Fourniture de laboratoire mobile à pour le Projet PATNUC à Yaoundé au Cameroun // Supply of a mobile laboratory for the PATNUC Project in Yaoundé, Cameroon
UNOPS
Fourniture de laboratoire mobile à pour le Projet PATNUC à Yaoundé au Cameroun // Supply of a mobile laboratory for the PATNUC Project in Yaoundé, Cameroon
Invitation to bid
Reference:
ITB/2025/59550
Beneficiary countries or territories:
Cameroon
Registration level:
Basic
Published on:
24-Sep-2025
Deadline on:
30-Oct-2025 15:00 0.00
Description
FR
Description de l'avis: Fourniture de laboratoire mobile à pour le Projet PATNUC à Yaoundé au Cameroun
-----
REMARQUE IMPORTANTE: Les fournisseurs intéressés devront répondre à cet avis au moyen du système eSourcing de l'UNOPS, accessible sur le portail de l'UNGM. Afin de pouvoir accéder à l'ensemble des détails de l'avis, demander des clarifications et soumettre une réponse sur le système, les fournisseurs doivent être inscrits sur le portail de l'UNGM en tant que fournisseurs de l'UNOPS et être connectés sur l'UNGM. Comme documents d'orientation quant aux processus d'inscription sur l'UNGM et de soumission de réponses aux avis de l'UNOPS sur le système eSourcing, veuillez consulter le guide utilisateur et les autres ressources disponibles à l’adresse suivante : https://esourcing.unops.org/#/Help/Guides
Vous souhaitez améliorer vos connaissances sur ce que l'UNOPS achète, comment nous nous approvisionnons et comment devenir un fournisseur de notre organisation? En savoir plus sur notre cours en ligne gratuit: «Devenir Fournisseur de l'UNOPS» en cliquant ici
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
EN
Tender description: Supply of a mobile laboratory vehicle for the PATNUC Project in Yaoundé, Cameroon
-----
IMPORTANT NOTE: Interested vendors must respond to this tender using the UNOPS eSourcing system, via the UNGM portal. In order to access the full UNOPS tender details, request clarifications on the tender, and submit a vendor response to a tender using the system, vendors need to be registered as a UNOPS vendor at the UNGM portal and be logged into UNGM. For guidance on how to register on UNGM and submit responses to UNOPS tenders in the UNOPS eSourcing system, please refer to the user guide and other resources available at: https://esourcing.unops.org/#/Help/Guides
Interested in improving your knowledge of what UNOPS procures, how we procure and how to become a vendor to supply to our organization? Learn more about our free online course on “Doing business with UNOPS” here
Description de l'avis: Fourniture de laboratoire mobile à pour le Projet PATNUC à Yaoundé au Cameroun
-----
REMARQUE IMPORTANTE: Les fournisseurs intéressés devront répondre à cet avis au moyen du système eSourcing de l'UNOPS, accessible sur le portail de l'UNGM. Afin de pouvoir accéder à l'ensemble des détails de l'avis, demander des clarifications et soumettre une réponse sur le système, les fournisseurs doivent être inscrits sur le portail de l'UNGM en tant que fournisseurs de l'UNOPS et être connectés sur l'UNGM. Comme documents d'orientation quant aux processus d'inscription sur l'UNGM et de soumission de réponses aux avis de l'UNOPS sur le système eSourcing, veuillez consulter le guide utilisateur et les autres ressources disponibles à l’adresse suivante : https://esourcing.unops.org/#/Help/Guides
Vous souhaitez améliorer vos connaissances sur ce que l'UNOPS achète, comment nous nous approvisionnons et comment devenir un fournisseur de notre organisation? En savoir plus sur notre cours en ligne gratuit: «Devenir Fournisseur de l'UNOPS» en cliquant ici
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
EN
Tender description: Supply of a mobile laboratory vehicle for the PATNUC Project in Yaoundé, Cameroon
-----
IMPORTANT NOTE: Interested vendors must respond to this tender using the UNOPS eSourcing system, via the UNGM portal. In order to access the full UNOPS tender details, request clarifications on the tender, and submit a vendor response to a tender using the system, vendors need to be registered as a UNOPS vendor at the UNGM portal and be logged into UNGM. For guidance on how to register on UNGM and submit responses to UNOPS tenders in the UNOPS eSourcing system, please refer to the user guide and other resources available at: https://esourcing.unops.org/#/Help/Guides
Interested in improving your knowledge of what UNOPS procures, how we procure and how to become a vendor to supply to our organization? Learn more about our free online course on “Doing business with UNOPS” here
