RFQ/LAC30/2020/00774 -Producción e impresión de materiales para la oficina de ONU Mujeres Argentina
UN-Women
RFQ/LAC30/2020/00774 -Producción e impresión de materiales para la oficina de ONU Mujeres Argentina
Request for quotation
Reference:
RFQ/LAC30/2020/00774
Beneficiary countries or territories:
Panama
Published on:
17-Apr-2020
Deadline on:
24-Apr-2020 14:00 (GMT -4.00)
Description
Instrucción a los proveedores de UNGM:
Todos los cotizaciones deben presentarse a través del Portal de Proveedores de ONU Mujeres. Puede acceder a nuestro portal en la pestaña "Enlaces" (haga clic en "Ir al enlace"). Para tener acceso a la información completa, haga clic en "Expresar Interes" y registre su empresa en el portal de proveedores de ONU Mujeres - esto no cuesta nada y sólo tomará un par de minutos.
El portal proporciona una forma sencilla, segura y eficiente de administrar los procesos de solicitud de ONU Mujeres, reduciendo el tiempo y los costos tanto para los compradores como para los proveedores.
Si ya está registrado, el sistema le llevará directamente a la oferta y los documentos se pueden encontrar en la pestaña "Documentos de licitación".
Todas las consultas y/o aclaraciones se recibirán a través de este portal una vez que se haya registrado, garantizando la inclusión del número de referencia de solicitud en la línea de asunto de la correspondencia. ONU Mujeres responderá a todas las preguntas recibidas a través del portal.
Estimado señor/señora,
1. La Entidad de las Naciones Unidas para la Igualdad de Género y el Empoderamiento de la Mujer (ONU Mujeres) está buscando citas para la adquisición de los productos o servicios descritos en esta solicitud de cotización.
2. Con el fin de preparar un cotización aceptable, debe revisar cuidadosamente y comprender el contenido de los siguientes documentos:
a. Esta carta de invitación
b. Declaración de Confirmación
c. Información técnica
d. Condiciones Generales de Contrato de ONU Mujeres
e. Modelo de forma de contrato
3. Podrá adjudicarse un contrato al proveedor que haya presentado una cotización que represente la mejor relación calidad-precio, es decir, que cumpla técnicamente las ofertas propuestas con el precio más bajo y cumpla los siguientes criterios mínimos de evaluación:
Capacidad de respuesta técnica/Cumplimiento total de las especificaciones
Cualificaciones y experiencia del personal/personal propuesto (si es necesario)
Integralidad de los servicios posventa
Aceptación plena de las condiciones generales de contrato de ONU Mujeres
Entrega más temprana / Plazo de entrega más corto.
4. En el momento de la adjudicación del contrato, ONU Mujeres se reserva el derecho de variar la cantidad de mercancías hasta en un máximo de veinticinco por ciento (25%) oferta total sin ningún cambio en el precio unitario u otros términos y condiciones.
5. La intención de ONU Mujeres es emitir el contrato tal como se presenta en el presente documento de solicitud de presupuesto. Por lo tanto, los oferentes deben garantizar cualquier diligencia debida con respecto a la revisión legal y la capacidad de cumplir con todos los términos y condiciones del contrato se lleva a cabo antes de la presentación de su presupuesto. La presentación de una cotización será la confirmación de la aceptación del contrato de ONU Mujeres incluido en el presente documento.
6. En el caso de que se evalúen dos (2) presupuestos y se encuentre que son el mismo ranking en términos de calificación técnica y precio, ONU Mujeres adjudicará un contrato a la empresa que sea propiedad de mujeres o que tenga una mujer mayoritaria empleada. Esto está en apoyo del mandato básico de ONU Mujeres. En el caso de que ambas empresas sean propiedad de mujeres o tengan una mujer mayoritaria empleada, ONU Mujeres solicitará la mejor y última oferta de ambos proveedores y hará una comparación final de los proveedores competidores.
7. ONU Mujeres se reserva el derecho de aceptar o rechazar cualquier presupuesto, y de cancelar el proceso y rechazar todas las cotizaciones en cualquier momento antes de la adjudicación del contrato sin incurrir así en ninguna responsabilidad hacia los proveedores o cualquier obligación de informar a los proveedores de los motivos de dicha acción.
8. En cualquier momento antes de la fecha límite para la presentación de presupuestos, ONU Mujeres podrá, por cualquier motivo, ya sea por iniciativa propia o en respuesta a una aclaración solicitada por un proveedor, modificar la solicitud de presupuesto mediante una enmienda escrita. Todos los proveedores que hayan recibido la solicitud de presupuesto serán notificados por escrito de dichas modificaciones. Para ofrecer a los proveedores un plazo razonable para tener en cuenta dichas modificaciones al preparar sus presupuestos, ONU Mujeres puede, a su discreción, ampliar el plazo para la presentación.
9. El procedimiento de protesta por parte de las mujeres de ONU Mujeres ofrece la oportunidad de apelar a los proveedores que creen que no fueron tratados de manera justa. Este enlace (http://www.unwomen.org/en/about-us/procurement/vendor-protest-procedure) proporciona más detalles sobre los procedimientos de protesta de proveedores de ONU Mujeres.
