta las publicaciones de Enmiendas y Aclaraciones en este RFP/2025/59719, notando que las Enmiendas que se publiquen en este RFP, deben ser consignadas en el Anexo 0.11 Recibo de los Apéndices, presentado con su propuesta.
Edited on:
06-Feb-2026 19:20
Edited by:
webservice@unops.org
New clarification added: Pregunta No. 18Sección II: Método y Criterios de Evaluación2. CRITERIOS DE CALIFICACIÓN: Experiencia General, Experiencia Especifíca y Experiencia Adicional:Dada la participación de Empresas Subsidiarias o Filiales para la presente licitación, tomando en cuenta que forman parte de un mismo Grupo Económico es posible utilizar la experiencia de la Casa Matriz?Respuesta No. 18Es posible, siempre que a través de los documentos de constitución social del Oferente, presentados en la Propuesta, se verifique el relacionamiento de pertenencia entre las empresas/matriz, que habilite la utilización de dichas experiencias.
Edited on:
06-Feb-2026 18:37
Edited by:
webservice@unops.org
New clarification added: Pregunta No. 17Buenas tardes, agradeceriamos a la convocante extender el plazo de presentación de aclaraciones, por lo menos de 15 días calendario a la fecha prevista inicialmente.GraciasRespuesta No. 17Se confirma que el nuevo plazo de solicitud de aclaraciones es el viernes 13 de febrero de 2026, a las 17:00 hora local Guatemala. Ver Enmienda No. 2
Edited on:
06-Feb-2026 18:35
Edited by:
webservice@unops.org
New clarification added: Pregunta No. 16En el “ANEXO 4.1.A FORMULARIO CANTIDADES DE OBRA” el concepto 04.01.06 indica “Tabique resistente al fuego montante H63,5 doble placa FOC” sin embargo en las especificaciones en la página 16 en el apartado para la tabiquería para el concepto 04.01.06 se indica que debe llevar TABIQUE CONVENCIONAL SIMPLE, favor de indicar cual es lo correcto.Respuesta No. 16Se trata de un problema de falta de correspondencia entre los documentos Anexo 4.1.A Cantidades de Obra y las EETT. La partida 04.01.06 se ha corregido en el documento de Especificaciones Técnicas correspondiente. Ver Enmienda No. 2
Edited on:
06-Feb-2026 18:33
Edited by:
webservice@unops.org
New clarification added: Pregunta No. 15En el “ANEXO 4.1.A FORMULARIO CANTIDADES DE OBRA” el concepto 04.01.04 indica “Tabique doble placa yeso 12,7mm” sin embargo en las especificaciones en la página 16 en el apartado para la tabiquería para el concepto 04.01.04 se indica que debe llevar una placa de yeso, favor de indicar cual es lo correcto.Respuesta No. 15Se trata de un problema de falta de correspondencia entre los documentos Anexo 4.1.A Cantidades de Obra y las EETT. La partida 04.01.04 se ha corregido en el documento de Especificaciones Técnicas correspondiente. Ver Enmienda No. 2
Edited on:
06-Feb-2026 18:31
Edited by:
webservice@unops.org
New clarification added: Pregunta No. 14En base a la gran cantidad de información a procesar y analizar, a la importancia y relevancia del proyecto y a fin de preparar y presentar una propuesta adecuada y conveniente para ambas partes, solicitamos atentamente la ampliación a la fecha programada para la entrega de la propuesta en 45 días calendario. Aunado a lo anterior, también solicitamos la ampliación a la fecha límite para la solicitud de aclaraciones.Respuesta No. 14Se confirma que el nuevo plazo de solicitud de aclaraciones es el viernes 13 de febrero de 2026, a las 17:00 hora local Guatemala. Ver Enmienda No. 2
Edited on:
06-Feb-2026 18:28
Edited by:
webservice@unops.org
New clarification added: Pregunta No. 13Buenas tardes. Con respecto a la licitación RFP/2025/59719 “Construcción Hospital General del IGSS Zona 5 Guatemala, Guatemala” hacemos la siguiente pregunta:¿De qué manera tendremos información del proceso durante la etapa de revisión de las propuestas por parte de UNOPS?Respuesta No. 13Durante la etapa de evaluación, la única comunicación que se tendrá con los licitantes es para la solicitudes de Aclaraciones que realizará el Cómite Evaluador por medio de la Plafatofrma eSoucing, a requerimiento a los licitantes en particular.