This tender has been posted through the UNOPS eSourcing system. / Cet avis a été publié au moyen du système eSourcing de l'UNOPS. / Esta licitación ha sido publicada usando el sistema eSourcing de UNOPS. Vendor Guide / Guide pour Fournisseurs / Guíra para Proveedores: https://esourcing.unops.org/#/Help/Guides
First name:
N/A
Surname:
N/A
| Link | Description | |
|---|---|---|
| https://esourcing.unops.org/#/Help/Guides | UNOPS eSourcing – Vendor guide and other system resources / Guide pour fournisseurs et autres ressources sur le système / Guía para proveedores y otros recursos sobre el sistema |
25101941
-
Mobile laboratory
New clarification added: */*FRQuestion 14 : Concernant le PSM de classe II, je n’ai pas trouvé d’article supplémentaire ajouté à la liste des besoins.Merci de me confirmer s’il faut l’inclure.--ENQuestion 14 : Regarding the Class II PSM, I did not find any additional item added to the list of needs.Thank you for confirming if it needs to be included.--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------FRRéponse 14 : Prière de considérer le document intitulé « ITB_2025_59550_Section_II_ListedesBesoins - V1.0 ».L’article supplémentaire relatif au PSM classe II, ajouté à la liste des besoins suite à l’Avenant N°2 à l’avis de cet ITB, correspond à l’article N°20 de la section « SALLE DE LABORATOIRE / Salle de travail (Niveau de confinement requis : P2 (BSL-2)) » du tableau.Cet article est intitulé « Hotte PSM classe II – Hotte de type 2 (Classe II — BSC II) intégrée et toutes les installations nécessaires » et est mis en évidence en bleu dans le document.--ENAnswer 14 : Please refer to the document titled “ITB_2025_59550_Section_II_Schedule of Requirements - V1.0”.The additional item related to the Class II Biological Safety Cabinet (BSC II), which was added to the list of requirements following Amendment No. 2 to this ITB notice, is Item No. 20 under the section “Laboratory / Workroom (Biosafety level required: BSL-2 (P2))” in the table.This item is titled “Class II Biological Safety Cabinet – Type 2 (Class II — BSC II) integrated with all necessary installations” and is highlighted in blue in the document.*/*
Edited on:
28-Oct-2025 11:44
Edited by:
webservice@unops.org
New clarification added: */* FRQuestion 13 : Il n’est pas possible de modifier Annexe C : Formulaire de bordereau des prix, Annexe D : Formulaire d’offre technique.--ENQuestion 13 : It's not possible de modify the Annexe C : Formulaire de bordereau des prix, Annexe D : Formulaire d’offre technique.----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------FRRéponse 13 : Prière de télécharger le document intitulé "ITB_2025_59550_Section_III_AnnexesdeSoumission - V1.0" sur votre ordinateur et essayer de l'ouvrir soit en utilisant Microsoft Word ; soit sur Google Drive en utilisant Google Doc. Nous confirmons bien que les documents publiés sont bien fonctionels.--ENAnswer 13 : Please download the document titled "ITB_2025_59550_Section_III_AnnexesdeSoumission - V1.0" to your computer and try to open it either using Microsoft Word; or on Google Drive using Google Doc. We confirm that the published documents are well-functioning.*/*
Edited on:
27-Oct-2025 14:11
Edited by:
webservice@unops.org
New amendment added #2: FRAvenant N°2 : - Prolongation des délais de soumission des offres au Jeudi 30 Octobre 2025 à 16H heure de Yaoundé, Cameroun.- Prolongation des délais de réception des demandes de clarification au Mardi 28 Octobre 2025 à 16H heure de Yaoundé, Cameroun.- Remplacement des fichiers intitulés "ITB_2025_59550_Section_II_ListedesBesoins" et "ITB_2025_59550_Section_III_AnnexesdeSoumission" par des versions mises à jour en reflétant les modifications des spécifications technique en bleu "ITB_2025_59550_Section_II_ListedesBesoins - V1.0" et "ITB_2025_59550_Section_III_AnnexesdeSoumission - V1.0".--ENAmendment N°2 : - Extension of the deadline for submission of bids to Thursday, 30 October 2025, at 16:00 (Yaoundé time, Cameroon).- Extension of the deadline for receipt of clarification requests to Tuesday, 28 October 2025, at 16:00 (Yaoundé time, Cameroon).- Replacement of the files entitled "ITB_2025_59550_Section_II_Schedule of Requirements" and "ITB_2025_59550_Section_III_Returnable Bidding Forms" with updated versions reflecting changes to the technical specifications in blue "ITB_2025_59550_Section_II_Schedule of Requirements - V1.0" and "ITB_2025_59550_Section_III_Returnable Bidding Forms - V1.0".