Los proveedores, sus filiales, agentes, intermediarios y directores deben cooperar con la Oficina de Servicios de Supervisión Interna (OSSI) de las Naciones Unidas, el Grupo de Auditoría e Investigación Interna de ONU Mujeres (IAIG), así como con otras investigaciones autorizadas por la Directora Ejecutiva y con la Oficina de ética de ONU Mujeres cuando sea necesario. Dicha cooperación incluirá, entre otros, lo siguiente: acceso a todos los empleados, representantes, agentes y cesionarios del proveedor; así como la producción de todos los documentos solicitados, incluidos los registros financieros.
No cooperar plenamente con las investigaciones se considerarán motivos suficientes para permitir que ONU Mujeres repudie y rescinda el contrato, y para impedir y eliminar al proveedor de la lista de proveedores registrados de ONU Mujeres.
10. ONU Mujeres aplica una tolerancia cero con el fraude y otras prácticas prohibidas y se compromete a identificar y abordar todos esos actos y prácticas contra ONU Mujeres, así como a terceros involucrados en las actividades de ONU Mujeres. ONU Mujeres espera que sus proveedores se adhieran al Código de Conducta de proveedores de las Naciones Unidas que se encuentra en este enlace: http://www.un.org/depts/ptd/pdf/conduct_english.pdf.
11. Esta carta no debe interpretarse de ninguna manera como una oferta de contrato con su organización.
Atentamente
Maria Noel Vaeza
Directora Regional
Todos los cotizaciones deben presentarse a través del Portal de Proveedores de ONU Mujeres. Puede acceder a nuestro portal en la pestaña "Enlaces" (haga clic en "Ir al enlace"). Para tener acceso a la información completa, haga clic en "Expresar Interes" y registre su empresa en el portal de proveedores de ONU Mujeres - esto no cuesta nada y sólo tomará un par de minutos.
El portal proporciona una forma sencilla, segura y eficiente de administrar los procesos de solicitud de ONU Mujeres, reduciendo el tiempo y los costos tanto para los compradores como para los proveedores.
Si ya está registrado, el sistema le llevará directamente a la oferta y los documentos se pueden encontrar en la pestaña "Documentos de licitación".
Todas las consultas y/o aclaraciones se recibirán a través de este portal una vez que se haya registrado, garantizando la inclusión del número de referencia de solicitud en la línea de asunto de la correspondencia. ONU Mujeres responderá a todas las preguntas recibidas a través del portal.
Estimado señor/señora,
1. La Entidad de las Naciones Unidas para la Igualdad de Género y el Empoderamiento de la Mujer (ONU Mujeres) está buscando citas para la adquisición de los productos o servicios descritos en esta solicitud de cotización.
2. Con el fin de preparar un cotización aceptable, debe revisar cuidadosamente y comprender el contenido de los siguientes documentos:
a. Esta carta de invitación
b. Declaración de Confirmación
c. Información técnica
d. Condiciones Generales de Contrato de ONU Mujeres
e. Modelo de forma de contrato
3. Podrá adjudicarse un contrato al proveedor que haya presentado una cotización que represente la mejor relación calidad-precio, es decir, que cumpla técnicamente las ofertas propuestas con el precio más bajo y cumpla los siguientes criterios mínimos de evaluación:
Capacidad de respuesta técnica/Cumplimiento total de las especificaciones
Cualificaciones y experiencia del personal/personal propuesto (si es necesario)
Integralidad de los servicios posventa
Aceptación plena de las condiciones generales de contrato de ONU Mujeres
Entrega más temprana / Plazo de entrega más corto.
4. En el momento de la adjudicación del contrato, ONU Mujeres se reserva el derecho de variar la cantidad de mercancías hasta en un máximo de veinticinco por ciento (25%) oferta total sin ningún cambio en el precio unitario u otros términos y condiciones.
5. La intención de ONU Mujeres es emitir el contrato tal como se presenta en el presente documento de solicitud de presupuesto. Por lo tanto, los oferentes deben garantizar cualquier diligencia debida con respecto a la revisión legal y la capacidad de cumplir con todos los términos y condiciones del contrato se lleva a cabo antes de la presentación de su presupuesto. La presentación de una cotización será la confirmación de la aceptación del contrato de ONU Mujeres incluido en el presente documento.
6. En el caso de que se evalúen dos (2) presupuestos y se encuentre que son el mismo ranking en términos de calificación técnica y precio, ONU Mujeres adjudicará un contrato a la empresa que sea propiedad de mujeres o que tenga una mujer mayoritaria empleada. Esto está en apoyo del mandato básico de ONU Mujeres. En el caso de que ambas empresas sean propiedad de mujeres o tengan una mujer mayoritaria empleada, ONU Mujeres solicitará la mejor y última oferta de ambos proveedores y hará una comparación final de los proveedores competidores.