Edited on:
06-Feb-2026 18:24
Edited by:
webservice@unops.org
New clarification added: Pregunta No. 12Referencia: Sección II: Métodos y Criterios de Evaluación, 1. Criterios Formales y de Eligibilidad:La consulta es sobre la Garantia de Sostenimiento de Oferta: De acuerdo a las pláticas y trámites realizados con el banco corresponsal en Guatemala, nos informa que de acuerdo a las experiencias que tienen en el trámite de esta Garantía es importante adicionar las siguientes cláusulas al modelo proporcionado por la convocante:“Los requerimientos de pago deberán presentarse por el Beneficiario en horario y día hábil Bancario, en oficinas centrales de Banco [ ]. ubicadas en la siguiente dirección [ ], Área de Operaciones Internacional. El pago se hará efectivo al Beneficiario en la misma dirección, emitiendo un cheque de caja por el valor requerido al séptimo día hábil Bancario en Guatemala después de recibido su requerimiento. El término "Día Hábil" significará cualquier día que no sea Sábado, Domingo o un día que las instituciones bancarias en Guatemala estén cerradas por autorización legal y por cualquier disturbio o catástrofe natural y referente a cualquier hora del día en esta Garantía será el horario normal de trabajo de las oficinas centrales de Banco [ ]. Banco [ ], dará por vencida anticipadamente esta Garantía irrevocable, si el beneficiario ha girado el monto total de la misma en fecha anterior a su vencimiento. Banco [ ], no tiene ninguna responsabilidad por el contenido del contrato y/o convenio suscrito entre el UNOPS y ________________________. Solamente se aceptarán reclamos de pago presentados después de la fecha de emisión de esta Garantía y en o antes de la fecha de vencimiento. Este instrumento operativo dejará de tener toda validez de forma automática sin necesidad de declaración judicial y quedará sin efecto si no hemos recibido su requerimiento de pago en o antes del __ de ____ de 202_. La presente Garantía será pagadera únicamente en la Ciudad de Guatemala.”Por lo que solicitamos indicar a la convocante si no tienen ningún inconveniente en que estas cláusulas sean adicionadas al modelo proporcionado en las bases.Aguardamos su pronta respuesta.Respuesta No. 12Se aclara que la Garantía Bancaria de Sostenimiento de Propuesta, puede incluir complementos o precisiones bancarias, siempre que el contenido sea sustancialmente el descrito en el documento 0.8 de la Sección VI Anexos de la Propuesta, por lo que para el caso de su pregunta, es aceptable.
Edited on:
14-Jan-2026 21:38
Edited by:
webservice@unops.org
New clarification added: Pregunta No. 11En relación a la presentación de la garantía de sostenimiento de propuesta, bajo las siguientes condiciones:Documento aceptable como Garantía de sostenimiento de propuesta es:UNOPS sólo aceptará Garantías de Entidades Bancarias con una calificación crediticia mínima de largo plazo de BBB - con Standard and Poor's,una calificación crediticia mínima de largo plazo de Baa3 con Moody Investor Services,o calificación crediticia mínima de largo plazo de BBB- con Fitch Ratings. Para las garantías que se gestionen con Banco extranjero, deben ser emitidas a través de un Banco Corresponsal en Guatemala o emitidas por el mismo Banco extranjero y acompañadas de la certificación de un Banco en Guatemala que permita a UNOPS mantener las condiciones de Garantía.Formato: Garantía Bancaria, utilice el modelo de garantía de sostenimiento de propuesta incluido en el Formulario que se encuentra en la Sección VI: ANEXOS DE LA PROPUESTA, en la pestaña Documentos. Es posible que la convocante pueda aceptar la modificación de URDG 758 a ISP98?Respuesta No. 11Se mantiene lo establecido en los documentos de licitación, según lo indicado la Sección VI: Anexos de la Propuesta, 08. Formulario de Garantía de Sostenimiento de la Propuesta: "La presente garantía está regida por las Reglas uniformes relativas a las garantías a primer requerimiento (revisión de 2010), publicación n.° 758 de la Cámara de Comercio Internacional, siempre que se excluya la declaración de fundamentos del Artículo 15 a)."