Edited on:
22-Oct-2025 18:23
Edited by:
webservice@unops.org
New clarification added: */*FRQuestion 12 : Après examen du cahier des charges, je constate qu'il est impossible d'intégrer l'instrumentation et l'équipement requis (réservoirs d'eau propre et d'eaux usées, paillasses de laboratoire, armoires, autoclave, congélateur, étuve, centrifugeuse, etc.) dans un espace de seulement 3 x 2 mètres.Est(il possible d'utiliser une unité mobile intégrée dans un conteneur HQ de 40 pieds pouvant accueillir le générateur de 15 kW requis, plutôt qu'une unité externe nécessitant un véhicule supplémentaire pour le transport.?--ENQuestion 12 : After reviewing the specifications, I note that it is impossible to fit the required instrumentation and equipment (clean water and waste water tanks, laboratory benches, cabinets, autoclave, freezer, oven, centrifuge, etc.) into a space measuring only 3 x 2 metres.Is it possible to use a mobile unit integrated into a 40-foot HQ container that can accommodate the required 15 kW generator, rather than an external unit requiring an additional vehicle for transport?--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------FRRéponse 12 : Tous les soumissionnaire intéressés à soumettre une offre dans le cadre de cet appel d'offres doivent se conformer au besoin de l'UNOPS en terme de générateur, tel qu'il est décrit dans la liste des besoins. Le besoin est d'avoir un générateur silencieux de 15 Kw à placer à l'extérieur du camion dans un caisson en acier sécurisé.Cependant et afin d'avoir une certaine flexibilité sur les solutions techniques possibles, UNOPS peut accepter une solution intégrant le générateur dans le bloc laboratoire en s'assurant que l'empattement et l'aménagement du véhicule proposé sont adéquats.Un avenant à l'avis de l'appel d'offres sera publié afin de refléter cette modification sur les documents de sollicitation.--ENAnswer 2 :All bidders interested in submitting an offer for this ITB must comply with UNOPS' requirements in terms of generators, as described in the schedule of requirements. The requirement is for a silent 15 kW generator to be placed outside the truck in a secure steel box.However, in order to allow some flexibility in terms of possible technical solutions, UNOPS may accept a solution that integrates the generator into the laboratory unit with the adequate wheelbase and layout.An amendment to the ITB will be published to reflect this change in the tender documents.*/*
Edited on:
21-Oct-2025 11:12
Edited by:
webservice@unops.org
New clarification added: */*FRQuestion 11 : Cher Monsieur/Madame,Veuillez nous envoyer des précisions sur les points suivants :- Article 24 - Tubes de prélèvement sous vide sans anticoagulant (boîte de 100) : veuillez nous indiquer si la quantité totale est de 200 pièces, soit 2 boîtes de 100 pièces. Ou 200 boîtes de 100 pièces, soit 20 000 pièces au total.- Article 25 - Tubes de prélèvement sous vide avec anticoagulant (boîte de 100) : veuillez indiquer si la quantité totale est de 200 pièces, soit 2 boîtes de 100 pièces, ou de 200 boîtes de 100 pièces, soit 20 000 pièces au total.- Article 28 - Aiguilles de prélèvement pour tubes Vacutainer stériles à usage unique : veuillez indiquer si la quantité totale est de 400 pièces, soit 4 boîtes de 100 pièces. Ou 400 boîtes de 100 pièces, soit 40 000 pièces au total.- Article 30 - Tubes Eppendorf (paquet de 1 000 ou 500) : Veuillez indiquer si la quantité est de 10 boîtes de 500 ou 1 000 pièces, afin que nous sachions si nous devons proposer 5 000 ou 10 000 pièces.- Article 31 - Cryotubes (paquet de 100 ou 50) : Veuillez indiquer si la quantité totale est de 200 pièces, soit 2 boîtes de 100 pièces. Ou 200 boîtes de 100 pièces, soit 20 000 pièces au total.- Article 34 - Boîte de gants en latex (100 ou 50) : Veuillez indiquer si la quantité totale est de 100 pièces, soit 1 boîte de 100 pièces. Ou 100 boîtes de 100 pièces, soit 10 000 pièces au total.- Article 43 - Sacs poubelles : Veuillez indiquer si la quantité totale est de 100 pièces ou de 100 boîtes de 150 pièces, soit 15 000 pièces au total.Dans l'attente de votre réponse, je vous prie d'agréer, Madame, Monsieur, l'expression de mes salutations distinguées.--EN Question 11 : Dear sir/madam,Please send clarifications on the below:- Item 24 - Vacuum sampling tube without anticoagulant (box of 100): Please inform if the quantity is 200 pcs in total, so 2 boxes of 100 pieces. Or 200 boxes of 100 pieces, so 20.000 pieces in total.- Item 25 - Vacuum sampling tube with anticoagulant (box of 100): Please inform if the quantity is 200 pcs in total, so 2 boxes of 100 pieces. Or 200 boxes of 100 pieces, so 20.000 pieces in total.