Travaux de vidange et de nettoyage des canalisations du Palais des Nations Unies à Genève - années 2010 à 2012
1. Description des conditions:
L’Office des Nations Unies à Genève situé au Palais des Nations à Genève, Suisse, demande de soumettre les expressions d’intérêt (EOI) pour participer à un appel d’offres (ITB). Les biens ou les services requis sont : L’appel d’offres aura pour objectif l’attribution de la concession pour les années 2010, 2011 et 2012 concernant les travaux de vidange et de nettoyage des canalisations du Palais des Nations, du Palais Wilson et du restaurant de la Plage. 2. Specific Requirements/Information (if any):
Not applicable. Informations spécifiques (en cas de besoin): Non-applicable.
3. Please submit your response to this tenders@unog.ch or by facsimile, to +41 22 917 0013. Responses must be received no later than 12:00 hours Central European Time, 06.07.2009. All responses will be kept strictly confidential.
La Section des achats et des transports des Nations Unies à Genève invite toutes les sociétés qui sont à même d’offrir ces prestations de manifester leur intérêt à l’ONUG / SAT par télécopie + 41 22 917 0013 ou par courriel à tenders@unog.ch. Les expressions d'intérêt doivent impérativement être reçues pour 12 h 00, heure de Genève, le 06.07.2009. 4. Information to include in your EOI are detailed below. Upon review of the information, the UNOG will review your expression of interest.
Les informations à inclure dans votre expression d’intérêt sont détaillées ci-dessous. A l’examen des informations, l’ONUG examinera votre candidature. 5. United Nations Global Market
Please confirm the UNGM registration number. Place de marché mondiale pour les Nations Unies Veuillez confirmer le numéro d’enregistrement auprès de l’UNGM. 6. United Nations Office at Geneva
Please confirm the UNOG Vendor registration number. Office des Nations Unies à Genève Veuillez confirmer votre numéro d’enregistrement de fournisseur de l’ONUG. 7. Business References. Please provide Letters of reference from at least three clients to whom your company has provided goods/services over the past twelve months. The recommendation letter must be prepared in the reference sources letterhead and signed by their representatives, who awarded an order to your firm or who administered your contract. Please also indicate fax numbers, email addresses and contact person for your reference sources so that the UNOG can contact them as and when required.
Références. Veuillez fournir les lettres de référence d’au moins trois clients à qui votre société a fourni des biens et/ou services durant les douze derniers mois. La lettre de référence doit être préparée par les clients sur papier à en-tête et doit être dûment signée par leurs représentants qui ont attribué un marché à votre société ou qui ont administré votre contrat. Veuillez indiquer les numéros de fax, les adresses électroniques et les coordonnées des clients pour que l’ONUG puisse les contacter en cas de besoin. 8. Complete address and Contact details
Please provide your complete address and contact details to include contact name, telephone, telefax and email. Adresse complète et coordonnées Veuillez fournir votre adresse complète et vos coordonnées avec votre nom, le numéro de fax et l’adresse électronique. 9. Please indicate the reference number of this EOI in your response.
Veuillez indiquer dans votre réponse le titre et la référence de cette expression d’intérêt. 10. The United Nations Office at Geneva reserves the right to change or cancel this requirement at any time in the EOI and/or solicitation process. Please note that only those firms considered qualified by the United Nations Office at Geneva for this project will be invited to participate.
Les Nations Unies se réservent le droit de modifier ou d'annuler à tout moment cette demande d'expression d’intérêt. Seules les sociétés jugées par l’ONUG, qualifiées pour ce projet, seront invitées à participer.