Edited on:
12-Jan-2026 18:08
Edited by:
webservice@unops.org
New clarification added: Pregunta No. 10:En relación con los requerimientos financieros establecidos en las bases de la licitación, específicamente en los Criterios 1.1, 1.2 y 1.3, agradeceremos nos puedan apoyar con la siguiente aclaración:Las bases indican que deben presentarse copias de los estados financieros del Oferente y de cada uno de los miembros integrantes de una Empresa Conjunta, consorcio o asociación, y adicionalmente señalan que:“Los Oferentes deben cumplir al menos dos de los tres índices arriba indicados.En caso de Empresa Conjunta, el líder debe cumplir al menos dos de los tres índices arriba indicados.”En este contexto, solicitamos confirmar lo siguiente:Si, en el caso de una Empresa Conjunta o Consorcio, donde el miembro líder cumple de forma satisfactoria (e incluso holgada) con los índices financieros requeridos,¿es obligatorio que todos los miembros del consorcio:presenten sus estados financieros auditados conforme a los criterios 1.1, 1.2 y 1.3, yacrediten individualmente el cumplimiento de los índices financieros?¿O si, por el contrario, el cumplimiento de los índices financieros por parte del miembro líder resulta suficiente, manteniéndose el requerimiento de presentación de estados financieros de los demás miembros únicamente a título informativo?Agradecemos de antemano su apoyo con esta aclaración, la cual es clave para asegurar el cumplimiento correcto de los requisitos financieros de la propuesta.Respuesta No. 10A su primera consulta, Si es obligario que todas las empresas integrantes del Consorcio presente sus Estados Financieros.A su segunda consulta, Se confirma que en el escenario expuesto, los Estados Financieros son informativos del Consorcio.
Edited on:
09-Jan-2026 19:26
Edited by:
webservice@unops.org
New clarification added: Pregunta No. 9En relación con los Requerimientos del Programa de Obra, específicamente lo indicado en el numeral 8 – Recursos, donde se establece que todas las actividades o tareas planificadas del proyecto deben contar con recursos (recurso humano, materiales, equipo y transporte), agradeceremos nos puedan aclarar lo siguiente:Para efectos de la presentación de la propuesta, ¿es válido que la información correspondiente a los recursos del proyecto se presente en documentos o programas complementarios al cronograma, siempre que se evidencie de manera clara y coherente la asignación de recursos a las actividades del proyecto, o es obligatorio que dicha asignación se encuentre integrada directamente dentro del Programa de Obra presentado?Respuesta No. 9Se aclara que la forma de presentación queda sujeta al criterio de los oferentes, siempre que cumplan el requisito establecido del Programa Preliminar (Anexo 4.2 [Programa] y Anexo 4.3 [Declaración del Método de Trabajo]) de acuerdo a lo solicitado en la Parte 2: Metodología, enfoque y plan de ejecución propuestos, 3. CRITERIOS TÉCNICOS de la SECCIÓN II: MÉTODO Y CRITERIOS DE EVALUACIÓN.