- Item 28 - Sampling needles for sterile single-use vacutainer tubes: Please inform if the quantity is 400 pcs in total, so 4 boxes of 100 pieces. Or 400 boxes of 100 pieces, so 40.000 pieces in total.- Item 30 - Eppendorf tubes (pack of 1000 or 500): Please inform if the quantity is 10 boxes of 500 or 1000 pieces, so do we have to offer 5.000 or 10.000 pieces?- Item 31 - Cryotubes (pack of 100 or 50): Please inform if the quantity is 200 pcs in total, so 2 boxes of 100 pieces. Or 200 boxes of 100 pieces, so 20.000 pieces in total.- Item 34 - Box of latex gloves (100 or 50): Please inform if the quantity is 100 pcs in total, so 1 box of 100 pieces. Or 100 boxes of 100 pieces, so 10.000 pieces in total.- Item 43 - Garbage bags: Please inform if the quantity is 100 pcs in total or 100 boxes of 150 pieces, so 15.000 pieces in total.I look forward to your reply.Kind regards,---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------FRRéponse 11 : - Article 24 : 200 boites de 100 ou de 50 unités- Article 25 : 200 boites de 100 ou de 50 unités- Article 28 : 400 boites de 100 ou de 50 unités.- Article 30 : 10 boites de 1000 ou de 500 unités.- Article 31 : 200 boites de 100 ou de 50 unités.- Article 34 : 100 boites de 100 ou de 50 unités.- Article 43 : 100 boites de 150 sacs poubelles au minimum.--ENAnswer 11 : - Item 24: 200 boxes of 100 or 50 units- Item 25: 200 boxes of 100 or 50 units- Item 28: 400 boxes of 100 or 50 units.- Item 30: 10 boxes of 1,000 or 500 units.- Item 31: 200 boxes of 100 or 50 units.- Item 34: 100 boxes of 100 or 50 units.- Item 43: 100 boxes of at least 150 garbage bags.*/*
Edited on:
21-Oct-2025 11:09
Edited by:
webservice@unops.org
New clarification added: */*FRQuestion 10 : Après analyse, nous avons constaté que les spécifications ainsi que l’image associée correspondent davantage à un camion qu’à une camionnette. Pourriez-vous, s’il vous plaît, nous apporter une précision à ce sujet ?Par ailleurs, pourriez-vous également confirmer si les marques proposées pour le laboratoire mobile doivent être uniquement européennes ou si les marques chinoises sont également acceptées ?-- ENQuestion 10 : After analysis, we found that the specifications and the associated image correspond more to a truck than to a van. Could you please provide clarification on this matter?In addition, could you please confirm whether the proposed brands for the mobile laboratory must be exclusively European, or if Chinese brands are also acceptable?-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------FRRéponse 10 : Prière de noter que l’image communiquée est fournie uniquement à titre indicatif et ne représente pas le véhicule réellement demandé.Les soumissionnaires sont invités à se conformer strictement aux spécifications techniques du véhicule figurant dans les documents d’appel d’offres.De plus, il convient de noter que l’UNOPS ne requiert ni marque ni modèle spécifique pour l’unité de laboratoire mobile.Les soumissionnaires potentiels sont donc encouragés à proposer toute marque ou modèle équivalent, pourvu que l’offre soit pleinement conforme aux spécifications techniques requises dans le cadre du présent ITB.--ENAnswer 10 : Please note that the image provided is for illustrative purposes only and does not represent the actual vehicle requested.Bidders are required to strictly adhere to the technical specifications of the vehicle as outlined in the bidding documents.Furthermore, please note that UNOPS does not require any specific brand or model for the mobile laboratory unit.Potential bidders are therefore encouraged to propose any equivalent brand or model, provided that the offer fully complies with the technical specifications requested under this ITB.*/*
Edited on:
21-Oct-2025 11:01
Edited by:
webservice@unops.org
New clarification added: */*FRQuestion 9 : Bonjour, pouvez-vous, svp, nous éclaircir sur l'item 7 concernant les cabinets à hauteur de qualité médicale. Sont-elles les mêmes que les armoires suspendues de l'item 23 ou ce sont des cabinets de type WC - Toilettes ? Merci d'avance, Cordialement.--ENQuestion 9 : Hello, could you please clarify item 7 concerning medical-grade cabinets? Are they the same as the wall cabinets in item 23, or are they WC/toilet cabinets? Thank you in advance. Kind regards.--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------FRRéponse 9 : Il s'agit ici de petits meubles ou armoires murales de qualité médicale, destinés au rangement de matériel ou de consommables (ex. gants, masques, instruments stériles, produits d’entretien, etc.).Elles sont appelées “à hauteur d’homme” parce qu’elles sont installées à une hauteur accessible debout, sans se baisser ni monter sur un escabeau.Ce sont, effectivement les mêmes armoires suspendues décrites sous l'article 23. Cet article va être supprimé de la liste des besoins.