7. ONU Mujeres se reserva el derecho de aceptar o rechazar cualquier presupuesto, y de cancelar el proceso y rechazar todas las cotizaciones en cualquier momento antes de la adjudicación del contrato sin incurrir así en ninguna responsabilidad hacia los proveedores o cualquier obligación de informar a los proveedores de los motivos de dicha acción.
8. En cualquier momento antes de la fecha límite para la presentación de presupuestos, ONU Mujeres podrá, por cualquier motivo, ya sea por iniciativa propia o en respuesta a una aclaración solicitada por un proveedor, modificar la solicitud de presupuesto mediante una enmienda escrita. Todos los proveedores que hayan recibido la solicitud de presupuesto serán notificados por escrito de dichas modificaciones. Para ofrecer a los proveedores un plazo razonable para tener en cuenta dichas modificaciones al preparar sus presupuestos, ONU Mujeres puede, a su discreción, ampliar el plazo para la presentación.
9. El procedimiento de protesta por parte de las mujeres de ONU Mujeres ofrece la oportunidad de apelar a los proveedores que creen que no fueron tratados de manera justa. Este enlace (http://www.unwomen.org/en/about-us/procurement/vendor-protest-procedure) proporciona más detalles sobre los procedimientos de protesta de proveedores de ONU Mujeres.
Los proveedores, sus filiales, agentes, intermediarios y directores deben cooperar con la Oficina de Servicios de Supervisión Interna (OSSI) de las Naciones Unidas, el Grupo de Auditoría e Investigación Interna de ONU Mujeres (IAIG), así como con otras investigaciones autorizadas por la Directora Ejecutiva y con la Oficina de ética de ONU Mujeres cuando sea necesario. Dicha cooperación incluirá, entre otros, lo siguiente: acceso a todos los empleados, representantes, agentes y cesionarios del proveedor; así como la producción de todos los documentos solicitados, incluidos los registros financieros.
No cooperar plenamente con las investigaciones se considerarán motivos suficientes para permitir que ONU Mujeres repudie y rescinda el contrato, y para impedir y eliminar al proveedor de la lista de proveedores registrados de ONU Mujeres.
10. ONU Mujeres aplica una tolerancia cero con el fraude y otras prácticas prohibidas y se compromete a identificar y abordar todos esos actos y prácticas contra ONU Mujeres, así como a terceros involucrados en las actividades de ONU Mujeres. ONU Mujeres espera que sus proveedores se adhieran al Código de Conducta de proveedores de las Naciones Unidas que se encuentra en este enlace: http://www.un.org/depts/ptd/pdf/conduct_english.pdf.
11. Esta carta no debe interpretarse de ninguna manera como una oferta de contrato con su organización.
Atentamente
Maria Noel Vaeza
Directora Regional
procurement.one@unwomen.org
Link | Description | |
---|---|---|
https://ungm.in-tend.co.uk/unwomen/aspx//ProjectManage/774 | Click here to view information about this project |
14111514
-
Paper pads or notebooks
43202005
-
Flash memory storage card
44101701
-
Color options or upgrades
44122001
-
Index card files
44122002
-
Sheet protectors
44122003
-
Binders
44122005
-
Magazine or book covers
44122008
-
Tab indexes
44122009
-
Rotary or business card files
44122010
-
Dividers
44122011
-
Folders
44122012
-
Clipboards
44122013
-
Report covers
44122014
-
Sheet lifters
44122015
-
File backers
44122016
-
Document holder
44122017
-
Hanging folders or accessories
44122018
-
File inserts or tabs
44122019
-
File pockets or accessories
44122020
-
Card pockets
44122021
-
Postage stamp albums
44122022
-
Folder binding accessories
44122023
-
Archboards
44122024
-
Binder handles
44122025
-
Binder pockets or accessories
44122026
-
Paper claws
44122027
-
Expandable file folders
44122028
-
Binder mounting channels
44122029
-
Classification folder
44122030
-
Folder kit
44122031
-
Side rails for hanging folder frame
44122032
-
Conference folder
44122033
-
Accordion file folder
44122034
-
Book page separator
44122035
-
Lever arch file
44122036
-
Box file
44122037
-
Ring binder
55101501
-
Charts or maps or atlases
55101502
-
Directories
55101503
-
Catalogs
55101504
-
Newspapers
55101505
-
Comic books
55101506
-
Magazines
55101507
-
Picture or drawing or coloring books for children
55101509
-
Educational or vocational textbooks
55101510
-
Leisure reading books
55101513
-
Trading cards
55101514
-
Sheet music
55101515
-
Promotional material or annual reports
55101516
-
Operation or instruction manuals
55101517
-
Clearance or dimensional drawings
55101518
-
Technical diagrams or drawings
55101519
-
Periodicals
55101520
-
Instruction sheets or booklets
55101521
-
Owner or user manuals
55101522
-
Terrestrial or celestial globes
55101523
-
Exercise books
55101524
-
Reference books
55101525
-
Encyclopedias
55101526
-
Dictionaries
55101527
-
Song Books
55101528
-
Religious books
55101529
-
Bankbook or passbook
55101530
-
Code book
55101531
-
Law book
55101532
-
Graduation album or yearbook
82101500
-
Print advertising