Edited on:
09-Jan-2026 16:59
Edited by:
webservice@unops.org
New clarification added: Pregunta No. 8En relación con el Documento 05. Anexo 4.1 – Cantidades de Obra, se observa que existen partidas cuyas cantidades están calculadas para un período de 36 meses.No obstante, según las Bases del proceso, el plazo total de ejecución de la obra es de 24 meses.Agradeceremos confirmar si, para dichas partidas, las cantidades de obra deben ajustarse proporcionalmente al plazo contractual de 24 meses, o si deben mantenerse las cantidades indicadas en el anexo sin modificación.Quedamos atentos a su confirmación para efectos de la correcta elaboración de nuestra propuesta.Respuesta No. 8Las Cantidades de Obra en las cuales se indica 36 meses, obedecen a lo establecido en la SECCIÓN IV: LISTA DE DETALLES, ANEXO 1: DETALLES DEL CONTRATO, numeral 8.2 Plazo de Ejecución: Totalidad de las Obras: 24 meses, y Servicios de preservación: 12 meses (contados desde la emisión del Certificado de Recepción Provisional de Obra). Lo cual suma 36 meses.
Edited on:
06-Jan-2026 21:04
Edited by:
webservice@unops.org
New clarification added: Pregunta No. 7De acuerdo con los documentos de la licitación, se establece un plazo de ejecución de las obras de 24 meses, sin que se indique una fecha calendario específica de inicio.A fin de confirmar nuestro entendimiento para la correcta elaboración del Programa de Obra (Anexo 4.2), agradeceríamos nos confirmen si el cronograma debe desarrollarse considerando como hito inicial la Fecha de Inicio del Contrato / Notice to Proceed (NTP), presentándose de forma relativa (Mes 0 a Mes 24),o bien, si existe alguna fecha prevista para la firma del contrato y/o emisión del NTP que deba ser considerada para estos efectos.Respuesta No. 7Se aclara que lo establecido para el plazo de ejecución de las obras, son 24 meses, sin fijarse en la licitación una fecha específica de inicio, se requiere de los oferentes cumplir con este plazo independientemente de la fecha real de inicio, por lo tanto para la elaboracion del Programa de obra pueden considerar meses 1 al 24 o una fecha estimada. Considerar que con Enmienda No. 1 se actualizó en los Detalles de eSourcing, la "Fecha de adjudicación prevista".
Edited on:
06-Jan-2026 21:01
Edited by:
webservice@unops.org
New clarification added: Pregunta No. 6Sección II: Método y Criterios de Evaluación2. CRITERIOS DE CALIFICACIÓN: Experiencia General, Experiencia Especifíca y Experiencia Adicional:Dada la participación de Empresas Subsidiarias o Filiales para la presente licitación, tomando en cuenta que forman parte de un mismo Grupo Económico es posible utilizar la experiencia de la Casa Matriz?Respuesta No. 6Es posible, siempre que a través de los documentos de constitución social del Oferente, presentados en la Propuesta, se verifique el relacionamiento de pertenencia entre las empresas/ matriz, que habilite la utilización de dichas experiencias.
Edited on:
22-Dec-2025 20:38
Edited by:
webservice@unops.org
New clarification added: Pregunta No. 5Consulta – Criterio 1.2: Líneas de CréditoEn relación con el Criterio 1.2 – Líneas de Crédito, el cual solicita la presentación de una constancia vigente indicando el monto disponible en línea de crédito bancaria, emitida por una institución bancaria reconocida por UNOPS y vinculada al presente proceso licitatorio, solicitamos respetuosamente se nos confirme lo siguiente:Si es obligatorio declarar el monto exacto disponible en la línea de crédito, oSi es aceptable presentar la información mediante rangos o cifras representativas (por ejemplo: montos altos, medios o bajos), emitidos por la entidad bancaria.La presente consulta surge considerando que las instituciones bancarias con las que mantenemos relación nos han indicado que no es una práctica usual detallar montos exactos disponibles en certificaciones de carácter público, por razones de confidencialidad y políticas internas.Agradeceremos nos puedan confirmar el alcance requerido para este criterio, a fin de cumplir adecuadamente con lo solicitado sin contravenir las prácticas bancarias habituales.Respuesta No. 5Se mantiene el requisito establecido, considerando que la descripción de éstos certificados bancarios deben establecer con claridad un monto mínimo de línea de crédito, que permita cumplir con el requisito. Aclarando que conforme al criterio establecido en el 1.2 Capital de trabajo del último año fiscal evaluado, de requerirse pueden presentarse, no solo una, sino varias líneas de crédito emitidas por diferentes Bancos.