--EN Answer 9 : These are small wall-mounted medical-grade cabinets, designed for storing materials or consumables (e.g. gloves, masks, sterile instruments, cleaning products, etc.).They are referred to as “at standing height” because they are installed at an accessible level, allowing comfortable access while standing, without the need to bend down or use a step stool.They are indeed the same wall-mounted cabinets described under item 23. This item will therefore be removed from the schedule of requirements.*/*
Edited on:
21-Oct-2025 10:54
Edited by:
webservice@unops.org
New amendment added #1: FRAvenant N°1 : - Prolongation des délais de soumission des offres au Jeudi 23 Octobre 2025 à 16H heure de Yaoundé, Cameroun.- Prolongation des délais de réception des demandes de clarification au Vendredi 17 Octobre 2025 à 16H heure de Yaoundé, Cameroun.- Remplacement du fichier intitulé "DRiVE Supplier Sustainability Questionnaire.xlsx" par une version fonctionnelle.--ENAmendment N°1 : - Extension of the deadline for submission of bids to Thursday, 23 October 2025, at 16:00 (Yaoundé time, Cameroon).- Extension of the deadline for receipt of clarification requests to Friday, 17 October 2025, at 16:00 (Yaoundé time, Cameroon).- Replacement of the file entitled “DRiVE Supplier Sustainability Questionnaire.xlsx” with a functional version.
Edited on:
08-Oct-2025 16:29
Edited by:
webservice@unops.org
New clarification added: */*FRQuestion 8 : En espérant que vous vous portez tous bien. Nos préocuupations sont les suivantes :Question 1 : Nous souhaitions avoir plus d'informations sur le local "Salle d'eau". Est-ce une pièce à usage humain (lavabo, bidet) ou une salle de sécurité avec laveurs de yeux et corporelle ou les deux (usage humain et de sécurité) ?Question 2 : Le laboratoire étant de type P2 (BSL-2), un poste de sécurité biologique y est nécessaire. Le prix de celui-ci doit être intégré à celui du fourgon (item 1) ou alors est-ce qu’une ligne peut être insérée sur le formulaire de prix pour y faire mention ?En respectant les dimensions des différentes pièces demandées (laboratoire, espace de rangement, salle d'eau, ajoutant le local du générateur), celles-ci sont au-delà de la longueur maximale hors tout demandée, à savoir 7050 mm.Question 3 : Doit-on prioriser les dimensions hors tout ou les dimensions des différents locaux ? (en considérant que la longeur hors tout pourrait aller jusqu'à de 10 mètres pour 8 mètres de carrosserie, et celà viendraient à coup sûr avec une modification/amélioration des caractéristiques techniques du fourgon demandé dont par exemple l'empattement)--ENQuestion 8 : We hope you are all well. Our concerns are as follows:Question 1: We would like more information about the ‘washroom’. Is it a room for human use (washbasin, bidet) or a safety room with eye and body wash stations, or both (human and safety use)?Question 2: As the laboratory is a P2 (BSL-2) type, a biological safety cabinet is required. Should the cost of this be included in the price of the van (item 1) or can a line be added to the price form to indicate this?Taking into account the dimensions of the various rooms requested (laboratory, storage space, washroom, plus the generator room), these exceed the maximum overall length requested, which is 7050 mm.Question 3: Should priority be given to the overall dimensions or the dimensions of the various rooms? (Considering that the overall length could be up to 10 metres for an 8-metre body, and this would certainly involve a modification/improvement of the technical characteristics of the requested van, such as the wheelbase, for example).---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------FRRéponse 8 : 1- Veuillez noter que la salle d’eau demandée est destinée exclusivement à un usage humain.Il ne s’agit pas d’une salle de sécurité, mais simplement d’une salle d’eau ordinaire et standard, conformemant aux spécifications techniques figurant dans la liste des besoins.2- Le laboratoire étant de type P2 (BSL-2), un poste de sécurité biologique doit effectivement être inclus parmi les équipements prévus pour l’aménagement dudit laboratoire.En conséquence, un article supplémentaire sera ajouté à la liste des besoins ainsi qu’aux annexes de soumission, afin de permettre aux soumissionnaires d’intégrer cet élément dans leurs offres techniques et financières.Les dimensions du véhicule et de certains autres équipements seront ajustées afin de permettre l’intégration de cet article dans la solution technique attendue.Un avenant à l’ITB sera publié prochainement afin de refléter officiellement ces modifications.3-Veuillez prioriser l’harmonie de l’ensemble, en tenant compte des différentes dimensions indiquées dans la liste des besoins.Toutefois, afin de permettre une plus grande flexibilité dans les solutions techniques proposées, les dimensions stipulées (véhicule, espaces et meubles de rangement, etc.) dans la liste des besoins seront ajustées, de manière à offrir une marge de manœuvre permettant de concevoir une solution technique plus adaptée.Un avenant à l’ITB sera publié prochainement afin de refléter officiellement ces modifications.--ENAnswer 8 : 1- Please note that the requested washroom is intended exclusively for human use.It is not a safety room, but simply a standard, ordinary washroom in accordance with the technical specifications provided in the schedule of requirements.2- As the laboratory is P2 (BSL-2) type, a biosafety cabinet must indeed be included among the equipment to be provided for the setup of the laboratory.Consequently, an additional item will be added to the schedule of requirements and the submission forms, allowing bidders to include this component in their technical and financial offers.The dimensions of the vehicle and certain other items will be adjusted to allow for the integration of this new element into the expected technical solution.An amendment to the ITB will be issued shortly to formally reflect these changes.3- Please prioritize the overall harmony of the setup, taking into account the various dimensions specified in the schedule of requirements.However, in order to allow for greater flexibility in the proposed technical solutions, the specified dimensions (vehicle, storage space, cabinets, etc.) in the schedule of requirements will be adjusted, providing room for manoeuvre to achieve a more suitable technical solution.An amendment to the ITB will be issued shortly to formally reflect these modifications.*/*
Edited on:
08-Oct-2025 16:13
Edited by:
webservice@unops.org
New clarification added: */*FRQuestion 7 :Quelles sont les normes européennes d'émissions requises pour le véhicule demandé ? Euro-1, Euro-2, etc.--ENQuestion 7 : What is the requested European Emmission standarts of the requested vehicle ? Euro-1 , Euro -2 , ...etc-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------FRRéponse 7 : Les normes européennes d’émissions exigées pour le véhicule concerné doivent être au minimum conformes à la norme Euro 3.Les véhicules répondant uniquement aux normes Euro 1 ou Euro 2 ne seront pas acceptés.Un avenant à l’ITB sera publié prochainement afin de refléter officiellement cette exigence technique dans les documents de sollicitation.--ENAnswer 7 : The European emission standards required for the requested vehicle must be at least compliant with Euro 3.Vehicles meeting only Euro 1 or Euro 2 standards will not be accepted.An amendment to the ITB will be issued shortly to officially reflect this technical requirement in the solicitation documents.*/*
Edited on:
08-Oct-2025 15:46
Edited by:
webservice@unops.org
New clarification added: */*FRQuestion 6 : Pourriez-vous envisager de prolonger d'une semaine la date limite de soumission des offres ? Du 1er au 8 octobre se tiendra le Festival d'automne en Chine. Cela signifie que nous ne recevrons aucune réponse à nos demandes de la part des entreprises situées dans ce pays.--ENQuestion 6 :Could you please consider to extend the deadline for bid submission by one week? From the 1st till the 8th of October there will be the Autumn Festival in China. Meaning that we won't receive any replies on our inquiries from companies located in this country.---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------FRRéponse 6 : Veuillez noter qu’à la suite de la réception de plusieurs demandes de prolongation et dans le but de garantir une participation effective à notre appel d’offres, le délai de soumission des offres sera prolongé jusqu’au jeudi 23 octobre 2025 à 16h00 (heure de Yaoundé, Cameroun).Un avenant à l’ITB sera publié prochainement afin de refléter officiellement cette extension de délai.--ENAnswer 6 : Please note that following the receipt of several requests for an extension and in order to ensure effective participation in our Invitation to Bid, the deadline for submission of offers will be extended until Thursday, 23 October 2025 at 16:00 (Yaoundé time, Cameroon).An amendment to this ITB will be issued shortly to officially reflect this extension of the submission deadline.*/*
Edited on:
08-Oct-2025 15:36
Edited by:
webservice@unops.org