Edited on:
19-Dec-2025 18:43
Edited by:
webservice@unops.org
New clarification added: Pregunta No. 4Consulta – Presentación de Formularios en caso de Empresa ConjuntaEn caso de presentar la oferta bajo la figura de Empresa Conjunta / Consorcio, solicitamos respetuosamente se nos aclare el procedimiento aplicable para el llenado y suscripción de los Formularios/Anexos correspondientes a la Sección IV – Anexos de la Propuesta, específicamente lo siguiente:Si cada empresa miembro de la Empresa Conjunta debe completar y presentar de forma individual los formularios de dicha sección, oSi los formularios deben ser presentados y suscritos de manera conjunta, en representación del Consorcio o Empresa Conjunta.La presente consulta surge considerando que, en la mayoría de los formularios, el encabezado solicita indicar el “Nombre del Oferente”, lo cual genera duda respecto a si dicho campo debe corresponder a cada empresa individualmente o a la Empresa Conjunta como una sola entidad oferente.Agradeceremos nos puedan confirmar el criterio correcto a aplicar, a fin de asegurar una presentación adecuada y conforme a las bases de la licitación.Respuesta No. 4Se aclara que la presentación de cada requisito y cada documento exigido para presentar su propuesta, se detalla en la Sección II: Métodos y Criterios de Evaluación, donde para cada criterio o requisito, se establece cómo se presenta en caso de Empresa Conjunta / Consorcio, no solo para la Sección VI: Anexos de la propuestas, sino para cada documento exigido de propuesta, ya sea que se presenta por cada empresa integrante del consorcio, o por el oferente empresa conjunta / consorcio.
Edited on:
19-Dec-2025 18:41
Edited by:
webservice@unops.org
New clarification added: Pregunta No. 3Consulta – Sección IV Anexos de la Propuesta / Anexo 4.8En relación con la Sección IV – Anexos de las Propuestas, específicamente el Formulario/Anexo 4.8 denominado “Procedencia de Materiales de Origen Natural (NO USADO)”, solicitamos respetuosamente se nos confirme lo siguiente:Si dicho formulario debe ser presentado obligatoriamente como parte de la oferta, y en qué etapa del proceso corresponde su presentación.Cuáles son los parámetros, criterios o documentación de respaldo requeridos para la correcta acreditación de este requisito, considerando que, tras la revisión de las bases de la licitación y sus requisitos, no se identifica de manera explícita el detalle a cumplir para su debida presentación y validación.Agradeceremos nos puedan aclarar el alcance y lineamientos aplicables, a fin de asegurar el cumplimiento adecuado de lo solicitado en las bases.Respuesta No. 3Se aclara que "NO USADO" significa que no es necesario presentar con la propuesta dicho Anexo.