New clarification added: */*FRQuestion 5 : Dans le cadre des documents d'appel d'offres publiés, il existe une feuille Excel intitulée « DRiVE Supplier Sustainability Questionnaire » (Questionnaire DRiVE sur la durabilité des fournisseurs). Le document est corrompu et ne peut être ouvert.Veuillez vérifier et partager un document modifiable / ouvrable. --ENQuestion 5 :As part of the tender docuements posted - there is an excel sheet name : DRiVE Supplier Sustainability Questionnaire. The document is corrupted and not openableKindly check and sahre and editable / openable document.-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------FRRéponse 5 : Après vérification, nous confirmons que le questionnaire DRIVE en langue Anglaise fonctionne correctement. Nous vous recommandons de vérifier votre connexion Internet et de tenter de le télécharger et de l'ouvrir localement sur votre ordinateur.Cependant et afin de répondre convenablement à cette demande de clarification, nous allons publié un avenant en partageant une nouvelle version de ce document.--ENAnswer 5 : After verification, we confirm that the DRIVE questionnaire in English is functional. We recommend that you check your internet connection and try downloading and opening it locally on your computer.However, in order to respond appropriately to this request for clarification, we will publish an amendment sharing a new version of this document.*/*
Edited on:
08-Oct-2025 15:33
Edited by:
webservice@unops.org
New clarification added: */*FRQuestion 4:Nous souhaiterions savoir si l'appel d'offres concerne la liste complète des articles ou si les soumissionnaires sont autorisés à proposer des articles séparés. Dans la zone définie comme laboratoire, nous pourrions proposer les armoires de rangement (au-dessus de la paillasse n° 5 et sous la paillasse n° 22). Tous nos dispositifs de stockage sont équipés de filtres à charbon, il n'est donc pas nécessaire d'évacuer l'air contenant des produits chimiques. Ils sont totalement sûrs pour les opérateurs.--ENQuestion 4 :we would like to request the clarification if the bid is requesting to be offered for the complete list of items, or the bidders we are allowed to offer separate items. Along the area defied as laboratory, we could offer the storage cabinets (over the bench #item 5 and under the bench #item 22). all our storage devices are filtered by carbon filters, so there is no need to exhasut the air with chemicals. will be totally safe for the operators.----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------FRRéponse 4 :Veuillez noter que le présent appel d’offres porte sur l’ensemble des articles figurant dans la liste des besoins.Il s’agit d’un appel d’offres à lot unique : par conséquent, toute offre partielle (ne couvrant qu’une partie des articles requis) sera considérée comme incomplète et, de ce fait, non conforme sur le plan technique.Nous vous prions donc de veiller à ce que votre offre soit complète, incluant tous les articles demandés, ainsi que les sections relatives aux exigences de livraison et aux services connexes.--ENAnswer 4 : Please note that this Invitation to Bid covers the entire list of items specified in the schedule of requirements.It is a single-lot tender; therefore, any partial offer (covering only part of the requested items) will be considered incomplete and consequently technically non-compliant.Kindly ensure that your offer is complete, including all requested items as well as the sections related to delivery requirements and associated services.*/*
Edited on:
08-Oct-2025 14:00
Edited by:
webservice@unops.org
New clarification added: */*FRQuestion 3 : Compte tenu de la complexité de la demande, nous vous serions reconnaissants d'accepter une prolongation de deux semaines du délai, soit jusqu'au 23 octobre 2025.Nous vous remercions de votre aimable compréhension.--ENQuestion 3 : Considering the complexity of the requirement, we'd appreciated if a two weeks extension of the deadline i.e. 23 Oct 2025. is acceptable by you.Thank you for your kindly understanding.--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------FRRéponse 3 : Veuillez noter qu’à la suite de la réception de plusieurs demandes de prolongation et dans le but de garantir une participation effective à notre appel d’offres, le délai de soumission des offres sera prolongé jusqu’au jeudi 23 octobre 2025 à 16h00 (heure de Yaoundé, Cameroun).Un avenant à l’ITB sera publié prochainement afin de refléter officiellement cette extension de délai.--ENAnswer 3 : Please note that following the receipt of several requests for an extension and in order to ensure effective participation in our Invitation to Bid, the deadline for submission of offers will be extended until Thursday, 23 October 2025 at 16:00 (Yaoundé time, Cameroon).An amendment to this ITB will be issued shortly to officially reflect this extension of the submission deadline.*/*
Edited on:
08-Oct-2025 13:49
Edited by:
webservice@unops.org
New clarification added: */*FRQuestion 2 : Après avoir examiné les spécifications, je trouve impossible d'installer l'instrumentation et l'équipement requis (réservoirs d'eau propre et d'eaux usées, paillasses de laboratoire, armoires, autoclave, congélateur, cuisinière, centrifugeuse, etc.) dans un espace de seulement 3 x 2 mètres.Je recommande d'utiliser une unité mobile construite dans un conteneur HQ de 40 pieds pouvant également accueillir le générateur de 15 kW requis, plutôt que d'utiliser un générateur externe qui nécessite un véhicule supplémentaire pour le transport.--ENQuestion 2 : Examining the specifications, I find it impossible to accommodate the required instrumentation and equipment (clean water and waste water tanks, laboratory benches, cabinets, autoclave, freezer, stove, centrifuge, etc.) in a space of only 3 x 2 meters.My advice is to use a mobile unit built in a 40-foot HQ container that also accommodates the required 15 kW generator, rather than using an external one that requires an additional vehicle for transport.------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------FRRéponse 2 : Tous les soumissionnaire intéressés à soumettre une offre dans le cadre de cet appel d'offres doivent se conformer au besoin de l'UNOPS en terme de générateur, tel qu'il est décrit dans la liste des besoins. Le besoin est d'avoir un générateur silencieux de 15 Kw à placer à l'extérieur du camion dans un caisson en acier sécurisé.Cependant et afin d'avoir une certaine flexibilité sur les solutions techniques possibles, UNOPS peut accepter une solution intégrant le générateur dans le bloc laboratoire en s'assurant que l'empattement et l'aménagement du véhicule proposé sont adéquats.Un avenant à l'avis de l'appel d'offres sera publié afin de refléter cette modification sur les documents de sollicitation.--ENAnswer 2 :All bidders interested in submitting an offer for this ITB must comply with UNOPS' requirements in terms of generators, as described in the schedule of requirements. The requirement is for a silent 15 kW generator to be placed outside the truck in a secure steel box.However, in order to allow some flexibility in terms of possible technical solutions, UNOPS may accept a solution that integrates the generator into the laboratory unit with the adequate wheelbase and layout.An amendment to the ITB will be published to reflect this change in the tender documents.*/*
Edited on:
08-Oct-2025 13:40
Edited by:
webservice@unops.org
New clarification added: */*FRQuestion 1 : Veuillez envoyer des précisions sur les points suivants :- Point 45 - Kits EPI : veuillez indiquer la quantité d'articles contenus dans le kit. Par exemple, chaque kit doit-il contenir un seul exemplaire de chacun des articles suivants ?- Masque de protection respiratoire FFP3- Lunettes de protection- Masque de protection en PVC- Combinaisons de protection chimique jetables, avec capuche - Bottes XL, XXL, XXXL en quantité égale- Charlette médicale à usage unique- Tampon imbibé d'antiseptique - Bottes de sécurité pour sortie sur le terrain- Savons à usage uniqueDans l'attente de votre réponse.---ENQuestion 1 : Please send clarifications on the below:- Item 45 - PPE Kits: Please inform about the quantity of the items in the kit. For example, each kit should container only one each of the below item?- Respiratory protection mask FFP3- Protective bezel- Protective mask made of PVC,- Disposable chemical protective coveralls, with hoods, - On boots XL, XXL, XXXL in equal quantity,- Single-use medical charlotte- Tampon soaked with antiseptic, - Safety boot for field exit- Single use soapsI look forward to your reply.------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------FRRéponse 1 : Veuillez noter que la quantité par article du contenu des kits est de 1. La quantité totale des kits demandés est de 200. De ce fait, le besoin de l'UNOPS, tel qu'il est demandé dans la liste des besoins est de 200 Kits au total avec un 1 exemplaire de chaque article composant le kit.--ENAnswer 1 : Please note that the quantity per item in the kits is 1. The total quantity of kits requested is 200. Therefore, UNOPS's requirement, as requested in the list of requirements, is for a total of 200 kits, with one 1 unit of each item composing the kit.*/*
Edited on:
08-Oct-2025 13:14
Edited by:
webservice@unops.org