Edited on:
19-Dec-2025 18:38
Edited by:
webservice@unops.org
New clarification added: Pregunta No. 2En relación con el requisito de “Experiencia general”, respetuosamente solicitamos confirmar si una Sociedad Anónima xxxxxx para efectos de esta licitación, puede acreditar la experiencia de sus socios accionistas, de la misma forma en que el pliego permite que una Empresa Conjunta acredite experiencia por uno o todos los socios que la integran. Específicamente, solicitamos confirmar si: La experiencia de los socios de la S.A. puede ser presentada para cumplir con el requisito de haber ejecutado al menos tres contratos de edificaciones verticales que, en conjunto, sumen 180,000 m² de construcción cubierta, incluyendo al menos un contrato desarrollado bajo metodología BIM; y En caso de aportarse contratos ejecutados en consorcio por los socios, puede aplicarse el mismo criterio indicado en el pliego, según el cual se considerará como experiencia válida aquella en la que el socio haya participado con un 30% o más, debidamente sustentado mediante contrato de obra, contrato de asociación o documento equivalente. Agradeceremos confirmar si: ¿La Sociedad Anónima puede acreditar experiencia bajo estos mismos lineamientos, dado que su participación operaría de manera equivalente a una Empresa Conjunta a efectos de esta licitación?Respuesta No. 2Se confirma que la experiencia debe ser acreditada únicamente por la empresa oferente bajo la misma razón social. En el caso de una Sociedad Anónima, no es válido acreditar la experiencia de sus socios o accionistas, ya que la obligación contractual recae exclusivamente en una única persona jurídica.El régimen aplicable a las Empresas Conjuntas, que permite acreditar experiencia por uno o varios de sus integrantes bajo responsabilidad solidaria, no es aplicable a las Sociedades Anónimas. Asimismo, conforme a la Información Detallada de eSourcing sobre elegibilidad, no se admite la participación de personas naturales, ni de forma individual ni integrando una Empresa Conjunta.
Edited on:
17-Dec-2025 21:18
Edited by:
webservice@unops.org
New clarification added: Pregunta No. 1Buen dia, nos podrian indicar si tienen alguna fecha establecida para el inicio de obra? Quedamos a la espera de sus comentarios Muchas gracias,Respuesta No. 1Ver Enmienda No. 1
Edited on:
17-Dec-2025 21:15
Edited by:
webservice@unops.org
New amendment added #1: Enmienda No. 1Los oferentes interesados deberán tomar en cuenta en la elaboración de sus propuestas, las modificaciones indicadas en el documento “06 Enmienda 1 RFP 2025-59719”, de la Sección Documentos de eSourcing.1. Se modifica la fecha de adjudicación prevista, realizando la siguiente modificación: Sección "Detalles" de eSourcing: Fecha de adjudicación prevista: 10 de agosto de 20262. Sección Detalles de eSourcing, se mantiene la participación virtual y se agrega la modalidad presencial para la Segunda Reunión previa o de aclaración, según la siguiente información: Presencial: Sala Sergio Cáceres, Oficina UNOPS Guatemala, 3a avenida 12-38, zona 10, Edificio Paseo Plaza Oficina 2183. Sección Documentos de eSourcing: se reemplaza el documento “03 RFP-2025-59719 Obras Mayores Sección II III IV V.pdf” por “03 RFP-2025-59719 Obras Mayores Sección II III IV V Enmienda No. 1”.4. En la Sección Documentos de eSourcing se agregan los siguientes: “06 Enmienda No. 1 RFP 2025-59719.pdf” (este documento)“07 Minuta Primera Visita al Sitio de la Obra - RFP 2025 59719.pdf”, con el contenido relevante del desarrollo de la Primera Visita Previa al Sitio del 04 de diciembre de 2025.“08 Minuta Primera Reunión Previa Obra - RFP 2025 59719.pdf”“09 Presentación Primera Reunión Previa de Obra - RFP 2025 59719.pdf, con el contenido relevante de la Primera Reunión Previa del 08 de diciembre de 2025.Nota importante: Favor tomar en consideración que el documento que están siendo reemplazado mediante esta Enmienda No. 1, será el que deberá ser tomados en cuenta para la preparación de sus propuestas, cualquier descarga anterior al documento reemplazado, será responsabilidad del oferente eliminarla, UNOPS no se hace responsable por los oferentes que no tienen en cuenta las publicaciones de Enmiendas y Aclaraciones en este RFP/2025/59719, notando que las Enmiendas que se publiquen en este RFP, deben ser consignadas en el Anexo 0.11 Recibo de los Apéndices, presentado con su propuesta
Edited on:
17-Dec-2025 01:36
Edited by:
webservice@unops.org